Guest guest Posted August 8, 2007 Report Share Posted August 8, 2007 Respected Umesh ji, Congratulations ! It is a great job done. Most of the Lal Kitab devotees did not have an access to the original book because it is written in Urdu script. Now that you have brought out a Hindi transliteration of the book, it will be within an easy reach for every one. God bless you and Vashishtha ji, With Regards, Bhooshan Priya , " Umesh Sharma " <mudit982001 wrote: > > Dear friends, > After publication of incorrect version of 1939 lal kitab It was our > endevour to translate the 1940 version of lal kitab. With the blessings > of Almight God we have done it. The translators of the 1940 version are > Pt Laxmikant vashisth and myself. Friends, the book has been made > readable with some correction of difficult urdu words so that it > could reach the masses to make a complete use of the book. > > thanks > > Umesh sharma > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.