Guest guest Posted April 27, 2006 Report Share Posted April 27, 2006 PREFACE I had the pleasure of going through the manuscript of the translated version of the book captioned 'Sri Sai Baba of Shirdi -A God!' written originally in Telugu by late Sri Bapatla Hanumantha Rao garu, an ardent devotee of Sri Sai Baba of Shirdi. Inspired by Sri Sai Maharaj, Sri Rao wrote as many as 28 books in his life time which indicates the level of his Shraddha (faith) and Saburi (Patience), the essential qualities of a true devotee. This is a book pre-excellence in the sense that Sri Rao has beautifully amalgamated the deeds and sayings of Baba with the spiritual precepts of the Hindus and other religions. The vast knowledge of spiritual science and practices he has indicated in the context of Sri Sai is phenomenal. As one proceeds through the book, one invariably comes to the conclusion that Sri Sai Baba of Shirdi is much more than a Sadhu, Yogi, Saint or a Guru. It is not only His wonderful power that amazed every one who came in His contact at that time and which still continues to baffle His devotees but also His majestic personality consisting of utmost compassion tolerance and sacrifice that draws millions towards Him. In fact the universalism in Shri Sai has transcended the concepts of clan, race, religion and national barriers. A clear picture of 'Sai brotherhood' is emerging in the world in the form of a new religion, which tomorrows world will know as 'Saism”. No doubt Sri Sai Baba of Shirdi was an Incarnation and like the play of all incarnations, after the departure, faith in Him is spreading throughout the world. Sri Rao, as an inspired soul has brought-out the 'Spirit of Sai’ in this book, as we may call it. Although he has quoted vastly from scriptures and religious treatises but intuitively he knew that Sri Sai is Parambrahma in Saguna Sahara form. The style of writing is lucid, poignant and emotive indicating truthfulness of the thought of the writer. The translators have done an excellent job in meticulously translating the original Telugu writing to English which is an extremely difficult job. I congratulate them for this noble endeavor. No doubt Sri Rao was one of the chosen few to bring Baba's leelas to the people who then can be drawn towards Him for their own emancipation. C.B. SATPATHY New Delhi (18.12.2001) (Source : " on the web. Terms of Service. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.