Jump to content
IndiaDivine.org

[JG] Sanskrit translations by R santanam- Amavasya

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Dear Prasanth ji

 

You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out of

context.

 

Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

Grahana one.

 

Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a human

being or other life beings is not possible without Surya.Thus he is

the karaka for seperate identity.

 

The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

strong and powerful mind with a full confidence and authority

over ''his'' abilities and power.This is one angle.

 

When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can become

a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of eternal

wisdom.

 

In this light you may try to understand the view of Chandrashekhar

ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

 

Thus before we write off something as mistranslations we may also

verify the context.

 

This is my own view and you may accpet or deject.You are also free

to ignore me.

 

Regds

Pradeep

 

 

 

 

 

 

, " astro desk "

<astro.prashantkumar wrote:

>

> Members

>

> a 3rd part must have come in 1st one missed it

> When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted version

but gives

> diff meanings

>

> like wise we have no other better example of such corruption than

the most

> auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

astrology

> says is good [one bad translation must have through moves got

circulated]

>

> I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as both

can give

> a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

slokas on this

>

> many interpretations from such corrupted sounds, words has lead to

the mess

> we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

mechanics will

> be met not the spirit or soul of a compositiion

>

> best wishes

>

> On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr wrote:

> >

> > Namaste friends,

> >

> > I don't know if the information below is correct or not.

> >

> > However, one thing I can say is that the translations given by

> > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS where

a

> > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave one

> > interpretation without outlining others for the benefit of

readers. In

> > some cases, the interpretation he picked from multiple

candidates is

> > questionable. In some other cases, the interpretation he gave is

> > simply impossible and based on an erroneous translation.

> >

> > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work, but

by no

> > means accurate or reliable.

> >

> > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

Sanskrit

> > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

without

> > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> >

> > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

reading

> > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have studied a

> > little bit of astrology too and have some understanding of the

> > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

independently

> > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > interpretations, I outline them all. I then give my pick based on

> > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome to

take

> > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

link below).

> >

> > I see that a lot of youngsters waste their time in unnecessarily

> > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth is

> > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

knowledge,

> > it may become popular but will not survive for long. Only Truth

can

> > (and does) survive for ever. There is no death for True

knowledge. It

> > is within each being and the being can access it when ready.

> >

> > Before convincing others about the little we know, we should

work on

> > improving our own knowledge. I know for a fact that what great

> > teachers teach today is only the tip of the iceberg and there is

a lot

> > of knowledge waiting to be re-discovered.

> >

> > Spend more time in meditation and introspection than in argument.

> >

> > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> >

> > Best regards,

> > Narasimha

> > -------------------------

> > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > Spirituality:

> > Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.net

> > Free Jyotish software (Windows): http://www.VedicAstrologer.org

> > Sri Jagannath Centre (SJC) website: http://www.SriJagannath.org

> > -------------------------

> >

> > > Dear all,

> > >

> > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > translations would be delighted to know that he never translated

a

> > single book and got it translated through Pandits who knew

Sanskrit by

> > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a common

> > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > >

> > > regards,

> > >

> > > Manoj

> >

> >

> >

>

>

>

> --

> Thank you,

>

> Prashantkumar

> --------

> For Consultation charges please write to me

> --------

> G B Prashant Kumar

> `Gyandeep' 4, Fifth street

> Nandanam Extn,

> Chennai 600035, INDIA

> MOBILE 9840051861

> TEL 42110983/24340186

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Prashantji,

 

//I am happy u read it and found something to

comment unlike the other one who can see one

person's works alone for rest he has RP //

 

I did no quite understand what was meant by above.

 

regards,

Bhaskar.

 

 

 

 

, " astro desk "

<astro.prashantkumar wrote:

>

> Pradeep,

>

> that was the point in my message too. that in a context alone it can

be good

> but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

good or bad

> day, time anytime is good in Tamil populace.

>

> that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

will do

> it again it is local not to choose a Tue here]

>

> the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I hope

I got

> the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

>

> you will find all registrar, sub registrar offices full on an

amavsasya no

> stamp paper will be available a few days before and certainly on

Amavasya.

>

> new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r done

on that

> days which no Astrological work suggests. except like i felt if Mesha or

> Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

>

> again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is written as

> Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

>

> so how can such simple errors in translation make a lot of

difference to the

> meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama hatha

> kunjarah -said in low tone] kind of situations

>

> so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

sure these

> works or authors who translate from them to English will do better.

>

> I am happy u read it and found something to comment unlike the other

one who

> can see one person's works alone for rest he has RP

>

> best wishes

>

>

>

>

> On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep wrote:

> >

> > Dear Prasanth ji

> >

> > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out of

> > context.

> >

> > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > Grahana one.

> >

> > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a human

> > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he is

> > the karaka for seperate identity.

> >

> > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> >

> > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can become

> > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of eternal

> > wisdom.

> >

> > In this light you may try to understand the view of Chandrashekhar

> > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> >

> > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > verify the context.

> >

> > This is my own view and you may accpet or deject.You are also free

> > to ignore me.

> >

> > Regds

> > Pradeep

> >

> > <%40>,

> > " astro desk "

> > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > >

> > > Members

> > >

> > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted version

> > but gives

> > > diff meanings

> > >

> > > like wise we have no other better example of such corruption than

> > the most

> > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > astrology

> > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > circulated]

> > >

> > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as both

> > can give

> > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > slokas on this

> > >

> > > many interpretations from such corrupted sounds, words has lead to

> > the mess

> > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > mechanics will

> > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > >

> > > best wishes

> > >

> > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > >

> > > > Namaste friends,

> > > >

> > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > >

> > > > However, one thing I can say is that the translations given by

> > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS where

> > a

> > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave one

> > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > readers. In

> > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > candidates is

> > > > questionable. In some other cases, the interpretation he gave is

> > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > >

> > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work, but

> > by no

> > > > means accurate or reliable.

> > > >

> > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > Sanskrit

> > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > without

> > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > >

> > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > reading

> > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have studied a

> > > > little bit of astrology too and have some understanding of the

> > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > independently

> > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick based on

> > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome to

> > take

> > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > link below).

> > > >

> > > > I see that a lot of youngsters waste their time in unnecessarily

> > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth is

> > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > knowledge,

> > > > it may become popular but will not survive for long. Only Truth

> > can

> > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > knowledge. It

> > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > >

> > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > work on

> > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what great

> > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and there is

> > a lot

> > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > >

> > > > Spend more time in meditation and introspection than in argument.

> > > >

> > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > >

> > > > Best regards,

> > > > Narasimha

> > > > -------------------------

> > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > Spirituality:

> > > > Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > Free Jyotish software (Windows): http://www.VedicAstrologer.org

> > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website: http://www.SriJagannath.org

> > > > -------------------------

> > > >

> > > > > Dear all,

> > > > >

> > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > translations would be delighted to know that he never translated

> > a

> > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > Sanskrit by

> > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a common

> > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > >

> > > > > regards,

> > > > >

> > > > > Manoj

> >

> 0186

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

RP is retinitis pigmentosia

 

On 8/3/07, Bhaskar <bhaskar_jyotish wrote:

>

> Dear Prashantji,

>

> //I am happy u read it and found something to

> comment unlike the other one who can see one

> person's works alone for rest he has RP //

>

> I did no quite understand what was meant by above.

>

> regards,

> Bhaskar.

>

> <%40>,

> " astro desk "

> <astro.prashantkumar wrote:

> >

> > Pradeep,

> >

> > that was the point in my message too. that in a context alone it can

> be good

> > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> good or bad

> > day, time anytime is good in Tamil populace.

> >

> > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> will do

> > it again it is local not to choose a Tue here]

> >

> > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I hope

> I got

> > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> >

> > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> amavsasya no

> > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> Amavasya.

> >

> > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r done

> on that

> > days which no Astrological work suggests. except like i felt if Mesha or

> > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> >

> > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is written as

> > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> >

> > so how can such simple errors in translation make a lot of

> difference to the

> > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama hatha

> > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> >

> > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> sure these

> > works or authors who translate from them to English will do better.

> >

> > I am happy u read it and found something to comment unlike the other

> one who

> > can see one person's works alone for rest he has RP

> >

> > best wishes

> >

> >

> >

> >

> > On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep wrote:

> > >

> > > Dear Prasanth ji

> > >

> > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out of

> > > context.

> > >

> > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > Grahana one.

> > >

> > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a human

> > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he is

> > > the karaka for seperate identity.

> > >

> > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > >

> > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can become

> > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of eternal

> > > wisdom.

> > >

> > > In this light you may try to understand the view of Chandrashekhar

> > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > >

> > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > verify the context.

> > >

> > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also free

> > > to ignore me.

> > >

> > > Regds

> > > Pradeep

> > >

> > >

<%40><%40>,

> > > " astro desk "

> > > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > > >

> > > > Members

> > > >

> > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted version

> > > but gives

> > > > diff meanings

> > > >

> > > > like wise we have no other better example of such corruption than

> > > the most

> > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > astrology

> > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > circulated]

> > > >

> > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as both

> > > can give

> > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > slokas on this

> > > >

> > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has lead to

> > > the mess

> > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > mechanics will

> > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > >

> > > > best wishes

> > > >

> > > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > > >

> > > > > Namaste friends,

> > > > >

> > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > >

> > > > > However, one thing I can say is that the translations given by

> > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS where

> > > a

> > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave one

> > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > readers. In

> > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > candidates is

> > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he gave is

> > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > >

> > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work, but

> > > by no

> > > > > means accurate or reliable.

