sessions 0 Report post Posted April 29, 2008 Hi, Im looking for the translation of 'Knowledge is pain'. It isn't for a tattoo I'd like it in script aswell if possible. Thanks! Quote Share this post Link to post Share on other sites
pokoya 0 Report post Posted April 29, 2008 I am learning Sanskrit. The above seems reasonable to me -- but could be incorrect. Quote Share this post Link to post Share on other sites
shankara108 0 Report post Posted April 30, 2008 Hi, I don't really understand what it is you are trying to say in English. Do you want to say that knowledge is painful (i.e. 'painful' is functioning adjectivally, qualifying 'knowledge')? As it stands, 'knowledge is pain' reads something like 'ants are elephants'. Anyway, for what it's worth, and in response to Pokoya, both 'knowledge' and 'pain' would have to be in the same case (here, nominative). Regards, Shankar. Quote Share this post Link to post Share on other sites
pokoya 0 Report post Posted May 1, 2008 Hello, Shankar....I appreciate hearing from you. I do not know in what sense sessions, who posted the original inquiry, meant. For myself, I responded because pain, and dealing with pain, (the kind due to physical injury), has been a pivotal factor in my growth. I literally, and without exagerration, credit the Russian language for saving my life. When I was absorbed in learning and studying the language, the feeling was akin to disappearing from the face of the earth -- and it helped to alleviate my pain and suffering. Because of the rewarding experience with Russian, I began to study Sanskrit. Needless to say, simply studying the language exposed me to many of the ideas and tenets of Hinduism -- with which I found an affinity and attraction towards. Again, speaking personally, it is in this sense I responded -- pain as a motivator and cause which forces a person to seek outside his comfortable and habitual ways of thinking and solving problems. Sincere regards, Pokoya. Quote Share this post Link to post Share on other sites