Jump to content
IndiaDivine.org

Question about 8th anuvaka of Namakam

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

OM Namah Sivaya

Namaste,

Is it ok to chant the 8th Anuvaka of Sri Rudram

without training ? Is there any papa incurred if one

or 2 syllables are wrong ? I have picked up after

listening to the mellifluous recital available on

www.vedamantram.com and I am sure it is correct but

want to check some intricacies. Kindly help. Below is

the 8th anuvaka taken from www.shaivam.org with

transliteration using upper case letters. (Please

scroll down for my questions)

 

namaH somAya cha rudrAya cha namastAmrAya chAruNAya

cha

namaH shaN^gAya cha pashupataye cha nama ugrAya cha

bhImAya cha

namo agrevadhAya cha dUrevadhAya cha

namo hantre cha hanIyase cha namo vR^ikshebhyo

harikeshebhyo

namastArAya namaH shaMbhave cha mayobhave cha

namaH sha.nkarAya cha mayaskarAya cha

namaH shivAya cha shivatarAya cha || 8.1||

 

 

namastIrthyAya cha kUlyAya cha

namaH pAryAya chAvAryAya cha

namaH prataraNAya chottaraNAya cha

nama AtAryAya chAlAdyAya cha

namaH shashhpyAya cha phenyAya cha namaH

sikatyAya cha pravAhyAya cha || 8.2||

 

 

 

So my first doubt is that in the verse

namaH pAryAya chAvAryAya cha

Can we recite the second part as cha AvAryAya, I mean

without the sandhi ? Does that make it wrong ?

Similar question about

nama AtAryAya chAlAdyAya cha

Can we recite the second part as cha AlAdyAya ?

 

Also I request the Rudram experts to explain why the

difference in the Krishna and Shukla shakas of

Yajurveda ? I have heard some pandits chant " namo

namo " in the namakam verse while some don't include

the namo namo.

Some say

namo vR^ikshebhyo harikeshebhyo

others say

nama vR^ikshebhyo harikeshebhya

 

What is the difference in the usage of namo and nama

in Sanskrit ?

 

with regards and thanks,

Shailendra

 

 

 

 

 

______________________________\

____

Be a better friend, newshound, and

know-it-all with Mobile. Try it now.

http://mobile./;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ

Link to comment
Share on other sites

dear shivbhakt shailendra

om namo bhagawate rudraya

 

firstly there is no papa or sin by reciting any anuvakam of srirudram.

 

secondly if someone recites one or two syllables wrongly he would not

be able to convey what he intends to and hence he would not get

benefited out of it. here is an allegory. suppose i want to call

you by your name shailendra and if i call spelling your name

correctly, you would turn back and look at me. but if i call

something else which does not look like your name, you would not look

at me and my calling, shouting and yelling the same wrong

pronounciation becomes futile. thats it.

 

unfortunately most casettes, cds available in the market and even

many pandits wellversed with srirudram are found to be pronouncing

most of the rudram wrongly. this is mainly because the correct

pronounciation needs to be spelt slowly and clearly where two words

are meant to be heard clearly without making them listen like one.

even when there is a sandhi and both words are mixed into one, it

shall be pronounced in such a way that the meaning comes clearly by

pronouncing the sandhi and following word correctly.

 

namah means we are bowing to. the word " namah " precedes each

adjective or name with which we call shiva in these praises.

 

means that person or that thing. the word succeeds each

adjective or name meaning that we are bowing to such person or such

thing that was called just now with the adjective or name. so the

stuti or praise is very simple:

 

namah somaya cha rudraya cha

namah tamraya cha arunaya cha

namah sangaya cha pasupataye cha

namah ugraya cha bheemaya cha

namah agrevadhaya cha durevadhaya cha

namah hantreya cha haneeyase cha

namah vrukshebhya harikesebhya namah taraya cha

namah sambhave cha mayobhave cha

namah sankaraya cha mayaskaraya cha

namah sivaya cha sivataraya cha

namah tirdhyaya cha koolyaya cha

namah paryaya cha avaryaya cha

namah prataranaya cha uttaranaya cha

namah ataryaya cha aladyaya cha

namah sashpyaya cha fenyaya cha

namah sikatyaya cha pravahyaya cha

 

hope you know the meanings of each word other than namah and cha in

the above. please note that while typing the each adjective or name

in english it may give you some idea of pronounciation but precise

pronounciation must be initiated only through word of mouth from a

guru whenever you could get a chance to.