> > > > >

> > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > Sanskrit

> > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > without

> > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > >

> > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > reading

> > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have studied a

> > > > > little bit of astrology too and have some understanding of the

> > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > independently

> > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick based on

> > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome to

> > > take

> > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > link below).

> > > > >

> > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in unnecessarily

> > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth is

> > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > knowledge,

> > > > > it may become popular but will not survive for long. Only Truth

> > > can

> > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > knowledge. It

> > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > >

> > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > work on

> > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what great

> > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and there is

> > > a lot

> > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > >

> > > > > Spend more time in meditation and introspection than in argument.

> > > > >

> > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > >

> > > > > Best regards,

> > > > > Narasimha

> > > > > -------------------------

> > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > Spirituality:

> > > > > Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > Free Jyotish software (Windows): http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website: http://www.SriJagannath.org

> > > > > -------------------------

> > > > >

> > > > > > Dear all,

> > > > > >

> > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > translations would be delighted to know that he never translated

> > > a

> > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > Sanskrit by

> > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a common

> > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > >

> > > > > > regards,

> > > > > >

> > > > > > Manoj

> > >

> > 0186

> >

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

We are normal people in these Forums with Normal

English. What language is this ? What is the

meaning ?

 

Bhaskar.

 

 

 

 

 

 

>

> RP is retinitis pigmentosia

>

> On 8/3/07, Bhaskar <bhaskar_jyotish wrote:

> >

> > Dear Prashantji,

> >

> > //I am happy u read it and found something to

> > comment unlike the other one who can see one

> > person's works alone for rest he has RP //

> >

> > I did no quite understand what was meant by above.

> >

> > regards,

> > Bhaskar.

> >

> > <%40>,

> > " astro desk "

> > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > >

> > > Pradeep,

> > >

> > > that was the point in my message too. that in a context alone it can

> > be good

> > > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> > good or bad

> > > day, time anytime is good in Tamil populace.

> > >

> > > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> > will do

> > > it again it is local not to choose a Tue here]

> > >

> > > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I hope

> > I got

> > > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> > >

> > > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> > amavsasya no

> > > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> > Amavasya.

> > >

> > > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r done

> > on that

> > > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

Mesha or

> > > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> > >

> > > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

written as

> > > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> > >

> > > so how can such simple errors in translation make a lot of

> > difference to the

> > > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama hatha

> > > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> > >

> > > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> > sure these

> > > works or authors who translate from them to English will do better.

> > >

> > > I am happy u read it and found something to comment unlike the other

> > one who

> > > can see one person's works alone for rest he has RP

> > >

> > > best wishes

> > >

> > >

> > >

> > >

> > > On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep@> wrote:

> > > >

> > > > Dear Prasanth ji

> > > >

> > > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out of

> > > > context.

> > > >

> > > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > > Grahana one.

> > > >

> > > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

human

> > > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus

he is

> > > > the karaka for seperate identity.

> > > >

> > > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > > >

> > > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

become

> > > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

eternal

> > > > wisdom.

> > > >

> > > > In this light you may try to understand the view of Chandrashekhar

> > > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > > >

> > > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > > verify the context.

> > > >

> > > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also free

> > > > to ignore me.

> > > >

> > > > Regds

> > > > Pradeep

> > > >

> > > >

<%40><%40>,

> > > > " astro desk "

> > > > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > > > >

> > > > > Members

> > > > >

> > > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

version

> > > > but gives

> > > > > diff meanings

> > > > >

> > > > > like wise we have no other better example of such corruption

than

> > > > the most

> > > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > > astrology

> > > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > > circulated]

> > > > >

> > > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good

as both

> > > > can give

> > > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > > slokas on this

> > > > >

> > > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

lead to

> > > > the mess

> > > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > > mechanics will

> > > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > > >

> > > > > best wishes

> > > > >

> > > > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > > > >

> > > > > > Namaste friends,

> > > > > >

> > > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > > >

> > > > > > However, one thing I can say is that the translations given by

> > > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

where

> > > > a

> > > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam

gave one

> > > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > > readers. In

> > > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > > candidates is

> > > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

gave is

> > > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > > >

> > > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work, but

> > > > by no

> > > > > > means accurate or reliable.

> > > > > >

> > > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > > Sanskrit

> > > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > > without

> > > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > > >

> > > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > > reading

> > > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

studied a

> > > > > > little bit of astrology too and have some understanding of the

> > > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > > independently

> > > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

based on

> > > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are

welcome to

> > > > take

> > > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > > link below).

> > > > > >

> > > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

unnecessarily

> > > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back).

Truth is

> > > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > > knowledge,

> > > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

Truth

> > > > can

> > > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > > knowledge. It

> > > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > > >

> > > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > > work on

> > > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what great

> > > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

there is

> > > > a lot

> > > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > > >

> > > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

argument.

> > > > > >

> > > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > > >

> > > > > > Best regards,

> > > > > > Narasimha

> > > > > > -------------------------

> > > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > > Spirituality:

> > > > > > Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > > Free Jyotish software (Windows):

http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

http://www.SriJagannath.org

> > > > > > -------------------------

> > > > > >

> > > > > > > Dear all,

> > > > > > >

> > > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > > translations would be delighted to know that he never

translated

> > > > a

> > > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > > Sanskrit by

> > > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

common

> > > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > > >

> > > > > > > regards,

> > > > > > >

> > > > > > > Manoj

> > > >

> > > 0186

> > >

> > >

> > >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Sir

 

Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

 

Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or write.

 

Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

 

(You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

 

If what i have written is true then does it mean - if it is

amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

 

Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

Amavasya in general.

 

I was talking about amavasya consideration in Jyotish in relation to

mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various planets

to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

 

But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is auspiscious

or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge noise

in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so have

to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

auspiscous.

 

I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

supportive pramanas or logic,and views of many.

 

Regds

Pradeep

 

 

 

 

, " astro desk "

<astro.prashantkumar wrote:

>

> Pradeep,

>

> that was the point in my message too. that in a context alone it

can be good

> but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

good or bad

> day, time anytime is good in Tamil populace.

>

> that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

will do

> it again it is local not to choose a Tue here]

>

> the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

hope I got

> the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

>

> you will find all registrar, sub registrar offices full on an

amavsasya no

> stamp paper will be available a few days before and certainly on

Amavasya.

>

> new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

done on that

> days which no Astrological work suggests. except like i felt if

Mesha or

> Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

>

> again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

written as

> Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

>

> so how can such simple errors in translation make a lot of

difference to the

> meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

hatha

> kunjarah -said in low tone] kind of situations

>

> so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

sure these

> works or authors who translate from them to English will do better.

>

> I am happy u read it and found something to comment unlike the

other one who

> can see one person's works alone for rest he has RP

>

> best wishes

>

>

>

>

> On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep wrote:

> >

> > Dear Prasanth ji

> >

> > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out

of

> > context.

> >

> > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > Grahana one.

> >

> > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

human

> > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he

is

> > the karaka for seperate identity.

> >

> > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> >

> > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

become

> > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

eternal

> > wisdom.

> >

> > In this light you may try to understand the view of

Chandrashekhar

> > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> >

> > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > verify the context.

> >

> > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

free

> > to ignore me.

> >

> > Regds

> > Pradeep

> >

> > <%

40>,

> > " astro desk "

> > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > >

> > > Members

> > >

> > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

version

> > but gives

> > > diff meanings

> > >

> > > like wise we have no other better example of such corruption

than

> > the most

> > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > astrology

> > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > circulated]

> > >

> > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as

both

> > can give

> > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > slokas on this

> > >

> > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

lead to

> > the mess

> > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > mechanics will

> > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > >

> > > best wishes

> > >

> > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > >

> > > > Namaste friends,

> > > >

> > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > >

> > > > However, one thing I can say is that the translations given

by

> > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

where

> > a

> > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave

one

> > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > readers. In

> > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > candidates is

> > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

gave is

> > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > >

> > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

but

> > by no

> > > > means accurate or reliable.

> > > >

> > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > Sanskrit

> > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > without

> > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > >

> > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > reading

> > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

studied a

> > > > little bit of astrology too and have some understanding of

the

> > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > independently

> > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

based on

> > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome

to

> > take

> > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > link below).

> > > >

> > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

unnecessarily

> > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth

is

> > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > knowledge,

> > > > it may become popular but will not survive for long. Only

Truth

> > can

> > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > knowledge. It

> > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > >

> > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > work on

> > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

great

> > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

there is

> > a lot

> > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > >

> > > > Spend more time in meditation and introspection than in

argument.

> > > >

> > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > >

> > > > Best regards,

> > > > Narasimha

> > > > -------------------------

> > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > Spirituality:

> > > > Free Jyotish lessons (MP3):

http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > Free Jyotish software (Windows):

http://www.VedicAstrologer.org

> > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

http://www.SriJagannath.org

> > > > -------------------------

> > > >

> > > > > Dear all,

> > > > >

> > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > translations would be delighted to know that he never

translated

> > a

> > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > Sanskrit by

> > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

common

> > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > >

> > > > > regards,

> > > > >

> > > > > Manoj

> >

> 0186

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Mr. Prashant,

 

We are nort smart like You.

Please answer , what is the meaning of

" RP is retinitis pigmentosia "

in a astrological column ?

 

Bhaskar.

