Guest guest Posted August 20, 2007 Report Share Posted August 20, 2007 Friends, A great news for all Lal Kitab lovers. Hindi transliteration of the second of the five Lal Kitabs, Lal Kitab ke Armaan (1940) has been released on August 14, 2007 by the Lt Governor of Delhi, Shri Tejinder Khanna. A hard bound copy of this volume was presented by Shri Goswami to Shri Khanna at a ceremony held in New Delhi on August 14, 2007. Shri Goswami and his team of very dedicated individuals including Shri B B Chawla, has completed this historic and long-awaited event possible - they all deserve congratulations and well deserved thanks from all the Lal Kitab lovers. Here are the details of the book: PUBLISHERS: Himachal Publications 123 Lajpat Nagar Sahibabad UP Email: himachalpublications Phone: 9891911582 DISTRIBUTORS: Sagar Publications New Delhi POINT OF CONTACT: In New Delhi, you may also contact Shri B M Goswami at: 2574-3177 or 2572-5605 COST: Softcover: Rs. 225/- Hardcover: Rs. 275/- AVAILABILITY: On sale as of today: August 20, 2007 FEATURES: This book is an exact Hindi transliteration of the 1940 Urdu classic. Each page and line has been reproduced exactly, " as is " , in the original book. This is not a translation of the classic. The original text has been presented so that the readers can read the original writing, (as written by Pt Roop Chand Johi jee) without any bias or misrepresentation that can potentially be caused by translation. It is highly recommended that this book be read in conjunction with the earlier book 'Lal Kitab Ke Farmaan (1939) published by Sagar Publications. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 7, 2007 Report Share Posted September 7, 2007 Sir, Is it possible to upload a few photographs of Pt. Goswami ji presenting the book to the Lt.Governor of Delhi? It is such a big event that it should be cherished by posting a few photographs in the group. Respectfully, K P Miglani lalkitab , Rajinder Bhatia <rajinderbhatia2002 wrote: > > Friends, > A great news for all Lal Kitab lovers. Hindi transliteration of the second of the five Lal Kitabs, Lal Kitab ke Armaan (1940) has been released on August 14, 2007 by the Lt Governor of Delhi, Shri Tejinder Khanna. A hard bound copy of this volume was presented by Shri Goswami to Shri Khanna at a ceremony held in New Delhi on August 14, 2007. Shri Goswami and his team of very dedicated individuals including Shri B B Chawla, has completed this historic and long-awaited event possible - they all deserve congratulations and well deserved thanks from all the Lal Kitab lovers. Here are the details of the book: > > PUBLISHERS: > Himachal Publications > 123 Lajpat Nagar > Sahibabad UP > Email: himachalpublications > Phone: 9891911582 > > DISTRIBUTORS: > Sagar Publications > New Delhi > > POINT OF CONTACT: > In New Delhi, you may also contact Shri B M Goswami at: > 2574-3177 or 2572-5605 > > COST: Softcover: Rs. 225/- Hardcover: Rs. 275/- > > AVAILABILITY: On sale as of today: August 20, 2007 > > FEATURES: > This book is an exact Hindi transliteration of the 1940 Urdu classic. Each page and line > has been reproduced exactly, " as is " , in the original book. This is not a translation of the > classic. The original text has been presented so that the readers can read the original > writing, (as written by Pt Roop Chand Johi jee) without any bias or misrepresentation that > can potentially be caused by translation. It is highly recommended that this book be read > in conjunction with the earlier book 'Lal Kitab Ke Farmaan (1939) published by Sagar > Publications. > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 7, 2007 Report Share Posted September 7, 2007 Mr. Miglani, I have just sent an Email containing the release ceremony of the Hindi transliteration of LalKitab Ke Armaan - 1940 which took place on August 14, 2007 at New Delhi. The Lt Gov of Delhi, Hon'ble Shri Tijender Khanna was the chief guest at this ceremony. The press release and two pictures were forwarded to me by Pt Goswami jee which I am forwarding to the Group. Respectfully, Rajinder Bhatia kpmiglani <kpmiglani wrote: Sir, Is it possible to upload a few photographs of Pt. Goswami ji presenting the book to the Lt.Governor of Delhi? It is such a big event that it should be cherished by posting a few photographs