Jump to content
IndiaDivine.org

Farman No. 8 - A Multimedia Presentation

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Respected Gurujans and Forum Members,

 

I have developed a presentation namely " farmaan8.swf " for our forum as

per the instructions of Sh. Rajeev Khattar and Sh. MS Kondal. This is

a word to word transliteration of the Farmaan no. 8 from Lal Kitab

1952 edition. The text has been duly checked and compared with the

original book by Sh. Yograj Prabhakar and Sh. Kulbir Singh Bains.

 

This presentation is prepared by me using Macromedia Flash. This file

can be downloaded from the files section of the forum.

 

I will eagerly wait for your comments and suggestions.

 

Regards,

 

Rishi Prabhakar

Link to comment
Share on other sites

Rishi,

 

Good job. I am assuming you will also be posting the other farmaans as well?

 

Keep up the effort!

 

Iqbal

Toronto, CanadaRishi Prabhakar <flashprince2003 wrote:

Respected Gurujans and Forum Members,I have developed a presentation namely "farmaan8.swf" for our forum as per the instructions of Sh. Rajeev Khattar and Sh. MS Kondal. This is a word to word transliteration of the Farmaan no. 8 from Lal Kitab 1952 edition. The text has been duly checked and compared with the original book by Sh. Yograj Prabhakar and Sh. Kulbir Singh Bains.This presentation is prepared by me using Macromedia Flash. This file can be downloaded from the files section of the forum.I will eagerly wait for your comments and suggestions.Regards,Rishi Prabhakar

Read only the mail you want - Mail SpamGuard.

Link to comment
Share on other sites

Dear Pt. Prabhakar,

First of all thanks for taking time and effort to translate and type all this valuable information for us. How many farmans are there in LaalKitab? On page no. 1, line nos. 7 starts with:

"Akela takht pur bahoot ho satme...

Can you please explain line # 7, 8, 9 and 10.

I read through 4 Khanas. I can read hindi, but reading and understanding are two different things. I thought I could understand hindi very well, but I was wrong. I can understand most of it, but not all of it. This will be a challenge for me, but I am determined to learn with help from gurus like yourself. I sometimes watch Hindi movie and I thougnt that I knew hindi, but movie hindi is completely different from LaalKitab hindi.

 

Thanks again for your help in putting this together on the web,

Devika.Rishi Prabhakar <flashprince2003 wrote:

Respected Gurujans and Forum Members,I have developed a presentation namely "farmaan8.swf" for our forum as per the instructions of Sh. Rajeev Khattar and Sh. MS Kondal. This is a word to word transliteration of the Farmaan no. 8 from Lal Kitab 1952 edition. The text has been duly checked and compared with the original book by Sh. Yograj Prabhakar and Sh. Kulbir Singh Bains.This presentation is prepared by me using Macromedia Flash. This file can be downloaded from the files section of the forum.I will eagerly wait for your comments and suggestions.Regards,Rishi Prabhakar

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...