Guest guest Posted March 7, 2009 Report Share Posted March 7, 2009 gandhara , " yashwant0k " <yashwant0k wrote: From an article by Dr. Tariq Rahman The Language of the Indus Valley Unfortunately the few symbols on the ceramics of the Kot Dijian culture have not been deciphered. F.A.Durrani, following B.B. Lal and B.K.Thapar, suggests that these symbols may be the beginning of writing in the Indus Valley.14 There are, however, nearly 4,000 specimens of a script from the Indus Valley Civilization carved on stone, fragments of pottery and other objects.15 They have not been deciphered satisfactorily but a history of the attempts at such decipherment is available in Asko Parpola's most recent book on the subject.16 The script, or at least the pictographs, appear to have been uniform but that is not proof that the language too was one. In fact, as in all parts of the world, the language must have been divided in dialects or area-bound varieties. It is possible, however, that these were varieties of a language belonging to one language family. The question then is what that language family was? Beginning from Sir John Marshall, who was the first to suggest that the language of the Indus Civilization was Dravidian 17, most scholars have taken the 'Dravidian hypothesis' seriously. Piero Meriggi, a scholar who contributed towards the decipherment of the Hittite hieroglyphs, opined that Brahvi, the Dravidian language spoken even now in part of Balochistan, must be the original Harappan language 18. However, Brahvi has changed so much and become so Balochified, as Elfenbein points out 19, that it cannot give clear evidence of any sort in this case. Another scholar, the Spanish Jesuit Henry Heras, 'turned more than 1,800 Indus texts into " Proto-Dravidian " sentences' 20 but his decipherment and linguistic theories were not accepted. Later Soviet scholars headed by Yurij V. Knorozov, carried on a very rigorous computer analysis of sign distribution in the Indus texts coming to the conclusion that it belonged to the Dravidian language family 21. However, Kamil Zvelebil, also a Russian scholar came to the conclusion that 'the Dravidian affinity of the Proto-Indian language remains only a very attractive and quite plausible hypothesis.22 Indeed, the plausibility of the hypothesis is such that many people, such as Iravatham Mahadevan, a scholar of old Tamil epigraphy, have used it to offer readings of the Indus script 23. F.C.Southworth and D.Mc Alpin used the Dravidian roots to reconstruct the language of the Indus Valley.24 Walter A. Fairservis, another specialist in this area, stated with considerable certainty that 'the Harappan language was basically an early Dravidian language'.25 Even Parpola, after much careful and detailed sifting of the evidence, opines 'that the Harappan language is most likely to have belonged to the Dravidian family'.26 The Dravidian Influence on Pakistani Languages If the Harrapan language family was Dravidian, then the first languages of the area of present-day Pakistan was not Indo-Aryan but Dravidian. Such a claim has been made in an extreme and unsubstantiated form by Ainul Haq Faridkoti, a Pakistani philologist, in his several publications.27 Other scholars have used the theory of linguistic 'transfer' or 'interference' to explain the presence of Dravidian elements in the languages of present-day Pakistan which are generally said to be the daughters of Sanskrit, an Indo-Aryan language. 'Transfer' or 'interference' refers to the influence of the rules of one's first language on another language one learns later. Thus, if Pakistanis learn English, they speak it more or less according to the rules of their first language. As they get more and more exposed to the rules of English, they will speak like native speakers. However, some characteristics of the mother tongue of the speaker will remain which is what we call a Punjabi, Pashto, Sindhi or Urdu accent. 28 Sometimes an old language dies out and all its speakers learn a new language. But the way they use this language is influenced by the rules of their old language. The new language, then, has a 'substratum' of the old language. If we apply this theory to old Indo-Aryan we can hypothesize that the Harappan language, which was probably Dravidian, influenced old Aryan. Thus Pakistani languages have a Dravidian substratum. The evidence for the presence of this substratum, according to Bertil Tikkanen, is the presence of retroflex consonants which do not exist in Iranian or European members of the Indo-European family of languages.29 Another clue may be the existence of consonantal clusters in the beginning and end of words in Iranian, European , Dardic languages and even Sanskrit. Thus Sanskrit has /p r e m/ which means love. But Hindi-Urdu speakers call it /p i r e m/. They insert the vowel /i/ between the two word-initial consonants /p/ and /r/ because their own rules of pronunciation (called phonological rules) do not allow word-initial consonantal clusters. Similarly, speakers of Urdu, Punjabi and Sindhi separate consonants in word such as 'school', 'stool' and 'small' etc.30 It may be that this splitting of consonantal clusters comes into some of the languages of South Asia from languages older than Sanskrit. This, however, is a suggestion by the present author which needs much research by linguists for substantiation. 17. J. Marshall, 'First Light on a Long-forgotten Civilization'. The Illustrated London News (20 Sept 1924). Reprinted L. Possehl (ed), Ancient Cities of the Indus (New Delhi, 1979), pp. 105-107. 18. Piero Meriggi, 'Zur Indus-Scrift' [German: On the Indus Script] Zeitschrift der deutschen Morgenlandischen Gesselschaft 87; No. 12 (1934), pp. 198-241. 19. J.H. Elfenbein, 'Baloci'. In Rudiger Schmitt (ed), Compendium Linguarum Iranicarium (Wiesbaden, 1989), pp. 350-362 (p. 360). 20. Henry Heras, Studies in Proto-Indo-Mediterranean Culture, 1 (Bombay: Studies in Indian History of the Indian Historical Research Institute, St. Xavier's College, 1953), p. 59. 21. Yu. V. Knorozov; M.F. Al' Bedil and B. Ya. Volchok, Proto- Indica: 1979. Report on the Investigation of the Proto-Indian Texts [English version] (Moscow, 1981). 22. Kamil Zvelebil quoted from Parpola, op. cit. p. 60. 23. Iravatham Mahadevan, 'Dravidian Models of Decipherment of the Indus Script: A Case Study', Tamil Civilization 4: 3-4; pp. 133-134. 24. David W. Mc Alpin, Proto-Elamo-Dravidian: the Evidence and its Implications (Philadelphia: Transactions of the American Philosophical Society, 1981); F.C. Southworth, 'The Reconstruction of Prehistoric South Asia Language Contact'. In E.H. Benedict (ed), The Uses of Linguistics (New York: The New York Academy of Sciences, Annals 583, 1990). 25. Walter A. Fairservis, The Harappan Civilization and Its Writing: A Model for the Decipherment of the Indus Script (New Delhi, 1992). 26. Parpola, op. cit., p. 174. 27. Ainul Haq Faridkoti, Urdu Zaban ki Qadeem Tareekh [urdu; The History of Ancient Urdu] (Lahore, 1972); Also see Faridkoti, Pre- Aryan Origins of the Pakistani Languages: A Monograph (Lahore: Orient Research Centre, 1992). 28. Tariq Rahman, Pakistani English (Islamabad: National Institute of Pakistan Studies, 1991). 29. Bertil Tikkanen, 'On Burushaski and Other Ancient Substrata in North Western South Asia', Studia Orientalia [Helsinki] 64, pp. 303- 325. 30. For a linguistic explanation see Tariq Rahman, 'Pakistani English: Some Phonological and Phonetic Features', World Englishes Vol. 10: No. 1 (1991), pp. 83-95. --- End forwarded message --- Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.