Jump to content
IndiaDivine.org
Sign in to follow this  
Guest guest

Hakim Sanai - No tongue can tell Your secret

Rate this topic

Recommended Posts

Guest guest

FROM IVAN

 

 

Here's your Daily Poem from the Poetry Chaikhana --

 

 

 

 

 

 

No tongue can tell Your secret

By Hakim Sanai(1044? - 1150?)

English version by Priya Hemenway

No tongue can tell Your secretfor the measure of the word obscures Your nature.But the gift of the earis that it hearswhat the tongue cannot tell.

 

 

 

 

 

 

-- from The Book of Everything: Journey of the Heart's Desire, by Hakim Sanai Al-Ghaznavi / Translated by Priya Hemenway

Amazon.com / Photo by jordanfischer /

 

 

 

 

============

Thought for the Day:

The awakened heartcorrects all errorsof the mind.

============

 

Here's your Daily Music selection --

Putamayo Presents

Arabic Groove

Listen - Purchase

More Music Selections

Hi Alan -This verse has an elegant subtlety, and trimmed with a thin edge of wit. Here Sanai is playing with the mystic's dilemma of words."No tongue can tell Your secret / for the measure of the word obscures Your nature." The direct encounter with the Divine can't truly be put into words. Words are a creation of the limited mind, powerful, certainly, but limited. Words, even when masterfully wielded, can only describe limited aspects of limited reality. Words imply a fracturing of reality into countless objects, an impassible duality of observer and observed, describer and described. How can words properly convey the undivided Wholeness?(There is really no 'encounter' the way I just phrased it, because that implies two separates meeting, when there is really only the profound recognition of unity. Words fail the Wholeness.)Seeing this limitation, some teachers

construct complex frameworks of descriptions. Some hint and suggest and riddle. Some fall silent. What is said and what is left unsaid... a fascinating game. But it is only the encounter (which is not really an encounter) that conveys the truth of all this. The "tongue cannot tell" these things properly. "But the gift of the ear / is that it hears" anyway. That is, when we truly and openly listen, an inner whisper begins to draw the awareness beyond the descriptions, the suggestions, the silences. And suddenly there we stand, outside of all words and concepts that obscure while they define. There we stand, witnessing, participating in the living Wholeness that is the divine nature of undivided Reality.I like the game of words, perhaps too much. But it is time for my tongue to rest and let the ear enjoy its gift...--Sanai is one of the earlier Sufi poets. He was born in the province of Ghazna in southern Afghanistan in the

middle of the 11th century and probably died around 1150.Rumi acknowledged Sanai and Attar as his two primary inspirations, saying, "Attar is the soul and Sanai its two eyes, I came after Sanai and Attar."Sanai was originally a court poet who was engaged in writing praises for the Sultan of Ghazna.The story is told of how the Sultan decided to lead a military attack against neighboring India and Sanai, as a court poet, was summoned to join the expedition to record the Sultan's exploits. As Sanai was making his way to the court, he passed an enclosed garden frequented by a notorious drunk named Lai Khur.As Sanai was passing by, he heard Lai Khur loudly proclaim a toast to the blindness of the Sultan for greedily choosing to attack India, when there was so much beauty in Ghazna. Sanai was shocked and stopped. Lai Khur then proposed a toast to the blindness of the famous young poet Sanai who, with his gifts of insight and

expression, couldn't see the pointlessness of his existence as a poet praising such a foolish Sultan.These words were like an earthquake to Hakim Sanai, because he knew they were true. He abandoned his life as a pampered court poet, even declining marriage to the Sultan's own sister, and began to study with a Sufi master named Yusef Hamdani.Sanai soon went on pilgrimage to Mecca. When he returned, he composed his Hadiqatu'l Haqiqat or The Walled Garden of Truth. There was a double meaning in this title for, in Persian, the word for a walled garden is the same word for paradise, but it was also from within a walled garden that Lai Khur uttered the harsh truths that set Hakim Sanai on the path of wisdom.--Have a wonderful weekend!Ivan

Share Your Thoughts on today's poem or my commentary...

 

 

 

 

Donations to the Poetry ChaikhanaA big thank you for this week's donation from:- Pauline (ON)I am so grateful for each and every contribution. Your support makes a big difference in maintaining the Poetry Chaikhana.---A few reasons to consider making a donation of your own...

A monthly donation with PayPal is easy -- just set it up once and then the work is done for you.

People's focus naturally shifts and evolves over time. Individuals who donated regularly a couple years ago sometimes move on. For that reason, the Poetry Chaikhana needs new contributors.

The Poetry Chaikhana is entirely free. You don't have to make a donation to receive the daily poem or explore the web site. Your contribution is always welcome, but you can enjoy the poetry anyway.

The Poetry Chaikhana has visitors from more than 200 countries! Your support helps to quietly carry a message of unity, respect, and spiritual exploration to all parts of the world.

Even a small donation helps -- when many people contribute.

 

 

 

 

Support the Poetry Chaikhana

 

 

 

 

Donations to the Poetry Chaikhana in any amount are always welcome. Thank you!

Click here

 

 

You can also support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you!

 

 

Click here

A small amount each month makes a big difference. Become a voluntary Subscriber for just $2/mo.

 

 

 

 

 

Click here

Help the Poetry Chaikhana reach more people. Become a Supporter for just $10/mo.

 

 

 

 

 

 

Poetry Chaikhana HomeNew | Books | Music | Teahouse | About | ContactPoets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | CommentaryBlog | Forum | Facebook | Twitter

www.Poetry-Chaikhana.com

Poetry ChaikhanaP.O. Box 2320Boulder, CO 80306

 

Ivan M. Granger's original poetry, stories and commentaries are 2002 - 2010 by Ivan M. Granger.All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or publishers.

============

Plain Text: If you have any difficulty reading this HTML formatted email, please let me know and I can send you plain text emails instead.

Friday Only: If you want to receive only one poem email each week, reply to this email and change the Subject to "Friday Only".

Canceling: If you wish to stop receiving this Daily Poem email from the Poetry Chaikhana, simply reply to this email and change the Subject to "Cancel".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...