 

 

 

 

 

 

, " astro desk "

<astro.prashantkumar wrote:

>

> RP is retinitis pigmentosia

>

> On 8/3/07, Bhaskar <bhaskar_jyotish wrote:

> >

> > Dear Prashantji,

> >

> > //I am happy u read it and found something to

> > comment unlike the other one who can see one

> > person's works alone for rest he has RP //

> >

> > I did no quite understand what was meant by above.

> >

> > regards,

> > Bhaskar.

> >

> > <%40>,

> > " astro desk "

> > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > >

> > > Pradeep,

> > >

> > > that was the point in my message too. that in a context alone it can

> > be good

> > > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> > good or bad

> > > day, time anytime is good in Tamil populace.

> > >

> > > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> > will do

> > > it again it is local not to choose a Tue here]

> > >

> > > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I hope

> > I got

> > > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> > >

> > > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> > amavsasya no

> > > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> > Amavasya.

> > >

> > > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r done

> > on that

> > > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

Mesha or

> > > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> > >

> > > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

written as

> > > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> > >

> > > so how can such simple errors in translation make a lot of

> > difference to the

> > > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama hatha

> > > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> > >

> > > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> > sure these

> > > works or authors who translate from them to English will do better.

> > >

> > > I am happy u read it and found something to comment unlike the other

> > one who

> > > can see one person's works alone for rest he has RP

> > >

> > > best wishes

> > >

> > >

> > >

> > >

> > > On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep@> wrote:

> > > >

> > > > Dear Prasanth ji

> > > >

> > > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out of

> > > > context.

> > > >

> > > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > > Grahana one.

> > > >

> > > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

human

> > > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus

he is

> > > > the karaka for seperate identity.

> > > >

> > > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > > >

> > > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

become

> > > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

eternal

> > > > wisdom.

> > > >

> > > > In this light you may try to understand the view of Chandrashekhar

> > > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > > >

> > > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > > verify the context.

> > > >

> > > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also free

> > > > to ignore me.

> > > >

> > > > Regds

> > > > Pradeep

> > > >

> > > >

<%40><%40>,

> > > > " astro desk "

> > > > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > > > >

> > > > > Members

> > > > >

> > > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

version

> > > > but gives

> > > > > diff meanings

> > > > >

> > > > > like wise we have no other better example of such corruption

than

> > > > the most

> > > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > > astrology

> > > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > > circulated]

> > > > >

> > > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good

as both

> > > > can give

> > > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > > slokas on this

> > > > >

> > > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

lead to

> > > > the mess

> > > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > > mechanics will

> > > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > > >

> > > > > best wishes

> > > > >

> > > > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > > > >

> > > > > > Namaste friends,

> > > > > >

> > > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > > >

> > > > > > However, one thing I can say is that the translations given by

> > > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

where

> > > > a

> > > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam

gave one

> > > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > > readers. In

> > > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > > candidates is

> > > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

gave is

> > > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > > >

> > > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work, but

> > > > by no

> > > > > > means accurate or reliable.

> > > > > >

> > > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > > Sanskrit

> > > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > > without

> > > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > > >

> > > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > > reading

> > > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

studied a

> > > > > > little bit of astrology too and have some understanding of the

> > > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > > independently

> > > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

based on

> > > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are

welcome to

> > > > take

> > > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > > link below).

> > > > > >

> > > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

unnecessarily

> > > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back).

Truth is

> > > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > > knowledge,

> > > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

Truth

> > > > can

> > > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > > knowledge. It

> > > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > > >

> > > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > > work on

> > > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what great

> > > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

there is

> > > > a lot

> > > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > > >

> > > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

argument.

> > > > > >

> > > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > > >

> > > > > > Best regards,

> > > > > > Narasimha

> > > > > > -------------------------

> > > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > > Spirituality:

> > > > > > Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > > Free Jyotish software (Windows):

http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

http://www.SriJagannath.org

> > > > > > -------------------------

> > > > > >

> > > > > > > Dear all,

> > > > > > >

> > > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > > translations would be delighted to know that he never

translated

> > > > a

> > > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > > Sanskrit by

> > > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

common

> > > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > > >

> > > > > > > regards,

> > > > > > >

> > > > > > > Manoj

> > > >

> > > 0186

> > >

> > >

> > >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Pradeep,

 

yes they consider amavasya as beyond day or time can be any day is

auspicious for any activity [and what u said for mantra siddhi etc is

different is accepted all over]

 

I again say it is not against anyone its probably a slipped translation

mistake and continues, don't mean to hurt anyones sentiments if it does even

accidentally I am sorry.

 

i cant say all souramana apply this. no classic supports this to the best of

my knowledge and am OPEN FOR correction as we never know there fan be some

treasure somewhere.

 

prashant

 

On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep wrote:

>

> Dear Sir

>

> Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

>

> Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or write.

>

> Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

>

> (You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

>

> If what i have written is true then does it mean - if it is

> amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

>

> Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

> Amavasya in general.

>

> I was talking about amavasya consideration in Jyotish in relation to

> mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various planets

> to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

>

> But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is auspiscious

> or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge noise

> in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so have

> to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

> consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

> auspiscous.

>

> I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

> what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

> supportive pramanas or logic,and views of many.

>

> Regds

> Pradeep

>

> <%40>,

> " astro desk "

> <astro.prashantkumar wrote:

> >

> > Pradeep,

> >

> > that was the point in my message too. that in a context alone it

> can be good

> > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> good or bad

> > day, time anytime is good in Tamil populace.

> >

> > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> will do

> > it again it is local not to choose a Tue here]

> >

> > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

> hope I got

> > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> >

> > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> amavsasya no

> > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> Amavasya.

> >

> > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

> done on that

> > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

> Mesha or

> > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> >

> > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

> written as

> > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> >

> > so how can such simple errors in translation make a lot of

> difference to the

> > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

> hatha

> > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> >

> > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> sure these

> > works or authors who translate from them to English will do better.

> >

> > I am happy u read it and found something to comment unlike the

> other one who

> > can see one person's works alone for rest he has RP

> >

> > best wishes

> >

> >

> >

> >

> > On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep wrote:

> > >

> > > Dear Prasanth ji

> > >

> > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out

> of

> > > context.

> > >

> > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > Grahana one.

> > >

> > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

> human

> > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he

> is

> > > the karaka for seperate identity.

> > >

> > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > >

> > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

> become

> > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

> eternal

> > > wisdom.

> > >

> > > In this light you may try to understand the view of

> Chandrashekhar

> > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > >

> > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > verify the context.

> > >

> > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

> free

> > > to ignore me.

> > >

> > > Regds

> > > Pradeep

> > >

> > >

<%40><%

> 40>,

> > > " astro desk "

> > > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > > >

> > > > Members

> > > >

> > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

> version

> > > but gives

> > > > diff meanings

> > > >

> > > > like wise we have no other better example of such corruption

> than

> > > the most

> > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > astrology

> > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > circulated]

> > > >

> > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as

> both

> > > can give

> > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > slokas on this

> > > >

> > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

> lead to

> > > the mess

> > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > mechanics will

> > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > >

> > > > best wishes

> > > >

> > > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > > >

> > > > > Namaste friends,

> > > > >

> > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > >

> > > > > However, one thing I can say is that the translations given

> by

> > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

> where

> > > a

> > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave

> one

> > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > readers. In

> > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > candidates is

> > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

> gave is

> > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > >

> > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

> but

> > > by no

> > > > > means accurate or reliable.

> > > > >

> > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > Sanskrit

> > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > without

> > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > >

> > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > reading

> > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

> studied a

> > > > > little bit of astrology too and have some understanding of

> the

> > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > independently

> > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

> based on

> > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome

> to

> > > take

> > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > link below).

> > > > >

> > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

> unnecessarily

> > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth

> is

> > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > knowledge,

> > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

> Truth

> > > can

> > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > knowledge. It

> > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > >

> > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > work on

> > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

> great

> > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

> there is

> > > a lot

> > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > >

> > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

> argument.

> > > > >

> > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > >

> > > > > Best regards,

> > > > > Narasimha

> > > > > -------------------------

> > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > Spirituality:

> > > > > Free Jyotish lessons (MP3):

> http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > Free Jyotish software (Windows):

> http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

> http://www.SriJagannath.org

> > > > > -------------------------

> > > > >

> > > > > > Dear all,

> > > > > >

> > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > translations would be delighted to know that he never

> translated

> > > a

> > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > Sanskrit by

> > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

> common

> > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > >

> > > > > > regards,

> > > > > >

> > > > > > Manoj

> > >

> > 0186

> >

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Pradeepji,

 

Your comments on his thread are appreciated.

I would like to ask the other participants whether

opening a new business, or having sex on Amavasya,

is it preferable ?Also cutting hair on Amavasya,

or a bride returning to her husbands home or

Parents home ,ie.starting journey on that day ?

Is it auspicious ?

 

I dont think so.

 

They have written essays without any applicability of

Amavasya. What is good on Amavasya and what is bad ?

The thread does not serve any purpose by generalisations

of events occuring in the world. What,where and how

would happen, only means Jyotish, Rest is all public

rumours.

 

I would await to hear their comments.

 

regards,

Bhaskar.

 

 

 

, " vijayadas_pradeep "

<vijayadas_pradeep wrote:

>

> Dear Sir

>

> Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

>

> Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or write.

>

> Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

>

> (You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

>

> If what i have written is true then does it mean - if it is

> amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

>

> Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

> Amavasya in general.

>

> I was talking about amavasya consideration in Jyotish in relation to

> mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various planets

> to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

>

> But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is auspiscious

> or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge noise

> in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so have

> to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

> consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

> auspiscous.

