Jump to content
IndiaDivine.org

LEGISLATORS SEEK NEW FAIR TRADE MODEL FOR NORTH AMERICA

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Forwarding..................................

 

 

LEGISLATORS SEEK NEW FAIR TRADE MODEL FOR NORTH AMERICA

Legislators urge the renegotiation of NAFTA with the participation of

civil society, labour and Legislatures

 

The upcoming North American Leaders’ Summit, to be held in Guadalajara,

Mexico from August 8-11, 2009 is the first summit of North American Leaders

to be held since Barack Obama was elected as President of the United States.

It is imperative that our governments now recognize that trade is not an

end unto itself, but a means to sustainable development. The Task Force on

Renegotiating NAFTA, comprised of legislators from Canada, Mexico and the

U.S., are seeking a new fair trade model for North America, based on social

and economic justice within a framework of sustainable development.

The legislators strongly believe in strengthening their national

sovereignty, regional cooperation and reciprocity on matters of mutual concern

like

environmental protection. However, they reject the idea that acceptable

hemispheric policy on such important matters can emerge from cloistered summit

meetings that exclude the public, civil society, trade unions, the media,

and –in violation of the constitutional traditions of all three countries.

Rather than place their trust in the good faith of heads of government and

their corporate advisers, these legislators insist on their call for

transparency, accountability, and the informed consent of the governed, in

collaboration with civil society in all three countries.

The legislators are also seeking the cancellation of the undemocratic,

corporate-led and discredited process called the Security and Prosperity

Partnership of North America (SPP).

Ever since its inception in 2005, the SPP has served as an undemocratic

mechanism for the expansion of corporate power. The SPP program has excluded

legislative oversight, lacked any public debate or consultation with civil

society, and has led to further economic deregulation and an escalation of

economic inequality in the region, in areas untouched by NAFTA, that has

benefited only multinational corporations. Thirty corporations that form the

North American Competitiveness Council (NACC) dictate **recommendations**

to the Canadian, Mexican and U.S. governments via their working groups.

The soaring cost of living in each of our countries, the millions of

uprooted Mexican farmers who were left without land, strained border

infrastructure contributing to illegal narcotics and weapons trafficking, a

soaring

number of undocumented workers, and the washed out manufacturing communities

in Canada and the U.S. are symptoms of a flawed trade policy whose goal was

not to enrich the lives of our peoples, but mere economic gain for few.

 

In the United States, Mexico and Canada, income inequality has grown

dramatically in the almost fifteen years since the free trade agenda took

effect. In Canada, families are worse off today than they were when the first

agreement was implemented in 1989. More and more Canadians work harder without

being able to keep up. Almost 600,000 more manufacturing jobs have been

lost in Canada since 2002 with increasing hardships in softwood lumber

communities and elsewhere in Canada. NAFTA has sucked good American jobs away,

destroyed the Mexican countryside, deepened our immigration crisis, wiped out

the Mexican and middle and small business classes, not brought about

promised investments in infrastructure, and hammered communities across the

region. It’s time for Mexico, Canada, and the United States to work together

to

change this flawed trade model. It is indispensable that lawmakers from all

three North American partner countries work together to design an

alternative paradigm that takes into account each nation’s sovereignty,

environmental protection, economic equality, migration, farmers’

organizations and

labour rights within a rule of law. We must work hand in hand with civil

society organizations to launch a progressive approach that considers the

well-being of human beings regardless of income as the raison d’être of

public

policy.

 

In order to bring more widespread prosperity and sustainable development

to our continent, the legislators call for the building of a fair trade

model not only according to a just economic logic, but also based on ethical

principles and standards. This extends to more areas than simply labour or

environmental provisions which, while important, neglect key areas such as

good governance, the rule of law, safety, health and human rights standards,

sustainable human development and poverty eradication.

As lawmakers, the legislators would like to work with Barack Obama, Felipe

Calderon and Stephen Harper’s administrations to develop such a model

which would respect the democratic and sovereign rights of their peoples and

their environments above free and open markets and involve the meaningful

participation of all of those affected by trade and a new active policy for

the respectful collaboration and consultative roles for Canadian, Mexican and

American civil society actors. The legislators want to work with civil

society actors, farmers’ organizations and labour unions in all three

countries as they continue to develop a fair trade model that will ensure

prosperity for all.

The legislators believe that it is time to chart a fair trade future for

North America that fosters social democratic governance, growing economies,

rising social, environmental, labour standards for all, and puts the

interests of working people and the environment over those of global

corporations.

