Jump to content
IndiaDivine.org

LalKitab 1942

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Dear Prabhakar ji

I appreciate the labor you took in going through 384 pages lengthy book even after your preoccupation with your work. Prabhakart ji, I would like to know one thing from you, that a reader who is shelling out Rs. 375/- to purchase this book, of course, he also deserves of full amount of material in this regard.

Prabhakar ji, I think you have gone through the book keeping in view the contents in hindi as well as in Urdu. I do not know Urdu but as you have commented in 1939 edition of Lak-KItab it shows your command over Urdu, Hats Off, you have translated 1941 edition of LalKitab which is known as "Gutka".

Sir, while going through Urdu qvayed(Grammer) there is a sentence formation for compound words which is known as "Mausauf Siffat" or 'Izaffat". Sir, if one has to make compound words he has to use "Izaffat".

The Title compound word "Ilam Samudrik" does not qualify the parameters laid down for "Izaffat", as far as my knowledge is concerned. I request your good self to plz comment over it.

There are other words written in the book, say 10th line of page no. 1 "Bidhatha" and so others which are above my comprehension. The same fate might be of other words when the reades will go through the book, I wish. Prabhakar ji, I think this book is meant for commercial purposes and not to confer any award on sh. Goswami ji for his services to the promotion of Urdu in transliteration form Govt. Sir, the list may prolong if I give you page by page errors in the book, hence, I would rather like to stick to the cover page of the book which clearly makes fool of the readers by not differentiating between "Ilam" and "Ilme".

Prabhakar ji, the other word is "Tarmeem Shudha" which means "corrections" or "corrigendum". Sir, when the edition is of 1942 how come the "Tarmeem" word is highlighted by Goswami ji. How the readers would know what is the "Tarmeem" is done in the book.

Prabhakar ji, your comments are highly solicited in this regard but for God sake plz go through the whole book first as you are learned personality in the field of LalKitab and your review, if done in the parameters, as suggested to you, would mean some thing for the group members.

However, I am on the job in going through the book and would come out with some more problems of the books such as page no. xii para 4 the word "Jati". I don't know it means going or personal.

Thanks/Regards

Umesh Sharma

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...