in the group. Respectfully, K P Miglani lalkitab , Rajinder Bhatia <rajinderbhatia2002 wrote: > > Friends, > A great news for all Lal Kitab lovers. Hindi transliteration of the second of the five Lal Kitabs, Lal Kitab ke Armaan (1940) has been released on August 14, 2007 by the Lt Governor of Delhi, Shri Tejinder Khanna. A hard bound copy of this volume was presented by Shri Goswami to Shri Khanna at a ceremony held in New Delhi on August 14, 2007. Shri Goswami and his team of very dedicated individuals including Shri B B Chawla, has completed this historic and long-awaited event possible - they all deserve congratulations and well deserved thanks from all the Lal Kitab lovers. Here are the details of the book: > > PUBLISHERS: > Himachal Publications > 123 Lajpat Nagar > Sahibabad UP > Email: himachalpublications > Phone: 9891911582 > > DISTRIBUTORS: > Sagar Publications > New Delhi > > POINT OF CONTACT: > In New Delhi, you may also contact Shri B M Goswami at: > 2574-3177 or 2572-5605 > > COST: Softcover: Rs. 225/- Hardcover: Rs. 275/- > > AVAILABILITY: On sale as of today: August 20, 2007 > > FEATURES: > This book is an exact Hindi transliteration of the 1940 Urdu classic. Each page and line > has been reproduced exactly, " as is " , in the original book. This is not a translation of the > classic. The original text has been presented so that the readers can read the original > writing, (as written by Pt Roop Chand Johi jee) without any bias or misrepresentation that > can potentially be caused by translation. It is highly recommended that this book be read > in conjunction with the earlier book 'Lal Kitab Ke Farmaan (1939) published by Sagar > Publications. > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 8, 2007 Report Share Posted September 8, 2007 Respected Bhatia Sahib, Sa'adar Pranaam. As you are aware, Pt Veni Madhav Goswami has already transliterated successfully Lal Kitab Ke Farmaan (1939) in Dec-2006 and now he transliterated Lal Kitab Ke Armaan (1940). He now has the rare disctinction of being the first person in the history of Lal Kitab to transliterate both Farman and Arman. I have puchased this book about two weeks ago, apart from its paper quality; it is a piece of excellence. Quality of the transliteration in this book is very high and is more than 98% plus correct. Athough, there are some neglegible mistakes (spellings and Matras etc.) but in my humble opinion this is THE BEST available version of Lal Kitab Ke Arman. This is the historical moment for every Lal Kitab lover. We were desperately looking for such excellent work for a long long time. We all know that the first two editions of the revered Kitab are very rare and were about to extinct. Pt Goswami has saved these two versions from extinction; and his effort will go down in the history of Lal Kitab as a milestone. I, on behalf of numerous Lal Kitab students thank Pt. Goswami ji for his endevour. Respectfully Yograj Prabhakar Rajinder Bhatia <rajinderbhatia2002 wrote: Mr. Miglani, I have just sent an Email containing the release ceremony of the Hindi transliteration of LalKitab Ke Armaan - 1940 which took place on August 14, 2007 at New Delhi. The Lt Gov of Delhi, Hon'ble Shri Tijender Khanna was the chief guest at this ceremony. The press release and two pictures were forwarded to me by Pt Goswami jee which I am forwarding to the Group. Respectfully, Rajinder Bhatia kpmiglani <kpmiglani wrote: Sir, Is it possible to upload a few photographs of Pt. Goswami ji presenting the book to the Lt.Governor of Delhi? It is such a big event that it should be cherished by posting a few photographs in the group. Respectfully, K P Miglani lalkitab , Rajinder Bhatia <rajinderbhatia2002 wrote: > > Friends, > A great news for all Lal Kitab lovers. Hindi transliteration of the second of the five Lal Kitabs, Lal Kitab ke Armaan (1940) has been released on August 14, 2007 by the Lt Governor of Delhi, Shri Tejinder Khanna. A hard bound copy of this volume was presented by Shri Goswami to Shri Khanna at a ceremony held in New Delhi on August 14, 2007. Shri Goswami and his team of very dedicated individuals including Shri B B Chawla, has completed this historic and long-awaited event possible - they all deserve congratulations and well deserved thanks from all the Lal Kitab