 

as regards your first doubt on paryaya and avaryaya, the word

paaryaaya means those who are on the other side of the pure water.

the word avaaryaaya means those who are on the other side of the

impure water. in chaste hindi, aar and paar are opposite to each

other. similarly here the verse denotes that those who are living on

the banks of impure water and those who are living on the banks of

pure water. the subtle meaning is about the realised who are on the

paaryaaya or pure side and those in samsara as on the avaaryaaya

side. hope you now got the understanding.

 

namah is used in a running stuti where several names or adjectives is

taken. namo is used in only one word or one adjective. for example

you would find namo and not namah in the following mantras

 

namo narayanaya

namo venkatesaya

namo bhagawate vasudeyaya

 

gramatically it makes difference between namah and namo but while

reciting srirudram, you may ignore or condone this gramaticall error

which is often done by most pandits.

 

the funny thing is that when cha succeeding the previous word and

uttaranaya of the next word are mixed, some people pronounce it as

CHOTTARANAYA which makes no meaning. these things are worth noting

and learning but you and i shall not embark on the mission to find

fault with the pandits of modern era who albeit learnt in the

traditional gurukula system sound nonsense just to complete it fast

and in a quick flow as they got it by rote without knowing the

meaning and the subtle meaning it conveys.

 

now coming to your next doubt on aataaryaaya and aaladyaaya.

ataryaaaya means those who are in grihastha and are swimming

endlessly in samsara due to the balance of karmic debt. aalaadyaaya

means those who are in heaven and have no samsara. while narrating

this, the gurus refer one sanskrit verse. aalam sampoornam yadhaa

bhavati tadhaa karma phalam.

 

as regards krishna and shukla sakhas, it is purely a geographical

divide but unfortunately even today the pronounciation is alien to

north (kashi), east (puri) and south (rajamandry) and we shall not

find fault with anyone as each are correct in their own ways.

 

hope the above clarifies all your doubts and please feel free to ask

further if not.

 

with best wishes and blessings

pandit arjun

www.rudraksharemedy.com

 

, Shailendra Bhatnagar

<bhatnagar_shailendra wrote:

>

> OM Namah Sivaya

> Namaste,

> Is it ok to chant the 8th Anuvaka of Sri Rudram

> without training ? Is there any papa incurred if one

> or 2 syllables are wrong ? I have picked up after

> listening to the mellifluous recital available on

> www.vedamantram.com and I am sure it is correct but

> want to check some intricacies. Kindly help. Below is

> the 8th anuvaka taken from www.shaivam.org with

> transliteration using upper case letters. (Please

> scroll down for my questions)

>

> namaH somAya cha rudrAya cha namastAmrAya chAruNAya

> cha

> namaH shaN^gAya cha pashupataye cha nama ugrAya cha

> bhImAya cha

> namo agrevadhAya cha dUrevadhAya cha

> namo hantre cha hanIyase cha namo vR^ikshebhyo

> harikeshebhyo

> namastArAya namaH shaMbhave cha mayobhave cha

> namaH sha.nkarAya cha mayaskarAya cha

> namaH shivAya cha shivatarAya cha || 8.1||

>

>

> namastIrthyAya cha kUlyAya cha

> namaH pAryAya chAvAryAya cha

> namaH prataraNAya chottaraNAya cha

> nama AtAryAya chAlAdyAya cha

> namaH shashhpyAya cha phenyAya cha namaH

> sikatyAya cha pravAhyAya cha || 8.2||

>

>

>

> So my first doubt is that in the verse

> namaH pAryAya chAvAryAya cha

> Can we recite the second part as cha AvAryAya, I mean

> without the sandhi ? Does that make it wrong ?

