Jump to content
IndiaDivine.org

New Findings in Ancient Afghanistan

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Copy of Rabatak inscriptionFull text

Translation by Mukherjee, B.N., " The Great Kushana Testament " , Indian Museum Bulletin, Calcutta, 1995:[2]

1-3 " The year one of Kanishka, the great deliverer, the righteous, the

just, the autocrat, the god, worthy of worship, who has obtained the

kingship from Nana and from all the gods, who has laid down (i.e. established) the year one as the gods pleased. " 3-4 " And it was he who laid out (i.e. discontinued the use of) the

Ionian speech and then placed the Arya (or Aryan) speech (i.e. replaced

the use of Greek by the Aryan or Bactrian language). " 4-6 " In the year one, it has been proclaimed unto India, unto the whole

realm of the governing class including Koonadeano (Kaundinya< Kundina) and the city of Ozeno (Ozene, Ujjain) and the city of Zageda (Saketa) and the city of Kozambo (Kausambi) and the city of Palabotro (Pataliputra) and so long unto (i.e. as far as) the city of Ziri-tambo (Sri-Champa). "

6-7 " Whichever rulers and the great householders there might have been,

they submitted to the will of the king and all India submitted to the

will of the king. " 7-9 " The king Kanishka commanded Shapara (Shaphar), the master of the

city, to make the Nana Sanctuary, which is called (i.e. known for

having the availability of) external water (or water on the exterior or

surface of the ground), in the plain of Kaeypa, for these deities - of

whom are Ziri (Sri) Pharo (Farrah) and Omma. " 9-9A " To lead are the Lady Nana and the Lady Omma, Ahura Mazda,

Mazdooana, Srosharda, who is called ... and Komaro (Kumara)and called

Maaseno (Mahasena) and called Bizago (Visakha), Narasao and Miro

(Mihara). " 10-11 " And he gave same (or likewise) order to make images of these deities who have been written above. " 11-14 " And he ordered to make images and likenesses of these kings: for king Kujula Kadphises, for the great grandfather, and for this grandfather Saddashkana (Sadashkana), the Soma sacrifier, and for king V'ima Kadphises, for the father, and for himself (?), king Kanishka. "

14-15 " Then, as the king of kings, the son of god, had commanded to do, Shaphara, the master of the city, made this sanctuary. " 16-17 " Then, the master of the city, Shapara, and Nokonzoka led worship according to the royal command. "

17-20 " These gods who are written here, then may ensure for the king of

kings, Kanishka, the Kushana, for remaining for eternal time healthy.,

secure and victorious... and further ensure for the son of god also

having authority over the whole of India from the year one to the year

thousand and thousand. " 20 " Until the sanctuary was founded in the year one, to (i.e. till) then the Great Arya year had been the fashion. " 21 " ...According to the royal command, Abimo, who is dear to the emperor, gave capital to Pophisho. "

22 " ...The great king gave (i.e. offered worship) to the deities. " 23 " ... "

Link to comment
Share on other sites

Can you please let us know the site where the inscription is

found?

Does that mean that Kanishka was not a Buddhist?

A sculpture of Sun God found in Kabul museum is believed to be

done during his period.

Kamlesh

 

 

 

 

On Behalf

Of kishore patnaik

Saturday, October 18, 2008 10:42 AM

abhinavagupta; indiaarchaeology; ;

 

Re: New Findings in Ancient Afghanistan

 

 

 

 

 

 

 

Copy of

Rabatak inscription

 

Full text

Translation by Mukherjee, B.N., " The Great Kushana Testament " ,

Indian Museum Bulletin, Calcutta, 1995:[2]

1-3

" The year one of Kanishka, the

great deliverer, the righteous, the just, the autocrat, the god, worthy of

worship, who has obtained the kingship from Nana and from all the

gods, who has laid down (i.e. established) the year one as the gods

pleased. "

3-4

" And it was he who laid out

(i.e. discontinued the use of) the Ionian speech and then placed the Arya (or

Aryan) speech (i.e. replaced the use of Greek by the Aryan or Bactrian

language). "

4-6

" In the year one, it has been

proclaimed unto India, unto the whole realm of the governing class including

Koonadeano (Kaundinya< Kundina) and the city of Ozeno (Ozene, Ujjain) and the

city of Zageda (Saketa)

and the city of Kozambo (Kausambi) and the city of Palabotro (Pataliputra)

and so long unto (i.e. as far as) the city of Ziri-tambo (Sri-Champa). "

6-7

" Whichever rulers and the

great householders there might have been, they submitted to the will of the

king and all India submitted to the will of the king. "

7-9

" The king Kanishka commanded

Shapara (Shaphar), the master of the city, to make the Nana Sanctuary, which is

called (i.e. known for having the availability of) external water (or water on

the exterior or surface of the ground), in the plain of Kaeypa, for these

deities - of whom are Ziri (Sri) Pharo (Farrah) and Omma. "

9-9A

" To lead are the Lady Nana and

the Lady Omma, Ahura Mazda, Mazdooana, Srosharda, who is called ... and Komaro

(Kumara)and called Maaseno (Mahasena) and called Bizago (Visakha), Narasao and

Miro (Mihara). "

10-11

" And he gave same (or

likewise) order to make images of these deities who have been written

above. "

11-14

" And he ordered to make images

and likenesses of these kings: for king Kujula

Kadphises, for the great grandfather, and for this grandfather Saddashkana

(Sadashkana),

the Soma sacrifier,

and for king V'ima Kadphises, for the father, and for himself

(?), king Kanishka. "

14-15

" Then, as the king of kings,

the son of god, had commanded to do, Shaphara, the master of the city, made

this sanctuary. "

16-17

" Then, the master of the city,

Shapara, and Nokonzoka led worship according to the royal command. "

17-20

" These gods who are written

here, then may ensure for the king of kings, Kanishka, the Kushana, for

remaining for eternal time healthy., secure and victorious... and further

ensure for the son of god also having authority over the whole of India from

the year one to the year thousand and thousand. "

20

" Until the sanctuary was

founded in the year one, to (i.e. till) then the Great Arya year had been the

fashion. "

21

" ...According to the royal

command, Abimo, who is dear to the emperor, gave capital to Pophisho. "

22

" ...The great king gave (i.e.

offered worship) to the deities. "

23

 

 

 

 

..

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...