 

The legislators ask that the leaders at this summit look to a better model

which enhances environmental protection, social and labour rights,

complies with the principles of fair and sustainable trade while respecting the

democratic national sovereignty of participating countries.

 

The Task Force on Renegotiating NAFTA is chaired by NDP Trade Critic,

Peter Julian, MP (Burnaby-New Westminster), U.S. Congresswoman Marcy Kaptur

(D-Ohio), Yeidckol Polevnsky, Mexican Senator with the Party of the Democratic

Revolution (PRD) and Vice-President of the Mexican Senate, Senado Antonio

Mejía Haro is the President of the Working group in charge of evaluating

the impacts of NAFTA on the farming sector, and Victor Quintana (Deputy of

the State of Chihuahua, Mexico).

 

Other members include: Mike Michaud, Democratic Member of the United

States House of Representatives (D-Maine) and Víctor Suárez, former Mexican

legislator, and Executive Director of the National Association of Rural

Commercialization Enterprises (ANEC) in Mexico.

 

DES PARLEMENTAIRES À LA RECHERCHE D’UN NOUVEAU MODÈLE COMMERCIAL ÉQUITABLE

POUR L’AMÉRIQUE DU NORD

Les législateurs exigent la renégociation de l’ALENA avec la participation

de la société civile, les syndicats et les législatures

 

Le prochain Sommet des dirigeants de l’Amérique du Nord, qui aura lieu à

Guadalajara, au Mexique, du 8 au 11 août 2009, sera la première rencontre au

sommet nord-américaine depuis l’élection de Barack Obama à la présidence

des États-Unis.

Il est maintenant impératif pour nos gouvernements de reconnaître que le

commerce n’est pas une fin en soi et qu’il constitue plutôt un moyen de

développement durable. Le Groupe de travail pour la renégociation de

l’ALENA,

qui se compose de parlementaires du Canada, du Mexique et des États-Unis,

cherche à établir un nouveau modèle commercial équitable pour l’Amérique

du

Nord, qui serait basé sur la justice sociale et économique, dans un cadre

de développement durable.

Les parlementaires membres du groupe croient fermement au renforcement de

leur souveraineté nationale, de la coopération régionale et de la

réciprocité dans les domaines d’intérêt commun tels que la protection de

l’

environnement. Toutefois, ils rejettent l’idée qu’une politique

hémisphérique

acceptable concernant des questions d’une telle importance puisse découler

de

réunions au sommet qui excluent le public, la société civile, les syndicats

et les médias, contrairement aux traditions constitutionnelles des trois

pays.

Plutôt que de se fier à la bonne foi de leurs chefs d’État et de

gouvernement et de conseillers recrutés parmi les chefs d’entreprise, les

parlementaires membres du groupe insistent sur la transparence, la

responsabilité et

le consentement éclairé des gouvernés des trois pays, en collaboration avec

la société civile.

Les parlementaires cherchent également à éliminer le processus

antidémocratique discrédité, dirigé par les grandes sociétés, qu’on

appelle le

Partenariat nord-américain pour la sécurité et la prospérité (PSP).

Depuis son introduction en 2005, le PSP n’a été qu’un mécanisme

antidémocratique d’expansion du pouvoir des sociétés. Ce processus, qui

échappe à la

surveillance parlementaire et n’a fait l’objet ni de débats publics ni de

consultations avec la société civile, a entraîné une déréglementation

économique plus poussée et une aggravation des inégalités économiques

régionales dans des domaines non couverts par l’ALENA, ce qui n’a profité

qu’aux

multinationales. Une trentaine d’entreprises formant le Conseil

nord-américain de la compétitivité (CNAC) dictent des « recommandations »

aux

gouvernements du Canada, du Mexique et des États-Unis par l’entremise des

groupes de

travail du CNAC.

Le coût de la vie qui grimpe sans cesse dans les trois pays, les millions d

’agriculteurs mexicains déracinés qui ont été obligés de quitter leurs

terres, l’infrastructure frontalière défaillante qui contribue au trafic

illicite de drogue et d’armes, l’augmentation considérable du nombre de

travailleurs sans papiers et les collectivités manufacturières ruinées du

Canada

et des États-Unis ne sont que les symptômes d’une politique commerciale

viciée ayant pour but non d’enrichir la vie des populations, mais

d’assurer

des bénéfices à quelques privilégiés.

