Jump to content
IndiaDivine.org

Puttaparthi - 26th April 2007

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Note: forwarded message attached.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puttaparthilive.com Newsletter

 

April 26th

 

 

Thought for the Day

 

 

 

Without Sathya (Truth), Dharma (Right conduct), Shanti (Peace) and Prema (Love), the accumulation of knowledge is a barren achievement. Without them, all Karma (actions), even acts of charity and Seva (serving others) are ineffective. Without them, positions of authority to which one is raised become positions of persecution. Without these values, no good act or meritorious achievements can yield fruit.

 

(translated into German Marie-Stephanie Freiin von Elverfeldt)

 

 

Ohne Sathya (Wahrheit), Dharma (Rechtes Benehmen, gottgemäßes Handeln), Shanti (Frieden) und Prema (Liebe) ist die Ansammlung von Wissen eine unfruchtbare Leistung. Ohne sie ist alles Karma (Handeln), sogar Taten der Wohltätigkeit und des Seva (des Dienstes an anderen), unwirksam. Ohne sie werden aus Autoritätspositionen, zu denen jemand aufgestiegen ist, Positionen der Drangsalierung. Ohne diese Werte kann keine gute Tat oder verdienstvolle Leistung Frucht bringen.

 

(translated into Indonesian by Udayo Untarya Wijaya)

 

 

Tanpa disertai oleh nilai-nilai Sathya (kebenaran), Dharma (kebajikan), Shanti (kedamaian) dan Prema (cinta-kasih), maka semua bentuk pemupukan ilmu pengetahuan hanyalah berupa pencapaian yang kosong belaka. Tanpa nilai-nilai tersebut, segala bentuk Karma (tindakan) - entah itu berupa tindakan derma (charity) atau seva (pelayanan) - semuanya menjadi tidak efektif. Demikian pula, tanpa nilai-nilai tersebut, kedudukan/kekuasaan yang dicapai oleh seseorang hanya akan menimbulkan dampak penyiksaan dan segala bentuk tindakan bajik tidak akan membuahkan hasilnya sebagaimana mestinya.

 

 

(translated into Spanish by Equipo Namo)

 

 

Sin Sathya (la verdad), Dharma (la acción correcta), Shanti (paz) y Prema (amor), la acumulación de conocimiento es un logro estéril. Sin ellos, todo el Karma (las acciones), incluso los actos de caridad y Seva (servicio a los demás) son ineficaces. Sin ellos, las posiciones de autoridad que uno ha erigido se convierten en posiciones de persecución. Sin estos valores, ningún buen acto o los logros meritorios pueden rendir fruto..

 

 

(translated into translated into Italian by Mabatini)

 

 

Senza Sathya (Verità), Dharma (Giustizia) Shanti ( Pace) e Prema (Amore) l’accumulo di conoscenza è del tutto inutile. Senza questi, tutte le Azioni (Karma), perfino gli atti di carità e il servizio agli altri (Seva) sono inutili. Senza questi la posizione di autorità che si è raggiunta diventa una posizione di persecuzione. Senza questi valori, nessuna buona azione o impresa meritoria può dare frutti.

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~

You received this message because you are d to the Google Groups " Puttaparthilive.com Newsletter " group.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...