lovers. Here are the details of the book: > > PUBLISHERS: > Himachal Publications > 123 Lajpat Nagar > Sahibabad UP > Email: himachalpublications > Phone: 9891911582 > > DISTRIBUTORS: > Sagar Publications > New Delhi > > POINT OF CONTACT: > In New Delhi, you may also contact Shri B M Goswami at: > 2574-3177 or 2572-5605 > > COST: Softcover: Rs. 225/- Hardcover: Rs. 275/- > > AVAILABILITY: On sale as of today: August 20, 2007 > > FEATURES: > This book is an exact Hindi transliteration of the 1940 Urdu classic. Each page and line > has been reproduced exactly, " as is " , in the original book. This is not a translation of the > classic. The original text has been presented so that the readers can read the original > writing, (as written by Pt Roop Chand Johi jee) without any bias or misrepresentation that > can potentially be caused by translation. It is highly recommended that this book be read > in conjunction with the earlier book 'Lal Kitab Ke Farmaan (1939) published by Sagar > Publications. > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 8, 2007 Report Share Posted September 8, 2007 Namaskar Mr.Bhatia, I would like to buy this book but dont know how.Is there any way it can be sent abroad? Very respectfully, Mini Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 8, 2007 Report Share Posted September 8, 2007 congrats sir, Gods wishes always with u SR Rajkumar rajkumar_v3 Yograj Prabhakar <yr_prabhakar lalkitab Saturday, September 8, 2007 11:32:13 AM Re: [lalkitab] Re: GREAT NEWS -- Lal Kitab ke Armaan - 1940 Transliteration is Available now!! Respected Bhatia Sahib, Sa'adar Pranaam. As you are aware, Pt Veni Madhav Goswami has already transliterated successfully Lal Kitab Ke Farmaan (1939) in Dec-2006 and now he transliterated Lal Kitab Ke Armaan (1940). He now has the rare disctinction of being the first person in the history of Lal Kitab to transliterate both Farman and Arman. I have puchased this book about two weeks ago, apart from its paper quality; it is a piece of excellence. Quality of the transliteration in this book is very high and is more than 98% plus correct. Athough, there are some neglegible mistakes (spellings and Matras etc.) but in my humble opinion this is THE BEST available version of Lal Kitab Ke Arman. This is the historical moment for every Lal Kitab lover. We were desperately looking for such excellent work for a long long time. We all know that the first two editions of the revered Kitab are very rare and were about to extinct. Pt Goswami has saved these two versions from extinction; and his effort will go down in the history of Lal Kitab as a milestone. I, on behalf of numerous Lal Kitab students thank Pt. Goswami ji for his endevour. Respectfully Yograj Prabhakar Rajinder Bhatia <rajinderbhatia2002@ > wrote: Mr. Miglani, I have just sent an Email containing the release ceremony of the Hindi transliteration of LalKitab Ke Armaan - 1940 which took place on August 14, 2007 at New Delhi. The Lt Gov of Delhi, Hon'ble Shri Tijender Khanna was the chief guest at this ceremony. The press release and two pictures were forwarded to me by Pt Goswami jee which I am forwarding to the Group. Respectfully, Rajinder Bhatia kpmiglani <kpmiglani (AT) (DOT) co.in> wrote: Sir, Is it possible to upload a few photographs of Pt. Goswami ji presenting the book to the Lt.Governor of Delhi? It is such a big event that it should be cherished by posting a few photographs in the group. Respectfully, K P Miglani lalkitab@ s.com, Rajinder Bhatia <rajinderbhatia2002 wrote: > > Friends, > A great news for all Lal Kitab lovers. Hindi transliteration of the second of the five Lal Kitabs, Lal Kitab ke Armaan (1940) has been released on August 14, 2007 by the Lt Governor of Delhi, Shri Tejinder Khanna. A hard bound copy of this volume was presented by Shri Goswami to Shri Khanna at a ceremony held in New Delhi on August 14, 2007. Shri Goswami and his team of very dedicated individuals including Shri B B Chawla, has completed this historic and long-awaited event possible - they all deserve congratulations and well deserved thanks from all the Lal Kitab lovers. Here are the details of the book: > > PUBLISHERS: > Himachal Publications > 123 Lajpat Nagar > Sahibabad UP > Email: himachalpublication s > Phone: 9891911582 > > DISTRIBUTORS: > Sagar Publications > New Delhi > > POINT OF CONTACT: > In New Delhi, you may also contact Shri B M Goswami at: > 2574-3177 or 2572-5605 > > COST: Softcover: Rs. 225/- Hardcover: Rs. 275/- > > AVAILABILITY: On sale as of today: August 20, 2007 > > FEATURES: > This book is an exact Hindi transliteration of the 1940 Urdu classic. Each page and line > has been reproduced exactly, " as is " , in the original book. This is not a translation of the > classic. The original text has been presented so that the readers can read the original > writing, (as written by Pt Roop Chand Johi jee) without any bias or misrepresentation that > can potentially be caused by translation. It is highly recommended that this book be read > in conjunction with the earlier book 'Lal Kitab Ke Farmaan (1939) published by Sagar > Publications. > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 8, 2007 Report Share Posted September 8, 2007 Respected Mr.Bhatia Ji & Yograj ji Once again our post are in a thread in this different group.What a co.incidence.I am a new & innocent learner of lalkitab & vandering at net to achieve its knowledge.I gone through the threads about published books.I went to purchase the announced book at KK Goyal & company at Dariban kala Chandni chok,.But Mr. Goyal said neither Pt.Benimadhav Ji nor Umesh ji released these books in markeet.Possibly they are providing lazer printouts of this book.But authentically it has not been published or circulated.KK goyal is a wel-known book shop for astrological books in delhi.I am unable to understand that " the books " which have been advertised so much in the group by two astro- personalities,are not available in the markeet.On the contrary the news around is that these books has not been published till today. They might be available through private circulation but they are not available publically on the book stall. With due respect Niti lalkitab , " minixx20 " <minnialharthy wrote: > > Namaskar Mr.Bhatia, > > I would like to buy this book but dont know how.Is there any way it can > be sent abroad? > > Very respectfully, > Mini > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 8, 2007 Report Share Posted September 8, 2007 Sir, My experience has been more or less the same as that of Waxpol. I enquired from Sagar Publications who said that neither of the books has yet been delivered to them for distribution. Two persons, Pt. Goswami and Pt. Umesh Sharma, have claimed to have published the Hindi translation of 1940 Lal Kitab The Sagar publication mentioned that some time back one laser printed book had been left in their office by Pt. Goswami for commercial evaluation. I got in touch with K K Goyal & Co. They also told me that neither of the two so called published versions of 1940 book has been received by them for sale as yet. They were not in a position to say when they might get the books. Therefore I request some senior members here in the group not to associate their name with a book till such time they are certain that the book has been published and is available for a public sale. Simple honest people get caught up in the one-up-manship of commercial rivalry, and get their credibility tarnished. Respectfully, KP Miglani lalkitab , " waxpol " <waxpol wrote: > > Respected Mr.Bhatia Ji & Yograj ji > Once again our post are in a thread in this different group.What a > co.incidence.I am a new & innocent learner of lalkitab & vandering at > net to achieve its knowledge.I gone through the threads about > published books.I went to purchase the announced book at KK Goyal & > company at Dariban kala Chandni chok,.But Mr. Goyal said neither > Pt.Benimadhav Ji nor Umesh ji released these books in markeet.Possibly > they are providing lazer printouts of this book.But authentically it > has not been published or circulated.KK goyal is a wel-known book shop > for astrological books in delhi.I am unable to understand that " the > books " which have been advertised so much in the group by two astro- > personalities,are not available in the markeet.On the contrary the > news around is that these books has not been published till today. > They might be available through private circulation but they are not > available publically on the book stall. > With due respect > Niti > lalkitab , " minixx20 " <minnialharthy@> wrote: > > > > Namaskar Mr.Bhatia, > > > > I would like to buy this book but dont know how.Is there any way it > can > > be sent abroad? > > > > Very respectfully, > > Mini > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 20, 2007 Report Share Posted September 20, 2007 Respected Prabhakar ji, Sadar Pranam, Thanks for giving details about the availability of the books. Please note a minor correction in the address of publisher as given below: (The letter 'E' was missing in the address given earlier; instead of E-123, it stated just 123) PUBLISHERS: Himachal Publications E - 123 Lajpat Nagar Sahibabad UP Email: himachalpublications Phone: 9891911582 Regards M.GUPTA Yograj Prabhakar <yr_prabhakar wrote: Respected Bhatia Sahib, Sa'adar Pranaam. As you are aware, Pt Veni Madhav Goswami has already transliterated successfully Lal Kitab Ke Farmaan (1939) in Dec-2006 and now he transliterated Lal Kitab Ke Armaan (1940). He now has the rare disctinction of being the first person in the history of Lal Kitab to transliterate both Farman and Arman. I have puchased this book about two weeks ago, apart from its paper quality; it is a piece of excellence. Quality of the transliteration in this book is very high and is more than 98% plus correct. Athough, there are some neglegible mistakes (spellings and Matras etc.) but in my humble opinion this is THE BEST available version of Lal Kitab Ke Arman. This is the historical moment for every Lal Kitab lover. We were desperately looking for such excellent work for a long long time. We all know that the first two editions of the revered Kitab are very rare and were about to extinct. Pt Goswami has saved these two versions from extinction; and his effort will go down in the history of Lal Kitab as a milestone. I, on behalf of numerous Lal Kitab students thank Pt. Goswami ji for his endevour. Respectfully Yograj Prabhakar Rajinder Bhatia <rajinderbhatia2002 wrote: Mr. Miglani, I have just sent an Email containing the release ceremony of the Hindi transliteration of LalKitab Ke Armaan - 1940 which took place on August 14, 2007 at New Delhi. The Lt Gov of Delhi, Hon'ble Shri Tijender Khanna was the chief guest at this ceremony. The press release and two pictures were forwarded to me by Pt Goswami jee which I am forwarding to the Group. Respectfully, Rajinder Bhatia kpmiglani <kpmiglani wrote: Sir, Is it possible to upload a few photographs of Pt. Goswami ji presenting the book to the Lt.Governor of Delhi? It is such a big event that it should be cherished by posting a few photographs in the group. Respectfully, K P Miglani lalkitab , Rajinder Bhatia <rajinderbhatia2002 wrote: > > Friends, > A great news for all Lal Kitab lovers. Hindi transliteration of the second of the five Lal Kitabs, Lal Kitab ke Armaan (1940) has been released on August 14, 2007 by the Lt Governor of Delhi, Shri Tejinder Khanna. A hard bound copy of this volume was presented by Shri Goswami to Shri Khanna at a ceremony held in New Delhi on August 14, 2007. Shri Goswami and his team of very dedicated individuals including Shri B B Chawla, has completed this historic and long-awaited event possible - they all deserve congratulations and well deserved thanks from all the Lal Kitab lovers. Here are the details of the book: > > PUBLISHERS: > Himachal Publications > 123 Lajpat Nagar > Sahibabad UP > Email: himachalpublications > Phone: 9891911582 > > DISTRIBUTORS: > Sagar Publications > New Delhi > > POINT OF CONTACT: > In New Delhi, you may also contact Shri B M Goswami at: > 2574-3177 or 2572-5605 > > COST: Softcover: Rs. 225/- Hardcover: Rs. 275/- > > AVAILABILITY: On sale as of today: August 20, 2007 > > FEATURES: > This book is an exact Hindi transliteration of the 1940 Urdu classic. Each page and line > has been reproduced exactly, " as is " , in the original book. This is not a translation of the > classic. The original text has been presented so that the readers can read the original > writing, (as written by Pt Roop Chand Johi jee) without any bias or misrepresentation that > can potentially be caused by translation. It is highly recommended that this book be read > in conjunction with the earlier book 'Lal Kitab Ke Farmaan (1939) published by Sagar > Publications. > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.