> Similar question about

> nama AtAryAya chAlAdyAya cha

> Can we recite the second part as cha AlAdyAya ?

>

> Also I request the Rudram experts to explain why the

> difference in the Krishna and Shukla shakas of

> Yajurveda ? I have heard some pandits chant " namo

> namo " in the namakam verse while some don't include

> the namo namo.

> Some say

> namo vR^ikshebhyo harikeshebhyo

> others say

> nama vR^ikshebhyo harikeshebhya

>

> What is the difference in the usage of namo and nama

> in Sanskrit ?

>

> with regards and thanks,

> Shailendra

>

>

>

>

>

>

____________________

______________

> Be a better friend, newshound, and

> know-it-all with Mobile. Try it now.

http://mobile./;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ

>

Link to comment
Share on other sites

shailendra-ji: namaste.

 

My suggestions are:

1. Pick any one recitation that you like and stick to it.

2. Meanwhile, attend 'sambhAShaNa samskRtam' classes organized by

Samskrita Bharati (http://www.samskrita-bharati.org). There you will

first learn to understand and speak samskRtam, so that you can

understand simple samskRtam texts yourself. As you progress further,

you will learn vyAkaraNam, where you will come to know when should

you say 'harikESEbhyO' versus 'harikESEbhyaH', namo versus namaH.

chAvaryaya as 'cha'+'avaryAya' etc...

 

my 2 cents,

Bhoga

 

, Shailendra Bhatnagar

<bhatnagar_shailendra wrote:

>

> OM Namah Sivaya

> Namaste,

> Is it ok to chant the 8th Anuvaka of Sri Rudram

> without training ? Is there any papa incurred if one

> or 2 syllables are wrong ? I have picked up after

> listening to the mellifluous recital available on

> www.vedamantram.com and I am sure it is correct but

> want to check some intricacies. Kindly help. Below is

> the 8th anuvaka taken from www.shaivam.org with

> transliteration using upper case letters. (Please

> scroll down for my questions)

>

> namaH somAya cha rudrAya cha namastAmrAya chAruNAya

> cha

> namaH shaN^gAya cha pashupataye cha nama ugrAya cha

> bhImAya cha

> namo agrevadhAya cha dUrevadhAya cha

> namo hantre cha hanIyase cha namo vR^ikshebhyo

> harikeshebhyo

> namastArAya namaH shaMbhave cha mayobhave cha

> namaH sha.nkarAya cha mayaskarAya cha

> namaH shivAya cha shivatarAya cha || 8.1||

>

>

> namastIrthyAya cha kUlyAya cha

> namaH pAryAya chAvAryAya cha

> namaH prataraNAya chottaraNAya cha

> nama AtAryAya chAlAdyAya cha

> namaH shashhpyAya cha phenyAya cha namaH

> sikatyAya cha pravAhyAya cha || 8.2||

>

>

>

> So my first doubt is that in the verse

> namaH pAryAya chAvAryAya cha

> Can we recite the second part as cha AvAryAya, I mean

> without the sandhi ? Does that make it wrong ?

> Similar question about

> nama AtAryAya chAlAdyAya cha

> Can we recite the second part as cha AlAdyAya ?

>

> Also I request the Rudram experts to explain why the

> difference in the Krishna and Shukla shakas of

> Yajurveda ? I have heard some pandits chant " namo

> namo " in the namakam verse while some don't include

> the namo namo.

> Some say

> namo vR^ikshebhyo harikeshebhyo

> others say

> nama vR^ikshebhyo harikeshebhya

>

> What is the difference in the usage of namo and nama

> in Sanskrit ?

>

> with regards and thanks,

> Shailendra

>

>

>

>

>

>

____________________

______________

> Be a better friend, newshound, and

> know-it-all with Mobile. Try it now.

http://mobile./;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ

>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...