>

> I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

> what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

> supportive pramanas or logic,and views of many.

>

> Regds

> Pradeep

>

>

>

>

> , " astro desk "

> <astro.prashantkumar@> wrote:

> >

> > Pradeep,

> >

> > that was the point in my message too. that in a context alone it

> can be good

> > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> good or bad

> > day, time anytime is good in Tamil populace.

> >

> > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> will do

> > it again it is local not to choose a Tue here]

> >

> > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

> hope I got

> > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> >

> > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> amavsasya no

> > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> Amavasya.

> >

> > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

> done on that

> > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

> Mesha or

> > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> >

> > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

> written as

> > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> >

> > so how can such simple errors in translation make a lot of

> difference to the

> > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

> hatha

> > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> >

> > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> sure these

> > works or authors who translate from them to English will do better.

> >

> > I am happy u read it and found something to comment unlike the

> other one who

> > can see one person's works alone for rest he has RP

> >

> > best wishes

> >

> >

> >

> >

> > On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep@> wrote:

> > >

> > > Dear Prasanth ji

> > >

> > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out

> of

> > > context.

> > >

> > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > Grahana one.

> > >

> > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

> human

> > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he

> is

> > > the karaka for seperate identity.

> > >

> > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > >

> > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

> become

> > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

> eternal

> > > wisdom.

> > >

> > > In this light you may try to understand the view of

> Chandrashekhar

> > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > >

> > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > verify the context.

> > >

> > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

> free

> > > to ignore me.

> > >

> > > Regds

> > > Pradeep

> > >

> > > <%

> 40>,

> > > " astro desk "

> > > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > > >

> > > > Members

> > > >

> > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

> version

> > > but gives

> > > > diff meanings

> > > >

> > > > like wise we have no other better example of such corruption

> than

> > > the most

> > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > astrology

> > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > circulated]

> > > >

> > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as

> both

> > > can give

> > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > slokas on this

> > > >

> > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

> lead to

> > > the mess

> > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > mechanics will

> > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > >

> > > > best wishes

> > > >

> > > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > > >

> > > > > Namaste friends,

> > > > >

> > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > >

> > > > > However, one thing I can say is that the translations given

> by

> > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

> where

> > > a

> > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave

> one

> > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > readers. In

> > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > candidates is

> > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

> gave is

> > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > >

> > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

> but

> > > by no

> > > > > means accurate or reliable.

> > > > >

> > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > Sanskrit

> > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > without

> > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > >

> > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > reading

> > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

> studied a

> > > > > little bit of astrology too and have some understanding of

> the

> > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > independently

> > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

> based on

> > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome

> to

> > > take

> > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > link below).

> > > > >

> > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

> unnecessarily

> > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth

> is

> > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > knowledge,

> > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

> Truth

> > > can

> > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > knowledge. It

> > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > >

> > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > work on

> > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

> great

> > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

> there is

> > > a lot

> > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > >

> > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

> argument.

> > > > >

> > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > >

> > > > > Best regards,

> > > > > Narasimha

> > > > > -------------------------

> > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > Spirituality:

> > > > > Free Jyotish lessons (MP3):

> http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > Free Jyotish software (Windows):

> http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

> http://www.SriJagannath.org

> > > > > -------------------------

> > > > >

> > > > > > Dear all,

> > > > > >

> > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > translations would be delighted to know that he never

> translated

> > > a

> > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > Sanskrit by

> > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

> common

> > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > >

> > > > > > regards,

> > > > > >

> > > > > > Manoj

> > >

> > 0186

> >

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Prashant ji

 

Thank you

 

Pradeep

 

, " astro desk "

<astro.prashantkumar wrote:

>

> Pradeep,

>

> yes they consider amavasya as beyond day or time can be any day is

> auspicious for any activity [and what u said for mantra siddhi etc

is

> different is accepted all over]

>

> I again say it is not against anyone its probably a slipped

translation

> mistake and continues, don't mean to hurt anyones sentiments if it

does even

> accidentally I am sorry.

>

> i cant say all souramana apply this. no classic supports this to

the best of

> my knowledge and am OPEN FOR correction as we never know there fan

be some

> treasure somewhere.

>

> prashant

>

> On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep wrote:

> >

> > Dear Sir

> >

> > Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

> >

> > Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or

write.

> >

> > Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

> >

> > (You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

> >

> > If what i have written is true then does it mean - if it is

> > amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

> >

> > Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

> > Amavasya in general.

> >

> > I was talking about amavasya consideration in Jyotish in relation

to

> > mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various

planets

> > to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

> >

> > But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is

auspiscious

> > or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge

noise

> > in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so

have

> > to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

> > consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

> > auspiscous.

> >

> > I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

> > what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

> > supportive pramanas or logic,and views of many.

> >

> > Regds

> > Pradeep

> >

> > <%

40>,

> > " astro desk "

> > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > >

> > > Pradeep,

> > >

> > > that was the point in my message too. that in a context alone it

> > can be good

> > > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> > good or bad

> > > day, time anytime is good in Tamil populace.

> > >

> > > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if

amavasya

> > will do

> > > it again it is local not to choose a Tue here]

> > >

> > > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

> > hope I got

> > > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> > >

> > > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> > amavsasya no

> > > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> > Amavasya.

> > >

> > > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

> > done on that

> > > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

> > Mesha or

> > > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> > >

> > > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

> > written as

> > > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> > >

> > > so how can such simple errors in translation make a lot of

> > difference to the

> > > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

> > hatha

> > > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> > >

> > > so we must take the works of people who use Sanskrit more in

their

> > > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi

etc.

> > sure these

> > > works or authors who translate from them to English will do

better.

> > >

> > > I am happy u read it and found something to comment unlike the

> > other one who

> > > can see one person's works alone for rest he has RP

> > >

> > > best wishes

> > >

> > >

> > >

> > >

> > > On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep@> wrote:

> > > >

> > > > Dear Prasanth ji

> > > >

> > > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is

out

> > of

> > > > context.

> > > >

> > > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > > Grahana one.

> > > >

> > > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

> > human

> > > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus

he

> > is

> > > > the karaka for seperate identity.

> > > >

> > > > The desire from individual soul is then conceived by the

mind,the

> > > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important

in

> > > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs

a

> > > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > > >

> > > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

> > become

> > > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

> > eternal

> > > > wisdom.

> > > >

> > > > In this light you may try to understand the view of

> > Chandrashekhar

> > > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > > >

> > > > Thus before we write off something as mistranslations we may

also

> > > > verify the context.

> > > >

> > > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

> > free

> > > > to ignore me.

> > > >

> > > > Regds

> > > > Pradeep

> > > >

> > > > <%

40><%

> > 40>,

> > > > " astro desk "

> > > > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > > > >

> > > > > Members

> > > > >

> > > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

> > version

> > > > but gives

> > > > > diff meanings

> > > > >

> > > > > like wise we have no other better example of such corruption

> > than

> > > > the most

> > > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work

in

> > > > astrology

> > > > > says is good [one bad translation must have through moves

got

> > > > circulated]

> > > > >

> > > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good

as

> > both

> > > > can give

> > > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find

some

> > > > slokas on this

> > > > >

> > > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

> > lead to

> > > > the mess

> > > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > > mechanics will

> > > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > > >

> > > > > best wishes

> > > > >

> > > > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > > > >

> > > > > > Namaste friends,

> > > > > >

> > > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > > >

> > > > > > However, one thing I can say is that the translations

given

> > by

> > > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

> > where

> > > > a

> > > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam

gave

> > one

> > > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > > readers. In

> > > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > > candidates is

> > > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

> > gave is

> > > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > > >

> > > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

> > but

> > > > by no

> > > > > > means accurate or reliable.

> > > > > >

> > > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > > Sanskrit

> > > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of

Jyotish

> > > > without

> > > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > > >

> > > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort

level in

> > > > reading

> > > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

> > studied a

> > > > > > little bit of astrology too and have some understanding of

> > the

> > > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > > independently

> > > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for

multiple

> > > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

> > based on

> > > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are

welcome

> > to

> > > > take

> > > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes

(see

> > > > link below).

> > > > > >

> > > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

> > unnecessarily

> > > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back).

Truth

> > is

> > > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > > knowledge,

> > > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

> > Truth

> > > > can

> > > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > > knowledge. It

> > > > > > is within each being and the being can access it when

ready.

> > > > > >

> > > > > > Before convincing others about the little we know, we

should

> > > > work on

> > > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

> > great

> > > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

> > there is

> > > > a lot

> > > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > > >

> > > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

> > argument.

> > > > > >

> > > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my

apologies.

> > > > > >

> > > > > > Best regards,

> > > > > > Narasimha

> > > > > > -------------------------

> > > > > > Homam manual and audio:

http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > > Spirituality:

> > > > > > Free Jyotish lessons (MP3):

> > http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > > Free Jyotish software (Windows):

> > http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

> > http://www.SriJagannath.org

> > > > > > -------------------------

> > > > > >

> > > > > > > Dear all,

> > > > > > >

> > > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > > translations would be delighted to know that he never

> > translated

> > > > a

> > > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > > Sanskrit by

> > > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

> > common

> > > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > > >

> > > > > > > regards,

> > > > > > >

> > > > > > > Manoj

> > > >

> > > 0186

> > >

> > >

> > >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

why is amavasya auspicious in Tamil Nadu and not anywhere else?