Aux États-Unis, au Mexique et au Canada, l’inégalité des revenus s’est

nettement accentuée dans la quinzaine d’années qui s’est écoulée depuis

l’

entrée en vigueur du programme de libre-échange. Au Canada, la situation

financière des familles est moins bonne aujourd’hui qu’elle ne l’était

lors de

la mise en œuvre du premier accord en 1989. De plus en plus de Canadiens

travaillent plus fort, mais n’arrivent toujours pas à joindre les deux

bouts. Près de 600 000 emplois de plus ont été perdus dans le secteur

manufacturier du Canada depuis 2002. Il y a des difficultés croissantes dans

les

collectivités vivant du bois d’œuvre résineux et ailleurs au Canada.

L’ALENA a

occasionné la délocalisation de bons emplois américains, a détruit les

campagnes mexicaines, a aggravé la crise de l’immigration au Canada, a

anéanti

les PME mexicaines, n’a pas entraîné les investissements promis dans l’

infrastructure et a causé d’énormes problèmes à de nombreuses

collectivités

de la région. Il est temps pour le Mexique, le Canada et les États-Unis de

joindre leurs efforts pour changer ce modèle commercial déficient. Il est

impératif que les législateurs des trois pays partenaires de l’Amérique du

Nord travaillent ensemble pour concevoir un nouveau modèle tenant compte de

leur souveraineté nationale, de la protection de l’environnement, de l’

égalité économique, de la migration, des organisations agricoles et des

droits

du travail dans le cadre de la primauté du droit. Nous devons œuvrer de

concert avec les organisations de la société civile pour lancer une approche

progressiste qui considère le bien-être des humains, indépendamment de leur

revenu, comme la raison d’être de toute politique publique.

Pour assurer à notre continent une prospérité et un développement durable

plus largement répartis, les parlementaires préconisent l’adoption d’un

modèle commercial équitable basé non seulement sur une logique économique

juste, mais aussi sur des principes et des normes éthiques. Ce modèle s’

étendrait à des domaines autres que le travail et l’environnement qui, tout

importants qu’ils soient, ne tiennent pas compte d’aspects clés tels que

la

bonne gouvernance, la primauté du droit, la sécurité, les normes relatives

à

la santé et aux droits de la personne, le développement humain durable et

l’

éradication de la pauvreté.

À titre de législateurs, les parlementaires souhaitent collaborer avec les

gouvernements de Barack Obama, Felipe Calderon et Stephen Harper pour

développer un tel modèle respectant davantage les droits démocratiques et

souverains de leurs citoyens et leur environnement que les marchés libres et

ouverts, assurant une participation réelle de tous ceux qui sont touchés par

le commerce et favorisant une nouvelle politique active de collaboration

respectueuse et de consultation des intervenants de la société civile au

Canada, au Mexique et aux États-Unis. Les parlementaires souhaitent travailler

avec les parties prenantes de la société civile, les organisations agricoles

et les syndicats des trois pays pour l’élaboration d’un modèle commercial

équitable qui assurera la prospérité de tous.

Les parlementaires croient qu’il est temps d'œuvrer en faveur d'un avenir

commercial équitable pour l’Amérique du Nord, un avenir qui favorise une

gouvernance de démocratie sociale, la croissance économique et le

resserrement des normes sociales, environnementales et du travail pour tous et

qui

fait passer les intérêts des travailleurs et de l’environnement avant ceux

des multinationales.

Les parlementaires invitent les dirigeants qui participeront à ce Sommet à

rechercher un meilleur modèle plus favorable à la protection de l’

environnement et aux droits sociaux et du travail, plus conforme aux principes

d’un

commerce équitable et durable et plus respectueux de la souveraineté

nationale démocratique des pays participants.

Le Groupe de travail pour la renégociation de l’ALENA est présidé par

Peter Julian, député de Burnaby-New Westminster et porte-parole du NPD pour

le

commerce, Marcy Kaptur, membre du Congrès des États-Unis (D-Ohio), Yeidckol

Polevnsky, membre du Parti de la révolution démocratique et vice-président

du Sénat mexicain, le sénateur Antonio Mejía Haro, président du Groupe de

travail chargé de l’évaluation des incidences de l’ALENA sur le secteur

agricole, et Victor Quintana, député de l’État de Chihuahua.

Le Groupe de travail comprend également, Mike Michaud, membre démocrate de

la Chambre des représentants des États-Unis (D-Maine) et Victor Suárez,

ancien parlementaire mexicain et directeur exécutif de l’Association

nationale des entreprises de commercialisation rurale (ANEC) du Mexique.

