Guest guest Posted June 6, 2007 Report Share Posted June 6, 2007 Note: forwarded message attached. ______________________________\ ___ You snooze, you lose. Get messages ASAP with AutoCheck in the all-new Mail Beta. http://advision.webevents./mailbeta/newmail_html.html Puttaparthilive.com Newsletter June 6th Thought for the Day Human values cannot be promoted merely by repeating the words - Sathya (Truth), Dharma (Righteousness), Shanti (Peace), Prema (Love) and Ahimsa (Non-violence). The Vedas declare: 'Sathyam Vada, Dharmam Chara' (Speak the truth, adhere to right conduct). Truth and right conduct should be adhered to with pure intentions. A righteous life leads to peace. Love is to be experienced in the depths of peace. Love should find expression in non-violence. Where love prevails, there is no room for doing harm or indulging in violence towards others. All these basic values have to be demonstrated in action and not limited to preaching. (translated into German Marie-Stephanie Freiin von Elverfeldt) Menschliche Werte können nicht gefördert werden in der bloßen Wiederholung der Worte: Sathya (Wahrheit), Dharma (Gottgemäßes Handeln), Shanti (Frieden), Prema (Liebe) und Ahimsa (Gewaltlosigkeit). Die Veden erklären: 'Sathyam Vada, Dharmam Chara' (Spreche die Wahrheit, halte am rechten Verhalten fest). Wahrheit und rechtes Verhalten sollten mit reinen Absichten verbunden sein. Ein rechtschaffenes (Gottgemäßes) Leben führt zu Frieden. Liebe wird in den Tiefen von Frieden erfahrbar. Liebe sollte ihren Ausdruck in Gewaltlosigkeit finden. Wo Liebe vorherrscht, gibt es keinen Raum, anderen zu schaden oder Gewalt nachzugeben. Alle diese grundlegenden Werte müssen im Tun bewiesen werden und nicht auf das Predigen beschränkt bleiben. (translated into Indonesian by Udayo Untarya Wijaya) Nilai-nilai kemanusiaan tidak bisa ditegakkan dengan hanya sekedar mengulang-ulang kata-kata sebagai berikut: Sathya (kebenaran), Dharma (kebajikan), Shanti (kedamaian), Prema (cinta-kasih) dan Ahimsa (tanpa kekerasan). Kitab Veda telah menyatakan: 'Sathyam Vada, Dharmam Chara' (ucapkanlah kebenaran, lakukanlah kebajikan). Kedua nilai tersebut (kebenaran dan kebajikan) haruslah senantiasa dijunjung tinggi. Perikehidupan yang bajik akan menuntun kepada kedamaian. Cinta-kasih dirasakan dalam kondisi yang penuh kedamaian. Cinta-kasih diekspresikan sebagai tanpa kekerasan. Dimana ada cinta-kasih, di sana tiada keinginan untuk mencelakai ataupun melakukan tindak kekerasan terhadap orang lain. Semua nilai-nilai dasar ini hendaknya ditunjukkan secara nyata dalam tindakan dan tidak semata-mata hanya berupa wacana saja. (translated into translated into Italian by Mabatini) Non si può promuovere i valori umani ripetendo semplicemente le parole - Sathya (Verità), Dharma (Giustizia), Shanti (Pace), Prema (Amore) e Ahimsa (Non-violenza). I Vedas dichiarano: 'Sathyam Vada, Dharmam Chara' (Di la verità, e sii aderente alla giusta condotta). La verità e la giusta condotta dovrebbero essere praticate con intenzioni pure. Un vita giusta conduce alla Pace. L'amore deve essere sperimentato nella profondità della Pace. L'Amore deve trovare la sua espressione nella Non-violenza. Dove prevale l'Amore, non c'è spazio per per contrastare o fare violenza agli altri . Tutti questi valori di base devono essere dimostrati in azioni e non ci si deve limitare al solo predicarli. --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are d to the Google Groups " Puttaparthilive.com Newsletter " group. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.