Malati dasi 0 Report post Posted March 10, 2008 Radhe Radhe I just received an email from a Bengali devotee and there was a word there like this: Kalaynia What's its literal translation? Or its meaning in english? Thanks:namaskar: Quote Share this post Link to post Share on other sites
indulekhadasi 0 Report post Posted March 24, 2008 Sounds like the person is trying to say kalyaniya (also written: kalyania)- all auspiciousness unto you. Usually when addressing someone younger one says this. I am Bengali so I am pretty sure this person just had a typo there. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Malati dasi 0 Report post Posted March 24, 2008 Radhe Radhe You are definitely correct. The context in which the word was used in the letter pointed to the meaning you gave. Thanks a lot for you time, soto bon. I hope that is right! Quote Share this post Link to post Share on other sites
indulekhadasi 0 Report post Posted March 24, 2008 Radhe Radhe You are definitely correct. The context in which the word was used in the letter pointed to the meaning you gave. Thanks a lot for you time, soto bon. I hope that is right! Ha ha you pronounced it like a Bangladeshi! I am a West Bengali and we say choto bon. But the Bangladeshis say soto bon- that is their accent. Great job! Quote Share this post Link to post Share on other sites