-

Bhaskar

Friday, August 03, 2007 2:04 PM

Re: [JG] Sanskrit translations by R santanam- Amavasya

 

 

Dear Pradeepji,

 

Your comments on his thread are appreciated.

I would like to ask the other participants whether

opening a new business, or having sex on Amavasya,

is it preferable ?Also cutting hair on Amavasya,

or a bride returning to her husbands home or

Parents home ,ie.starting journey on that day ?

Is it auspicious ?

 

I dont think so.

 

They have written essays without any applicability of

Amavasya. What is good on Amavasya and what is bad ?

The thread does not serve any purpose by generalisations

of events occuring in the world. What,where and how

would happen, only means Jyotish, Rest is all public

rumours.

 

I would await to hear their comments.

 

regards,

Bhaskar.

 

, " vijayadas_pradeep "

<vijayadas_pradeep wrote:

>

> Dear Sir

>

> Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

>

> Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or write.

>

> Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

>

> (You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

>

> If what i have written is true then does it mean - if it is

> amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

>

> Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

> Amavasya in general.

>

> I was talking about amavasya consideration in Jyotish in relation to

> mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various planets

> to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

>

> But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is auspiscious

> or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge noise

> in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so have

> to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

> consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

> auspiscous.

>

> I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

> what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

> supportive pramanas or logic,and views of many.

>

> Regds

> Pradeep

>

>

>

>

> , " astro desk "

> <astro.prashantkumar@> wrote:

> >

> > Pradeep,

> >

> > that was the point in my message too. that in a context alone it

> can be good

> > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> good or bad

> > day, time anytime is good in Tamil populace.

> >

> > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> will do

> > it again it is local not to choose a Tue here]

> >

> > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

> hope I got

> > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> >

> > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> amavsasya no

> > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> Amavasya.

> >

> > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

> done on that

> > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

> Mesha or

> > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> >

> > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

> written as

> > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> >

> > so how can such simple errors in translation make a lot of

> difference to the

> > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

> hatha

> > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> >

> > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> sure these

> > works or authors who translate from them to English will do better.

> >

> > I am happy u read it and found something to comment unlike the

> other one who

> > can see one person's works alone for rest he has RP

> >

> > best wishes

> >

> >

> >

> >

> > On 8/3/07, vijayadas_pradeep <vijayadas_pradeep@> wrote:

> > >

> > > Dear Prasanth ji

> > >

> > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out

> of

> > > context.

> > >

> > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > Grahana one.

> > >

> > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

> human

> > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he

> is

> > > the karaka for seperate identity.

> > >

> > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > >

> > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

> become

> > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

> eternal

> > > wisdom.

> > >

> > > In this light you may try to understand the view of

> Chandrashekhar

> > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > >

> > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > verify the context.

> > >

> > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

> free

> > > to ignore me.

> > >

> > > Regds

> > > Pradeep

> > >

> > > <%

> 40>,

> > > " astro desk "

> > > <astro.prashantkumar@> wrote:

> > > >

> > > > Members

> > > >

> > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

> version

> > > but gives

> > > > diff meanings

> > > >

> > > > like wise we have no other better example of such corruption

> than

> > > the most

> > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > astrology

> > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > circulated]

> > > >

> > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as

> both

> > > can give

> > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > slokas on this

> > > >

> > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

> lead to

> > > the mess

> > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > mechanics will

> > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > >

> > > > best wishes

> > > >

> > > > On 8/2/07, Narasimha Rao <pvr@> wrote:

> > > > >

> > > > > Namaste friends,

> > > > >

> > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > >

> > > > > However, one thing I can say is that the translations given

> by

> > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

> where

> > > a

> > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave

> one

> > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > readers. In

> > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > candidates is

> > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

> gave is

> > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > >

> > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

> but

> > > by no

> > > > > means accurate or reliable.

> > > > >

> > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > Sanskrit

> > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > without

> > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > >

> > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > reading

> > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

> studied a

> > > > > little bit of astrology too and have some understanding of

> the

> > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > independently

> > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

> based on

> > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome

> to

> > > take

> > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > link below).

> > > > >

> > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

> unnecessarily

> > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth

> is

> > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > knowledge,

> > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

> Truth

> > > can

> > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > knowledge. It

> > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > >

> > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > work on

> > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

> great

> > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

> there is

> > > a lot

> > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > >

> > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

> argument.

> > > > >

> > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > >

> > > > > Best regards,

> > > > > Narasimha

> > > > > -------------------------

> > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > Spirituality:

> > > > > Free Jyotish lessons (MP3):

> http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > Free Jyotish software (Windows):

> http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

> http://www.SriJagannath.org

> > > > > -------------------------

> > > > >

> > > > > > Dear all,

> > > > > >

> > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > translations would be delighted to know that he never

> translated

> > > a

> > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > Sanskrit by

> > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

> common

> > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > >

> > > > > > regards,

> > > > > >

> > > > > > Manoj

> > >

> > 0186

> >

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

ll HARE RAM ll

Dear Bhaskar Bhai,

Ram Ram!

Amavasya is one among 57 yogas that are always prohibited for performing any

auspicious ceremony or for starting Subh Karma as you mentioned.

Ekadasi,Chathurdasi,Amavasaya,Poornima,Sankraanti,Vayatipaata,Bhadra,Day of

fasting,Day of Shradhaa,Tuesday and Saturday are prohibited for hair cutting.To

wash cloths on Thursday is not auspicious for Grasthies at all.

 

God bless

Shashie Shekhar

 

 

Bhaskar <bhaskar_jyotish wrote:

Dear Pradeepji,

 

Your comments on his thread are appreciated.

I would like to ask the other participants whether

opening a new business, or having sex on Amavasya,

is it preferable ?Also cutting hair on Amavasya,

or a bride returning to her husbands home or

Parents home ,ie.starting journey on that day ?

Is it auspicious ?

 

I dont think so.

 

They have written essays without any applicability of

Amavasya. What is good on Amavasya and what is bad ?

The thread does not serve any purpose by generalisations

of events occuring in the world. What,where and how

would happen, only means Jyotish, Rest is all public

rumours.

 

I would await to hear their comments.

 

regards,

Bhaskar.

 

 

 

, " vijayadas_pradeep "

wrote:

>

> Dear Sir

>

> Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

>

> Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or write.

>

> Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

>

> (You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

>

> If what i have written is true then does it mean - if it is

> amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

>

> Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

> Amavasya in general.

>

> I was talking about amavasya consideration in Jyotish in relation to

> mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various planets

> to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

>

> But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is auspiscious

> or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge noise

> in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so have

> to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

> consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

> auspiscous.

>

> I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

> what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

> supportive pramanas or logic,and views of many.

>

> Regds

> Pradeep

>

>

>

>

> , " astro desk "

> wrote:

> >

> > Pradeep,

> >

> > that was the point in my message too. that in a context alone it

> can be good

> > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> good or bad

> > day, time anytime is good in Tamil populace.

> >

> > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> will do

> > it again it is local not to choose a Tue here]

> >

> > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

> hope I got

> > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> >

> > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> amavsasya no

> > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> Amavasya.

> >

> > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

> done on that

> > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

> Mesha or

> > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> >

> > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

> written as

> > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> >

> > so how can such simple errors in translation make a lot of

> difference to the

> > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

> hatha

> > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> >

> > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> sure these

> > works or authors who translate from them to English will do better.

> >

> > I am happy u read it and found something to comment unlike the

> other one who

> > can see one person's works alone for rest he has RP

> >

> > best wishes

> >

> >

> >

> >

> > On 8/3/07, vijayadas_pradeep wrote:

> > >

> > > Dear Prasanth ji

> > >

> > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out

> of

> > > context.

> > >

> > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > Grahana one.

> > >

> > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

> human

> > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he

> is

> > > the karaka for seperate identity.

> > >

> > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > >

> > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

> become

> > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

> eternal

> > > wisdom.

> > >

> > > In this light you may try to understand the view of

> Chandrashekhar

> > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > >

> > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > verify the context.

> > >

> > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

> free

> > > to ignore me.

> > >

> > > Regds

> > > Pradeep

> > >

> > > > 40>,

> > > " astro desk "

> > > wrote:

> > > >

> > > > Members

> > > >

> > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

> version

> > > but gives

> > > > diff meanings

> > > >

> > > > like wise we have no other better example of such corruption

> than

> > > the most

> > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > astrology

> > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > circulated]

> > > >

> > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as

> both

> > > can give

> > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > slokas on this

> > > >

> > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

> lead to

> > > the mess

> > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > mechanics will

> > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > >

> > > > best wishes

> > > >

> > > > On 8/2/07, Narasimha Rao

wrote:

> > > > >

> > > > > Namaste friends,

> > > > >

> > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > >

> > > > > However, one thing I can say is that the translations given

> by

> > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

> where

> > > a

> > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave

> one

> > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > readers. In

> > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > candidates is

> > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

> gave is

> > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > >

> > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

> but

> > > by no

> > > > > means accurate or reliable.

> > > > >

> > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > Sanskrit

> > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > without

> > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > >

> > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > reading

> > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

> studied a

> > > > > little bit of astrology too and have some understanding of

> the

> > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > independently

> > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

> based on

> > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome

> to

> > > take

> > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > link below).

> > > > >

> > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

> unnecessarily

> > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth

> is

> > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > knowledge,

> > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

> Truth

> > > can

> > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > knowledge. It

> > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > >

> > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > work on

> > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

> great

> > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

> there is

> > > a lot

> > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > >

> > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

> argument.

