Jump to content
IndiaDivine.org

help with a few sentences

Rate this topic


Rishi

Recommended Posts

I am studying Sanskrit and am stuck with a few sentences in the exercises. I would appreciate assistance from someone. Unfortunately, the book has no answers. I find correlatives tricky although I do try to render it into Hindi first as I find this helps:

 

1. "I am satisfied with the fruit I get in this forest"

 

I've translated it as, "yAni phalAni etasmin vane ahaM vindAmi, taiH (phalaiH) aham tuShyAmi"

 

Is the phalaiH necessary?

 

2. what's the translation of "I praise the clouds which wander in the sky, because the clouds give us water"

 

(how does one deal with 'because' as it doesn't appear to be a simple equivalent to the Hindi 'kyonki'?!)

 

3. and also into sanskrit, "I am satisfied since I get what I want"

 

4. what in english is, "ahaM tvAM namAmyahamIshvaraM namAmyahaM yaM kamapi nameyam."

 

(I've got this as "I salute you, I salute Ishvara,..." how to translate yaM kamapi with the optative nameyam in the context of the whole sentence?")

Thanks

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...