Jump to content
IndiaDivine.org

Lavanoci - Waschnü s se - Soapnuts

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

At 06:04 PM 3/20/2008, you wrote:

Silly girl....don't have a mustache either.....lol

From what I have found out, there is a sort of formal " you're

welcome; " one which means " oh, it was nothing " (and they

actually mean nothing); a phrase which basically says what you've done

for the person is not worth thanks. I think there a couple more, but

don't remember the site.

This is a cute site meant to teach children. Teaches kids some of the

basics, and it speaks them out for you as well

 

http://web-japan.org/kidsweb/language/quickjapanese/quickjapanese06.html

 

This one has Surivial phrases in 12 languages: Arabic, Blugarian,

Chinese, Filipino, French, Italian, Japanese, Korean, Russian, Spanish,

Swedish and Vietnamese. Phew!! They charge some, but it's not a lot. And,

if you search on a phrase, say on google, it's brought me to the site and

they told the phrase for free.

 

http://survivalphrases.com/japanese/2007/06/04/youre-welcome/

There were more, but I forgot where I put the links to them....Was

planning on getting the Rosetta Stone program that a lot of diplomatic

people use now. Used to be Berlitz was the biggy. But, I think I'll try

the online course first when we have a couple of extra bucks. It just

amazes me the stuff one can find on the net...........

German, French, Italian and Spanish have a sort of stock " you're

welcome, " but it doesn't really mean you're welcome. Like in German,

bitte, which means " please, " as does the Italian

" prego. " Or French, " de rien " which means it was

nothing, like the " de nada " in Spanish....

Ah, so much to learn, so little time.....when I was young, I used to wish

I had been born during the time of the big Greek philosophers and writers

like Sophacles when I could have known all there was to know....

Lynn

 

 

LOL - I looked for a translator when I was

on the recommended page but didn't immediately find one - I'll just look

for soapnuts I think!

 

There may be a Japanese version of

You're Welcome - which is an Americanism not shared by other English

speaking countries - having been in Hawaii briefly I know that it is a

standard response in US which is not standard elsewhere ....

 

After all not everyone has a

moustache ............

 

Best,

 

Jane

 

 

-

Lynn Ward

To:

 

Friday, March 21, 2008 6:20 AM

Re: Lavanoci - Waschnüs se -

Soapnuts

At 05:50 AM 3/20/2008, you wrote:

Loved Hogans Heros! But, if you're ever curious, they have these

great translators on the net. Will translate things from one language

into another. I was surprised and pleased to find there are also sites

which teach one phrases and words, enunciating them. For free. Was

looking for " you're welcome " in Japanse. Was interested to find

there are several different ways to say it, depending on the situation

and who you're saying it to. In case you're curious, a standard

" you're welcome " in Japanese sounds a lot like " don't

touch my moustache. " Honest..........

Lynn

 

 

Darn! I don't understand German (except what I learned from watching

Hogan's Heroes).

 

 

Kenneth T

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...