> > > > >

> > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > >

> > > > > Best regards,

> > > > > Narasimha

> > > > > -------------------------

> > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > Spirituality:

> > > > > Free Jyotish lessons (MP3):

> http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > Free Jyotish software (Windows):

> http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

> http://www.SriJagannath.org

> > > > > -------------------------

> > > > >

> > > > > > Dear all,

> > > > > >

> > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > translations would be delighted to know that he never

> translated

> > > a

> > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > Sanskrit by

> > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

> common

> > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > >

> > > > > > regards,

> > > > > >

> > > > > > Manoj

> > >

> > 0186

> >

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Shashie Bhai,

Ram Ram,

 

Yes very true, whatever you said.

 

There is one place/town in India,

where they worship Ravan, therefore does not mean

that all follow that.

 

In same way if we accept that Amavasya is considered

auspicious in one region,does not mean that all follow

that.

 

I also read something which I did not know about-

For a women to reach her husbands place on a Saturday,

is good. Few months back , the Rajdhani coming from Delhi

was late , my wife was to arrive from this train. The

day was a Saturday. I have a habit not to waste my

time, I purchased " Shani Chalisa " at the station itself,

and found this written there, that a wife reaching her

husbands place on a Saturday is auspicious .

 

regards,

Bhaskar.

 

 

 

, Shashie Shekhar

<polite_astro wrote:

>

> ll HARE RAM ll

> Dear Bhaskar Bhai,

> Ram Ram!

> Amavasya is one among 57 yogas that are always prohibited for

performing any auspicious ceremony or for starting Subh Karma as you

mentioned.

>

Ekadasi,Chathurdasi,Amavasaya,Poornima,Sankraanti,Vayatipaata,Bhadra,Day

of fasting,Day of Shradhaa,Tuesday and Saturday are prohibited for

hair cutting.To wash cloths on Thursday is not auspicious for

Grasthies at all.

>

> God bless

> Shashie Shekhar

>

>

> Bhaskar <bhaskar_jyotish wrote:

> Dear Pradeepji,

>

> Your comments on his thread are appreciated.

> I would like to ask the other participants whether

> opening a new business, or having sex on Amavasya,

> is it preferable ?Also cutting hair on Amavasya,

> or a bride returning to her husbands home or

> Parents home ,ie.starting journey on that day ?

> Is it auspicious ?

>

> I dont think so.

>

> They have written essays without any applicability of

> Amavasya. What is good on Amavasya and what is bad ?

> The thread does not serve any purpose by generalisations

> of events occuring in the world. What,where and how

> would happen, only means Jyotish, Rest is all public

> rumours.

>

> I would await to hear their comments.

>

> regards,

> Bhaskar.

>

>

>

> , " vijayadas_pradeep "

> wrote:

> >

> > Dear Sir

> >

> > Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

> >

> > Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or write.

> >

> > Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

> >

> > (You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

> >

> > If what i have written is true then does it mean - if it is

> > amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

> >

> > Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

> > Amavasya in general.

> >

> > I was talking about amavasya consideration in Jyotish in relation to

> > mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various planets

> > to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

> >

> > But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is auspiscious

> > or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge noise

> > in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so have

> > to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

> > consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

> > auspiscous.

> >

> > I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

> > what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

> > supportive pramanas or logic,and views of many.

> >

> > Regds

> > Pradeep

> >

> >

> >

> >

> > , " astro desk "

> > wrote:

> > >

> > > Pradeep,

> > >

> > > that was the point in my message too. that in a context alone it

> > can be good

> > > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> > good or bad

> > > day, time anytime is good in Tamil populace.

> > >

> > > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> > will do

> > > it again it is local not to choose a Tue here]

> > >

> > > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

> > hope I got

> > > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> > >

> > > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> > amavsasya no

> > > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> > Amavasya.

> > >

> > > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

> > done on that

> > > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

> > Mesha or

> > > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> > >

> > > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

> > written as

> > > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> > >

> > > so how can such simple errors in translation make a lot of

> > difference to the

> > > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

> > hatha

> > > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> > >

> > > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> > sure these

> > > works or authors who translate from them to English will do better.

> > >

> > > I am happy u read it and found something to comment unlike the

> > other one who

> > > can see one person's works alone for rest he has RP

> > >

> > > best wishes

> > >

> > >

> > >

> > >

> > > On 8/3/07, vijayadas_pradeep wrote:

> > > >

> > > > Dear Prasanth ji

> > > >

> > > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out

> > of

> > > > context.

> > > >

> > > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > > Grahana one.

> > > >

> > > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

> > human

> > > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he

> > is

> > > > the karaka for seperate identity.

> > > >

> > > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > > >

> > > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

> > become

> > > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

> > eternal

> > > > wisdom.

> > > >

> > > > In this light you may try to understand the view of

> > Chandrashekhar

> > > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > > >

> > > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > > verify the context.

> > > >

> > > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

> > free

> > > > to ignore me.

> > > >

> > > > Regds

> > > > Pradeep

> > > >

> > > > > 40>,

> > > > " astro desk "

> > > > wrote:

> > > > >

> > > > > Members

> > > > >

> > > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

> > version

> > > > but gives

> > > > > diff meanings

> > > > >

> > > > > like wise we have no other better example of such corruption

> > than

> > > > the most

> > > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > > astrology

> > > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > > circulated]

> > > > >

> > > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as

> > both

> > > > can give

> > > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > > slokas on this

> > > > >

> > > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

> > lead to

> > > > the mess

> > > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > > mechanics will

> > > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > > >

> > > > > best wishes

> > > > >

> > > > > On 8/2/07, Narasimha Rao

> wrote:

> > > > > >

> > > > > > Namaste friends,

> > > > > >

> > > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > > >

> > > > > > However, one thing I can say is that the translations given

> > by

> > > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

> > where

> > > > a

> > > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave

> > one

> > > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > > readers. In

> > > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > > candidates is

> > > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

> > gave is

> > > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > > >

> > > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

> > but

> > > > by no

> > > > > > means accurate or reliable.

> > > > > >

> > > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > > Sanskrit

> > > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > > without

> > > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > > >

> > > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > > reading

> > > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

> > studied a

> > > > > > little bit of astrology too and have some understanding of

> > the

> > > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > > independently

> > > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

> > based on

> > > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome

> > to

> > > > take

> > > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > > link below).

> > > > > >

> > > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

> > unnecessarily

> > > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth

> > is

> > > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > > knowledge,

> > > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

> > Truth

> > > > can

> > > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > > knowledge. It

> > > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > > >

> > > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > > work on

> > > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

> > great

> > > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

> > there is

> > > > a lot

> > > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > > >

> > > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

> > argument.

> > > > > >

> > > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > > >

> > > > > > Best regards,

> > > > > > Narasimha

> > > > > > -------------------------

> > > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > > Spirituality:

> > > > > > Free Jyotish lessons (MP3):

> > http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > > Free Jyotish software (Windows):

> > http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

> > http://www.SriJagannath.org

> > > > > > -------------------------

> > > > > >

> > > > > > > Dear all,

> > > > > > >

> > > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > > translations would be delighted to know that he never

> > translated

> > > > a

> > > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > > Sanskrit by

> > > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

> > common

> > > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > > >

> > > > > > > regards,

> > > > > > >

> > > > > > > Manoj

> > > >

> > > 0186

> > >

> > >

> > >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

ll HARE RAM ll

Dear Bhaskar Bhai,

Ram Ram

You took right step at railway station on Saturday.As precaution is better

than cure but as far as day is concerned only Wednesday is unauspicious for

leaving husband home for mother's home or from mother's home for husband's

home.Day of reaching is not meaningful.

 

God bless

Shashie Shekhar

 

 

Bhaskar <bhaskar_jyotish wrote:

Dear Shashie Bhai,

Ram Ram,

 

Yes very true, whatever you said.

 

There is one place/town in India,

where they worship Ravan, therefore does not mean

that all follow that.

 

In same way if we accept that Amavasya is considered

auspicious in one region,does not mean that all follow

that.

 

I also read something which I did not know about-

For a women to reach her husbands place on a Saturday,

is good. Few months back , the Rajdhani coming from Delhi

was late , my wife was to arrive from this train. The

day was a Saturday. I have a habit not to waste my

time, I purchased " Shani Chalisa " at the station itself,

and found this written there, that a wife reaching her

husbands place on a Saturday is auspicious .

 

regards,

Bhaskar.

 

 

 

, Shashie Shekhar

 

wrote:

>

> ll HARE RAM ll

> Dear Bhaskar Bhai,

> Ram Ram!

> Amavasya is one among 57 yogas that are always prohibited for

performing any auspicious ceremony or for starting Subh Karma as you

mentioned.

>

Ekadasi,Chathurdasi,Amavasaya,Poornima,Sankraanti,Vayatipaata,Bhadra,Day

of fasting,Day of Shradhaa,Tuesday and Saturday are prohibited for

hair cutting.To wash cloths on Thursday is not auspicious for

Grasthies at all.

>

> God bless

> Shashie Shekhar

>

>

> Bhaskar wrote:

> Dear Pradeepji,

>

> Your comments on his thread are appreciated.

> I would like to ask the other participants whether

> opening a new business, or having sex on Amavasya,

> is it preferable ?Also cutting hair on Amavasya,

> or a bride returning to her husbands home or

> Parents home ,ie.starting journey on that day ?

> Is it auspicious ?

>

> I dont think so.

>

> They have written essays without any applicability of

> Amavasya. What is good on Amavasya and what is bad ?

