Guest guest Posted December 17, 2002 Report Share Posted December 17, 2002 I saved all the six recipes for the meatless meatballs, and plan on trying a couple the next days. As always, I feel a bit frustrated when I see brand names on U.S. recipes, because, despite my experience on the Web which has taught me a lot about American ingredients, many times I don't even know what it is, let alone have it in my local supermarket. Okay, we do have Cheerios but I never buy them, they're loaded with sugar and artificial things. Quaker oats yes, they're okay. Why can't people just describe the ingredient as well, 1st for non U.S. residents and 2nd for people who don't want to use ready made things but want to substitute a healthier option? See, I understand this practice when it's a brand name recipe. I have also downloaded tons of recipes from brand websites like Libby's pumpkin or Gold medal flour or all the fabulous recipes from a rapid rise yeast website I don't remember the name of. They all had their brand name in the ingredients, that's normal (I used the Edit-Find-Replace feature of Word to get rid of all of them, as well replace all " margarine " with " butter " ). But so many regular folks also have this habit. Not only in the U.S., mind you! I have many friends who tell me, for instance " use one pot of Fage brand yoghurt " and I interrupt them asking them to say how much exactly, because I may wish to use another brand, which has pots of a different size. Sometimes they don't, they've never noticed, so I go to the supermarket and note how much is a pot of Fage yoghurt and add this info to the noted recipe. My children may not have access to the same brands and they'll wonder, much as I do looking at my grandmother's notebook, where sometimes the brand is mentioned without any explanation of what the heck this thing is - sometimes it's not obvious from the name... Well, I finally found a very nice website, that has a list of ingredients and substitutions for all of them. Not only brand name versus homemade, but emergency substitutions in the case you don't have the ingredient called for. http://www.geocities.com/~webcipes/sub.html Cook's thesaurus http://www.foodsubs.com/ http://www.ag.uiuc.edu/~robsond/solutions/nutrition/docs/janan322.html By the way, would any of you have any nice idea for substituting " meat " words? Something that would look better in our vegetarian recipe notebooks? For instance, instead of meatballs. What about patties, croquettes, kofta (that's what they are called in India and Turkey, the Greek word begin kefte) Irene Towards_health_and_beauty/ Friendly support and guidance to everyone struggling with weight and wellness problems. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 18, 2002 Report Share Posted December 18, 2002 I am thinking that " patties " indicates flattened... I feel that " meatballs " is one of those generics you were speaking of... like using a Kleenex when it's any brand. I have been trying on synonyms (sp?) like " veggie spheres " and " tofu roundies " but can't find anything that rolls off the tongue-- pardon the pun! -dawn Irene Maradei <shantima wrote:By the way, would any of you have any nice idea for substituting " meat " words? Something that would look better in our vegetarian recipe notebooks? For instance, instead of meatballs. What about patties, croquettes, kofta (that's what they are called in India and Turkey, the Greek word begin kefte) Mail Plus - Powerful. Affordable. Sign up now Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.