Guest guest Posted February 10, 2003 Report Share Posted February 10, 2003 font-family:Verdana"> font-family:Verdana"> Jaya Jagannatha font-family:Verdana"> font-family:Verdana">Dear Gauranga Das, font-family:Verdana"> font-family:Verdana">Yes, it is quite clear that it is a colour change gemstone. Now, Chrysoberyl does not appear in the same pit as Spinel does with corrundums. What we saw at Janpath is colour change spinel. So Vaidurya should really be colour change spinel (and colour change garnet, as both are bluish-green and change to red, though spinels have stronger blue hues, and the reds are so similar to rubies that the famous discoveries originally thought of as rubies in the museums now have been reclassified to spinel) and they are found amongst one another. That makes complete sense now. font-family:Verdana"> font-family:Verdana">Yours, font-family:Verdana"> font-family:Verdana">Swee swee (AT) brihaspati (DOT) net color:blue;mso-ansi-language:EN-GB"> http://www.brihaspati.net/ font-family:Verdana"> JAYA JAGANNATHA! Dear Swee, Hare Krishna. Srila Prabhupada in some places also accepts the version of Vaidurya meaning Lapis Lazuli (SB 3.15.20.): windowtext"> yat saěkulaŕ hari-padänati-mätra-dĺńöair vaidürya-märakata-hema-mayair vimänaiů yeńäŕ bĺhat-kaöi-taöäů smita-çobhi-mukhyaů kĺńëätmanäŕ na raja ädadhur utsmayädyaiů SYNONYMS yat—that Vaikuëöha abode; saěkulam—is pervaded; hari-pada—at the two lotus feet of Hari, the Supreme Personality of Godhead; änati—by obeisances; mätra—simply; dĺńöaiů—are obtained; vaidürya—lapis lazuli; märakata—emeralds; hema—gold; mayaiů—made of; vimänaiů—with airplanes; yeńäm—of those passengers; bĺhat—large; kaöi-taöäů—hips; smita—smiling; çobhi—beautiful; mukhyaů—faces; kĺńëa—in Kĺńëa; ätmanäm—whose minds are absorbed; na—not; rajaů—sex desire; ädadhuů—stimulate; utsmaya-ädyaiů—by intimate friendly dealings, laughing and joking. TRANSLATION The inhabitants of Vaikuëöha travel in their airplanes made of lapis lazuli, emerald and gold. Although crowded by their consorts, who have large hips and beautiful smiling faces, they cannot be stimulated to passion by their mirth and beautiful charms. mso-color-alt:windowtext"> However this does not decide the question as far as I feel According to hardness and transparency it is out of the order to me also. On the other hand, we get a hint from Baladeva Vidyabhusana's Vedanta Syamantaka as follows: As a vaidurya gem (lapis lazuli) manifests different colours when observed from different angles, so the Supreme Personality of Godhead manifests many different forms. Of all these forms, His two-armed form is the most handsome and has all the Lord's transcendental qualities in completeness. The other forms are not like it. Now it is obvoius that the translators were not gemologists, neother Srila Prabhupada, so they just seemingly followed His version. However if we look closer, Srila Prabhupada also accepts this quality of the Vaidurya stone (Purport to Bg. 4.5): mso-color-alt:windowtext"> In the Vedas also it is said that the Lord, although one without a second, manifests Himself in innumerable forms. He is like the vaidurya stone, which changes color yet still remains one. All those multiforms are understood by the pure, unalloyed devotees, but not by a simple study of the Vedas (vedeńu durlabham adurlabham ätma-bhaktau). mso-color-alt:windowtext"> Also in other places he gives different meanings to the Vaidurya stone: a special diamond (SB 2.9.12. - The vaidürya diamond is especially meant for the Personality of Godhead, but one who achieves the liberation of bodily equality with the Lord is especially favored with such diamonds on his body.), emerald (4.9.64), diamonds (4.25.15.), or simply vaidurya (7.4.9.). Then in purport to 10.3.11. He again says: The Vaidürya gem, which sometimes appears bluish, sometimes yellow and sometimes red, is available in Vaikuëöhaloka. The Lord’s helmet and earrings were decorated with this particular gem. Then He quotes from the Narada Pancaratra: maëir yathä vibhägena néla-pétädibhir yutaů rüpa-bhedam aväpnoti dhyäna-bhedät tathäcyutaů “The infallible Personality of Godhead can manifest His body in different ways according to different modes of worship, just as the vaidürya gem can manifest itself in various colors, such as blue and yellow.” maëir yathä vibhägena néla-pétädibhir yutaů rüpa-bhedam aväpnoti dhyäna-bhedät tathäcyutaů SYNONYMS maëiů—jewel, specifically the jewel known as vaidürya; yathä—as; vibhägena—separately; néla—blue; péta—yellow; ädibhiů—and with other colors; yutaů—joined; rüpa-bhedam—difference of form; aväpnoti—gets; dhyäna-bhedät—by different types of meditation; tathä—similarly; acyutaů—the infallible Supreme Personality of Godhead. TRANSLATION “‘When the jewel known as vaidürya touches various other materials, it appears to be separated into different colors, and consequently its forms also appear different. Similarly, according to the meditational ecstasy of the devotee, the Lord, who is known as Acyuta [“the infallible one”], appears in different forms, although He is essentially one.’” So the main point here is that Vaidurya changes colors. Sholud we conclude that it's alexandrite? Or the nominous color-changing spinell that we got at Janpath? windowtext"> I leave you to meditate on that, but I woulkd definitely vote for something else than lapis. Yours, Gauranga Das Vedic Astrologer gauranga (AT) brihaspati (DOT) net Jyotish Remedies: WWW.BRIHASPATI.NET Phone:+36-309-140-839 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.