Guest guest Posted September 3, 2007 Report Share Posted September 3, 2007 Note: forwarded message attached. ______________________________\ ____ Fussy? Opinionated? Impossible to please? Perfect. Join 's user panel and lay it on us. http://surveylink./gmrs/_panel_invite.asp?a=7 Puttaparthilive.com Newsletter September 3rd News Swami gives discourse yesterday evening in Sai Kulwant hall Swami complemented the individuals who work in mandir and for the Sri Sathya Sai Trust and those who help run all the seva work that is being done by Swami's organization. Swami also said that, swami writes cheque for 500 crores on every Monday for the seva work that is being done by the Sri Sathya Sai organization. Some of the seva projects include water project, hospitals etc. After the discourse Swami presented nearly 150 members of the staff of the organization with watches. All devotees received sweets as prasadam. The events ended at 6:30 pm. On September 4th Krishnashtami will be celebrated in Puttaparthi. Thought for the Day When one's inner reactions and agitations are sublimated, all that one experiences through the senses, the mind and the intellect take on a divine luster and reveal their divine core. When man's heart is full of love, he can be in the world and yet be unaffected by it. All activity will then be for the Almighty, for His Grace, and through His will. (translated into German by Marie-Stephanie Freiin von Elverfeldt) Wenn die eigenen inneren Reaktionen und Aufregungen geläutert (sublimiert) sind, nimmt alles, was man durch die Sinne, den Geist und den Verstand (Intellekt) erfährt, einen GÖTTLICHEN GLANZ an und enthüllt seinen GÖTTLICHEN KERN. Wenn das Herz des Menschen voller Liebe ist, kann er in der Welt sein und doch unberührt sein von ihr. Alles Tun wird dann dem ALLMÄCHTIGEN dienen, um SEINER GNADE willen und durch SEINEN WILLEN. (translated into Indonesian by Udayo Untarya Wijaya) Apabila reaksi dan hasutan internal yang ada di dalam dirimu sudah diperhalus sedemikian rupa, maka segala sesuatu yang engkau alami melalui panca indera, batin dan intellect akan mendapatkan siraman kilauan cahaya Ilahi. Apabila hati manusia penuh dengan cinta-kasih, maka ia bisa berada/hidup di tengah-tengah dunia namun tanpa terpengaruh olehnya. Segala aktivitasnya akan menjelma sebagai dedikasi kepada-Nya dan melalui kehendak-Nya. (translated into Spanish by Equipo Namo) Cuando las reacciones internas y las agitaciones de uno son sublimadas, todo lo que se experimenta a través de los sentidos, la mente y el intelecto asume un lustre divino y revelan su núcleo divino. Cuando el corazón del hombre está lleno de amor, puede estar en el mundo y no obstante inafectado por el mismo. Toda actividad acaecerá entonces por obra del Todopoderoso, por Su Gracia, y por medio de Su voluntad. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.