> The thread does not serve any purpose by generalisations

> of events occuring in the world. What,where and how

> would happen, only means Jyotish, Rest is all public

> rumours.

>

> I would await to hear their comments.

>

> regards,

> Bhaskar.

>

>

>

> , " vijayadas_pradeep "

> wrote:

> >

> > Dear Sir

> >

> > Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

> >

> > Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or write.

> >

> > Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

> >

> > (You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

> >

> > If what i have written is true then does it mean - if it is

> > amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

> >

> > Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

> > Amavasya in general.

> >

> > I was talking about amavasya consideration in Jyotish in relation to

> > mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various planets

> > to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

> >

> > But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is auspiscious

> > or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge noise

> > in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so have

> > to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

> > consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

> > auspiscous.

> >

> > I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

> > what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

> > supportive pramanas or logic,and views of many.

> >

> > Regds

> > Pradeep

> >

> >

> >

> >

> > , " astro desk "

> > wrote:

> > >

> > > Pradeep,

> > >

> > > that was the point in my message too. that in a context alone it

> > can be good

> > > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> > good or bad

> > > day, time anytime is good in Tamil populace.

> > >

> > > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if amavasya

> > will do

> > > it again it is local not to choose a Tue here]

> > >

> > > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

> > hope I got

> > > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> > >

> > > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> > amavsasya no

> > > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> > Amavasya.

> > >

> > > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

> > done on that

> > > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

> > Mesha or

> > > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> > >

> > > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

> > written as

> > > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> > >

> > > so how can such simple errors in translation make a lot of

> > difference to the

> > > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

> > hatha

> > > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> > >

> > > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> > sure these

> > > works or authors who translate from them to English will do better.

> > >

> > > I am happy u read it and found something to comment unlike the

> > other one who

> > > can see one person's works alone for rest he has RP

> > >

> > > best wishes

> > >

> > >

> > >

> > >

> > > On 8/3/07, vijayadas_pradeep wrote:

> > > >

> > > > Dear Prasanth ji

> > > >

> > > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out

> > of

> > > > context.

> > > >

> > > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > > Grahana one.

> > > >

> > > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

> > human

> > > > being or other life beings is not possible without Surya.Thus he

> > is

> > > > the karaka for seperate identity.

> > > >

> > > > The desire from individual soul is then conceived by the mind,the

> > > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > > >

> > > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

> > become

> > > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

> > eternal

> > > > wisdom.

> > > >

> > > > In this light you may try to understand the view of

> > Chandrashekhar

> > > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > > >

> > > > Thus before we write off something as mistranslations we may also

> > > > verify the context.

> > > >

> > > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

> > free

> > > > to ignore me.

> > > >

> > > > Regds

> > > > Pradeep

> > > >

> > > > > 40>,

> > > > " astro desk "

> > > > wrote:

> > > > >

> > > > > Members

> > > > >

> > > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

> > version

> > > > but gives

> > > > > diff meanings

> > > > >

> > > > > like wise we have no other better example of such corruption

> > than

> > > > the most

> > > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > > astrology

> > > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > > circulated]

> > > > >

> > > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as

> > both

> > > > can give

> > > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > > slokas on this

> > > > >

> > > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

> > lead to

> > > > the mess

> > > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > > mechanics will

> > > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > > >

> > > > > best wishes

> > > > >

> > > > > On 8/2/07, Narasimha Rao

> wrote:

> > > > > >

> > > > > > Namaste friends,

> > > > > >

> > > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > > >

> > > > > > However, one thing I can say is that the translations given

> > by

> > > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

> > where

> > > > a

> > > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave

> > one

> > > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > > readers. In

> > > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > > candidates is

> > > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

> > gave is

> > > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > > >

> > > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

> > but

> > > > by no

> > > > > > means accurate or reliable.

> > > > > >

> > > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > > Sanskrit

> > > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of Jyotish

> > > > without

> > > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > > >

> > > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort level in

> > > > reading

> > > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

> > studied a

> > > > > > little bit of astrology too and have some understanding of

> > the

> > > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > > independently

> > > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

> > based on

> > > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are welcome

> > to

> > > > take

> > > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes (see

> > > > link below).

> > > > > >

> > > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

> > unnecessarily

> > > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back). Truth

> > is

> > > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > > knowledge,

> > > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

> > Truth

> > > > can

> > > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > > knowledge. It

> > > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > > >

> > > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > > work on

> > > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

> > great

> > > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

> > there is

> > > > a lot

> > > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > > >

> > > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

> > argument.

> > > > > >

> > > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > > >

> > > > > > Best regards,

> > > > > > Narasimha

> > > > > > -------------------------

> > > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > > Spirituality:

> > > > > > Free Jyotish lessons (MP3):

> > http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > > Free Jyotish software (Windows):

> > http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

> > http://www.SriJagannath.org

> > > > > > -------------------------

> > > > > >

> > > > > > > Dear all,

> > > > > > >

> > > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > > translations would be delighted to know that he never

> > translated

> > > > a

> > > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > > Sanskrit by

> > > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

> > common

> > > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > > >

> > > > > > > regards,

> > > > > > >

> > > > > > > Manoj

> > > >

> > > 0186

> > >

> > >

> > >

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Shashie Bhai,

 

Ram Ram.

 

Yes of course Wednesday is inauspicious for wife

leaving .....

 

Day of reaching is not important, no day may be evil,

but it seems Saturday as per Shani Chalisa

seems to be good for reaching , so this time

while coming from Jaipur I purposely booked tickets

not on Thursday but for Friday,so that I could reach

Bombay on Saturday with my wife. It did prove auspicious

for me by booking the ticket later by one day. But

of course no day is bad for reaching. I just

put what I read as additional information

as read in the Chalisa.

 

thanks,

Bhaskar.

 

 

 

 

, Shashie Shekhar

<polite_astro wrote:

>

> ll HARE RAM ll

> Dear Bhaskar Bhai,

> Ram Ram

> You took right step at railway station on Saturday.As precaution

is better than cure but as far as day is concerned only Wednesday is

unauspicious for leaving husband home for mother's home or from

mother's home for husband's home.Day of reaching is not meaningful.

>

> God bless

> Shashie Shekhar

>

>

> Bhaskar <bhaskar_jyotish wrote:

> Dear Shashie Bhai,

> Ram Ram,

>

> Yes very true, whatever you said.

>

> There is one place/town in India,

> where they worship Ravan, therefore does not mean

> that all follow that.

>

> In same way if we accept that Amavasya is considered

> auspicious in one region,does not mean that all follow

> that.

>

> I also read something which I did not know about-

> For a women to reach her husbands place on a Saturday,

> is good. Few months back , the Rajdhani coming from Delhi

> was late , my wife was to arrive from this train. The

> day was a Saturday. I have a habit not to waste my

> time, I purchased " Shani Chalisa " at the station itself,

> and found this written there, that a wife reaching her

> husbands place on a Saturday is auspicious .

>

> regards,

> Bhaskar.

>

>

>

> , Shashie Shekhar

>

> wrote:

> >

> > ll HARE RAM ll

> > Dear Bhaskar Bhai,

> > Ram Ram!

> > Amavasya is one among 57 yogas that are always prohibited for

> performing any auspicious ceremony or for starting Subh Karma as you

> mentioned.

> >

> Ekadasi,Chathurdasi,Amavasaya,Poornima,Sankraanti,Vayatipaata,Bhadra,Day

> of fasting,Day of Shradhaa,Tuesday and Saturday are prohibited for

> hair cutting.To wash cloths on Thursday is not auspicious for

> Grasthies at all.

> >

> > God bless

> > Shashie Shekhar

> >

> >

> > Bhaskar wrote:

> > Dear Pradeepji,

> >

> > Your comments on his thread are appreciated.

> > I would like to ask the other participants whether

> > opening a new business, or having sex on Amavasya,

> > is it preferable ?Also cutting hair on Amavasya,

> > or a bride returning to her husbands home or

> > Parents home ,ie.starting journey on that day ?

> > Is it auspicious ?

> >

> > I dont think so.

> >

> > They have written essays without any applicability of

> > Amavasya. What is good on Amavasya and what is bad ?

> > The thread does not serve any purpose by generalisations

> > of events occuring in the world. What,where and how

> > would happen, only means Jyotish, Rest is all public

> > rumours.

> >

> > I would await to hear their comments.

> >

> > regards,

> > Bhaskar.

> >

> >

> >

> > , " vijayadas_pradeep "

> > wrote:

> > >

> > > Dear Sir

> > >

> > > Thank you.Who is the other one you are referring to having RP?

> > >

> > > Now i can speak and understand a tamil bit ,but cannot read or

write.

> > >

> > > Is it Amavasyai aana - Naalum Kelamai Parka theva illai

> > >

> > > (You have written Amavasyai aana nalum, kelamai parka teva illa).

> > >

> > > If what i have written is true then does it mean - if it is

> > > amavasyai, then naal -star and kelamai -day doesn't matter.

> > >

> > > Yes ,if that is the meaning then it grants auspisciousness to

> > > Amavasya in general.

> > >

> > > I was talking about amavasya consideration in Jyotish in

relation to

> > > mind.Whether the mind can impregnate and deligate to various

planets

> > > to act externally.Similarly to turn inward and renounce.

> > >

> > > But i do not know about muhurtha.Thus who knows if it is

auspiscious

> > > or not?When new moon and deeksha was mentioned there was huge noise

> > > in this list.Thus whether Tamilians had any reason to think so have

> > > to be studied before arriving at any conclusions.I feel those who

> > > consider Soura Mana or Solar calendar do consider amavasya as

> > > auspiscous.