 

Legisladores buscan nuevo modelo de comercio equitativo para América del

Norte

 

Urgen a la renegociación integral del TLCAN con participación de la

sociedad y los Congresos

 

La próxima Cumbre de Líderes de América del Norte – que se celebrará del

8

al 11 de agosto de 2009 en Guadalajara, México – será la primera cumbre de

líderes de América del Norte desde que Barack Obama fuera electo

Presidente de Estados Unidos.

Es imperativo que nuestros gobiernos reconozcan que el comercio no es un

fin en sí mismo, sino más bien un medio para lograr el desarrollo

sustentable. El Grupo de Trabajo sobre la Renegociación del TLCAN –

integrado por

legisladores de Canadá, México y Estados Unidos – está buscando un nuevo

modelo de comercio equitativo para América del Norte basado en la justicia

social y económica e inscrito en un marco de desarrollo sustentable.

Los legisladores creen firmemente en fortalecer su soberanía nacional, la

cooperación regional y la reciprocidad en cuestiones de interés mutuo tales

como la protección del medio ambiente. Sin embargo, rechazan la idea de

que políticas hemisféricas admisibles en cuestiones de tanta importancia

puedan emerger de reuniones tipo cumbre conducidas a puerta cerrada que

excluyen al público, a la sociedad civil, a los sindicatos y a los medios de

comunicación, contraviniendo las tradiciones constitucionales de los tres

países.

En vez de depositar su confianza en la buena fe de los jefes de gobierno y

en sus asesores corporativos, los legisladores abajo firmantes insistimos

en exigir transparencia, rendición de cuentas y el consentimiento informado

de los gobernados, en colaboración con la sociedad civil en los tres

países.

Asimismo, los legisladores estamos pidiendo la cancelación del proceso no

democrático, impulsado por las empresas, ya desacreditado, que se ha

denominado Alianza para la Seguridad y la Prosperidad de América del Norte

(ASPAN).

Desde su creación en 2005, la ASPAN ha servido como un mecanismo

anti-democrático para la expansión del poder corporativo. El programa de la

ASPAN ha

excluido la fiscalización legislativa, no ha realizado ningún debate

público ni consulta con la sociedad civil; ha conducido a una mayor

desregulación económica y a una intensificación de la inequidad económica

en la región

en áreas que no fueron tocadas por el TLCAN, beneficiando únicamente a las

multinacionales. Treinta corporaciones que conforman el Consejo de

Competitividad de América del Norte (CCAN) dictan “recomendaciones†a los

gobiernos de Canadá, México y Estados Unidos a través de sus grupos de

trabajo.

El creciente aumento del costo de la vida en cada uno de nuestros países,

los millones de campesinos mexicanos desarraigados que quedaron sin

tierras, la tensa infraestructura fronteriza que contribuye al tráfico ilegal

de

narcóticos y armas, el creciente número de trabajadores indocumentados y las

derrumbadas comunidades manufactureras en Canadá y en Estados Unidos son

síntomas de una política comercial viciada cuyo objetivo no es enriquecer las

vidas de nuestros pueblos sino simplemente lograr ganancias económicas

para unos cuantos.

 

En Estados Unidos, México y Canadá, la inequidad del ingreso ha aumentado

dramáticamente en los casi 15 años de existencia del programa de libre

comercio. En Canadá, las familias están hoy en peor situación económica que

cuando se implementó el primer acuerdo en 1989. Cada vez son más los

canadienses que trabajan más duro sin posibilidad de salir adelante. Desde

2002,

Canadá ha perdido cerca de 600 mil empleos en el sector manufacturero, con

crecientes dificultades en las comunidades que dependen del sector de la madera

blanda de construcción y en otros sectores. El TLCAN se ha llevado lejos

los buenos trabajos que había en Estados Unidos, ha destrozado el campo

mexicano, ha agravado nuestra crisis migratoria, ha hecho desaparecer a la

clase media y a la pequeña empresa en México, no ha cumplido con las promesas

de inversión en infraestructura y ha golpeado a las comunidades de toda la

región. Ya es hora de que México, Canadá y Estados Unidos trabajen

conjuntamente para cambiar este deficiente modelo de comercio. Es indispensable

que

los legisladores de los tres países socios de América del Norte trabajen

juntos en la elaboración de un nuevo paradigma que tome en cuenta la

soberanía de cada nación, la protección ambiental, la equidad económica, la

migración, las organizaciones campesinas y los derechos laborales dentro del

imperio de la Ley. Debemos trabajar en estrecha colaboración con las

organizaciones de la sociedad civil para lanzar un enfoque progresista que tome

en

cuenta el bienestar de los seres humanos independientemente del ingreso como

la razón de ser de las políticas públicas.

 

Para lograr una prosperidad y un desarrollo sostenible más generalizados

en nuestro continente, los legisladores exigen que se elabore un modelo de

comercio equitativo que no sólo responda a una simple lógica económica, sino

que también esté basado en principios y normas éticas. Esto se aplica a

más áreas que simplemente las disposiciones en materia laboral o ambiental

que – aunque importantes – descuidan áreas clave, tales como: el buen

gobierno; el estado de derecho; las normas de seguridad, salud y derechos

humanos; el desarrollo humano sustentable y la erradicación de la pobreza.

En su calidad de responsables del proceso legislativo, los legisladores

quisieramos trabajar con las administraciones de Barack Obama, Felipe

Calderón y Stephen Harper para elaborar ese modelo que respetaría tanto los

derechos democráticos y soberanos de sus pueblos como su ecología por encima

de

los mercados de libre comercio y abiertos, incluyendo la genuina

participación de todas las partes afectadas por el comercio, al igual que una

nueva

política activa para establecer la cooperación respetuosa y las funciones de

asesoría de los sectores de la sociedad civil de Canadá, México y Estados

Unidos. Los legisladores desean trabajar junto con los representantes de la

sociedad civil, de las organizaciones agrarias y de los sindicatos en los

tres países mientras continúan elaborando un modelo de comercio equitativo

que asegure la prosperidad para todos.

Los legisladores creen que ha llegado el momento de trazar un futuro de

comercio equitativo para América del Norte, que promueva la gobernabilidad,

las economías florecientes, las normas sociales, ambientales y laborales

para todos y que además anteponga los intereses de los trabajadores y del

medio ambiente por encima de los intereses de las corporaciones

multinacionales.

 

Los legisladores piden a los líderes en esta cumbre que busquen un mejor

modelo que mejore la protección ambiental, los derechos sociales y

laborales, el cumplimiento con los principios de un comercio equitativo y

sostenible, y que a la vez respete la soberanía nacional democrática de los

países

participantes.

 

El Grupo de Trabajo sobre la Renegociación del TLCAN está presidido por:

el Diputado Peter Julian (por Burnaby-New Westminster, Canadá), portavoz del

Nuevo Partido Democrático (NDP) en materia de Comercio; la Congresista

Marcy Kaptur (por D-Ohio, Estados Unidos); la Senadora del Partido de la

Revolución Democrática (PRD) Yeidckol Polevnsky, Vicepresidenta del Senado de

México; el Senador Antonio Mejía Haro, presidente del Grupo de Evaluación de

los Impactos del TLCAN en la Agricultura (Zacatecas, México) y el Diputado

Víctor Quintana Silveyra (por el Estado de Chihuahua, México). También

participan el Congresista Mike Michaud (por D-Maine), miembro democrático de

la Cámara de Representantes de Estados Unidos; y Víctor Suárez, ex

legislador mexicano y Director Ejecutivo de la Asociación Nacional de Empresas

Comercializadoras de Productores del Campo (ANEC) en México.

 

 

 

If for any reason, you would like to have your email address removed from

this distribution list, simply reply to the email with a note asking that

we you from our email distribution list. On the other hand, if

you have family members, friends, neighbours, colleagues, who you think would

like to receive these electronic updates, please have them email our

office at _juliap_

(http://ca.mc881.mail./mc/compose?to=juliap (AT) parl (DOT) gc.ca) and request to

be added to our distribution list. Merci bien.

 

 

 

 

Office of Peter Julian, MP

Burnaby-New Westminster

Tel: (613) 992-4214 Fax: (613) 947-9500

TTY: (613) 992-4249

CEP 232/SCEP 232

_www.peterjulian.ca_ (http://www.peterjulian.ca)

 

 

P Help save paper - do you need to print this email?

 

P Économisons le papier – est-il vraiment nécessaire d’imprimer ce

courriel?

_http://www.facebook.com/pages/Peter-Julian-MP/7586973623_

(http://www.facebook.com/pages/Peter-Julian-MP/7586973623)

 

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...