> > >

> > > I will wait for Chandrashekhar ji to comment.I cannot speculate on

> > > what i do not know.For the things i talk with conviction i provide

> > > supportive pramanas or logic,and views of many.

> > >

> > > Regds

> > > Pradeep

> > >

> > >

> > >

> > >

> > > , " astro desk "

> > > wrote:

> > > >

> > > > Pradeep,

> > > >

> > > > that was the point in my message too. that in a context alone it

> > > can be good

> > > > but the common practice is if it is an Amavasya one need not see

> > > good or bad

> > > > day, time anytime is good in Tamil populace.

> > > >

> > > > that is some who don't do any auspicious work on a Tue if

amavasya

> > > will do

> > > > it again it is local not to choose a Tue here]

> > > >

> > > > the Quote is Amavasyai aana Nalum, Kelamai parka thevai illai I

> > > hope I got

> > > > the transliteration right. and no offense meant to anyone plz.'

> > > >

> > > > you will find all registrar, sub registrar offices full on an

> > > amavsasya no

> > > > stamp paper will be available a few days before and certainly on

> > > Amavasya.

> > > >

> > > > new vehicles, Gruhaprevesha's [house warming, marriages also r

> > > done on that

> > > > days which no Astrological work suggests. except like i felt if

> > > Mesha or

> > > > Simha Surya is in or their Lagnas. provided they r strong

> > > >

> > > > again the corruption for Gruhaprevesha entering the house is

> > > written as

> > > > Grihaprevesam here some even Girhaprevesam, or Grahaprevesam

> > > >

> > > > so how can such simple errors in translation make a lot of

> > > difference to the

> > > > meaning it is like Yudishtra's like to Dronacharya Ashwathama

> > > hatha

> > > > kunjarah -said in low tone] kind of situations

> > > >

> > > > so we must take the works of people who use Sanskrit more in their

> > > > languages. Malyalam, Kannada, Telugu, Orriya, Hindi, Marathi etc.

> > > sure these

> > > > works or authors who translate from them to English will do

better.

> > > >

> > > > I am happy u read it and found something to comment unlike the

> > > other one who

> > > > can see one person's works alone for rest he has RP

> > > >

> > > > best wishes

> > > >

> > > >

> > > >

> > > >

> > > > On 8/3/07, vijayadas_pradeep wrote:

> > > > >

> > > > > Dear Prasanth ji

> > > > >

> > > > > You have to see for what purpose a day is chosen.Nothing is out

> > > of

> > > > > context.

> > > > >

> > > > > Amavasya for Raja yoga or Mantra sadhana.Especially the Surya

> > > > > Grahana one.

> > > > >

> > > > > Surya is the very sat and atma.Individual identity be it for a

> > > human

> > > > > being or other life beings is not possible without

Surya.Thus he

> > > is

> > > > > the karaka for seperate identity.

> > > > >

> > > > > The desire from individual soul is then conceived by the

mind,the

> > > > > Moon.If the mind has no strength,such desires cannot get

> > > > > impregnated.For the same reason strength of Moon is important in

> > > > > Jyotish.When the Moon is full the mind is full.The Raja needs a

> > > > > strong and powerful mind with a full confidence and authority

> > > > > over ''his'' abilities and power.This is one angle.

> > > > >

> > > > > When the Moon is Null,the mind is null and free.This mind can

> > > become

> > > > > a devils workshop or a vessel longing to receive the drop of

> > > eternal

> > > > > wisdom.

> > > > >

> > > > > In this light you may try to understand the view of

> > > Chandrashekhar

> > > > > ji - Surya Grahana is the best time for recieving Guru

> > > > > Deeksha.The ''I'' and ''my'' abilities are nill.

> > > > >

> > > > > Thus before we write off something as mistranslations we may

also

> > > > > verify the context.

> > > > >

> > > > > This is my own view and you may accpet or deject.You are also

> > > free

> > > > > to ignore me.

> > > > >

> > > > > Regds

> > > > > Pradeep

> > > > >

> > > > > > 40>,

> > > > > " astro desk "

> > > > > wrote:

> > > > > >

> > > > > > Members

> > > > > >

> > > > > > a 3rd part must have come in 1st one missed it

> > > > > > When i sued pramodam and pramada to explain the corrupted

> > > version

> > > > > but gives

> > > > > > diff meanings

> > > > > >

> > > > > > like wise we have no other better example of such corruption

> > > than

> > > > > the most

> > > > > > auspicious day observed in Tamils is Amavasya which no work in

> > > > > astrology

> > > > > > says is good [one bad translation must have through moves got

> > > > > circulated]

> > > > > >

> > > > > > I can max see that amavasya of Mesha and Simha can be good as

> > > both

> > > > > can give

> > > > > > a raja Yoga others doubtful I hope sree PVN RAO can find some

> > > > > slokas on this

> > > > > >

> > > > > > many interpretations from such corrupted sounds, words has

> > > lead to

> > > > > the mess

> > > > > > we see inRS's works or Tyagaraja's and Annamaya's songs the

> > > > > mechanics will

> > > > > > be met not the spirit or soul of a compositiion

> > > > > >

> > > > > > best wishes

> > > > > >

> > > > > > On 8/2/07, Narasimha Rao

> > wrote:

> > > > > > >

> > > > > > > Namaste friends,

> > > > > > >

> > > > > > > I don't know if the information below is correct or not.

> > > > > > >

> > > > > > > However, one thing I can say is that the translations given

> > > by

> > > > > > > Santhanam are not fully reliable. There are places in BPHS

> > > where

> > > > > a

> > > > > > > line can be interpreted in multiple ways and Santhanam gave

> > > one

> > > > > > > interpretation without outlining others for the benefit of

> > > > > readers. In

> > > > > > > some cases, the interpretation he picked from multiple

> > > > > candidates is

> > > > > > > questionable. In some other cases, the interpretation he

> > > gave is

> > > > > > > simply impossible and based on an erroneous translation.

> > > > > > >

> > > > > > > BPHS translation by Santhanam is definitely a useful work,

> > > but

> > > > > by no

> > > > > > > means accurate or reliable.

> > > > > > >

> > > > > > > Translating something like BPHS is not easy. A scholar of

> > > > > Sanskrit

> > > > > > > without a deep understanding Jyotish and a scholar of

Jyotish

> > > > > without

> > > > > > > mastery over Sanskrit usage will both mess it up.

> > > > > > >

> > > > > > > I am a Sanskrit scholar and have a very good comfort

level in

> > > > > reading

> > > > > > > Sanskrit poetry and prose. In the last 15 years, I have

> > > studied a

> > > > > > > little bit of astrology too and have some understanding of

> > > the

> > > > > > > subject. In my weekly Jyotish class in greater Boston, I

> > > > > independently

> > > > > > > interpret verses from BPHS. When there is scope for multiple

> > > > > > > interpretations, I outline them all. I then give my pick

> > > based on

> > > > > > > experience when appropriate. Learned astrologers are

welcome

> > > to

> > > > > take

> > > > > > > advantage of the free mp3 audio recordings of my classes

(see

> > > > > link below).

> > > > > > >

> > > > > > > I see that a lot of youngsters waste their time in

> > > unnecessarily

> > > > > > > bitter arguments (like I used to do a few years back).

Truth

> > > is

> > > > > > > in-corruptible. If 1000 people shout loud and teach wrong

> > > > > knowledge,

> > > > > > > it may become popular but will not survive for long. Only

> > > Truth

> > > > > can

> > > > > > > (and does) survive for ever. There is no death for True

> > > > > knowledge. It

> > > > > > > is within each being and the being can access it when ready.

> > > > > > >

> > > > > > > Before convincing others about the little we know, we should

> > > > > work on

> > > > > > > improving our own knowledge. I know for a fact that what

> > > great

> > > > > > > teachers teach today is only the tip of the iceberg and

> > > there is

> > > > > a lot

> > > > > > > of knowledge waiting to be re-discovered.

> > > > > > >

> > > > > > > Spend more time in meditation and introspection than in

> > > argument.

> > > > > > >

> > > > > > > If my 2 cents of advice ruffles any feathers, my apologies.

> > > > > > >

> > > > > > > Best regards,

> > > > > > > Narasimha

> > > > > > > -------------------------

> > > > > > > Homam manual and audio: http://www.VedicAstrologer.org/homam

> > > > > > > Spirituality:

> > > > > > > Free Jyotish lessons (MP3):

> > > http://vedicastro.home.comcast.net

> > > > > > > Free Jyotish software (Windows):

> > > http://www.VedicAstrologer.org

> > > > > > > Sri Jagannath Centre (SJC) website:

> > > http://www.SriJagannath.org

> > > > > > > -------------------------

> > > > > > >

> > > > > > > > Dear all,

> > > > > > > >

> > > > > > > > Those of you who are enamoured by Late Shri Santhanam's

> > > > > > > translations would be delighted to know that he never

> > > translated

> > > > > a

> > > > > > > single book and got it translated through Pandits who knew

> > > > > Sanskrit by

> > > > > > > paying a measely sum of Rs. 5/- or so per shloka. It is a

> > > common

> > > > > > > knowledge in Delhi's astrological circle.

> > > > > > > >

> > > > > > > > regards,

> > > > > > > >

> > > > > > > > Manoj

> > > > >

> > > > 0186

> > > >

> > > >

> > > >

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...