Jump to content
IndiaDivine.org

FW: Translation of the passage from Naradiya Puranam on Gems

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Dear Swee,

 

Namaste.

 

Prof Dr. Satya Vrat Shastri, Padma Shri, a Sanskrit legend living in

Delhi, is the most highly decorated Sanskrit scholar now alive on

Mother Earth. I’m sure Pt. Sanjay must know his fame. Sanskrit doesn't

get higher or more renowned than Prof. Satya Vrat Shastri (presently

Honorary Professor, Special Centre for Sanskrit Studies, Jawaharlal

Nehru University, New Delhi).

 

He has translated the verse. It reads quite differently from your

translation (below).

 

What do you think? How to settle the disparity in translations? Surely

you don’t expect to match wits with India's Prof. Dr. Satya Vrat

Shastri? http://www.satyavrat-shastri.net <---REF.

 

Hope this meets you in good spirits!!!

 

Best regards,

Richard

 

------ Forwarded Message

"satyavratshastri" <satyavratshastri

Wed, 8 Feb 2006 18:44:49 +0530

"RICHARD SHAW-BROWN" <rsb

Translation of the passage

 

Dear Sri Hrisikesananda das Ji,

Many thanks for your kind e-mail. I have checked the verses from the

Naradiya Mahapurana which I have.

The verses occur there in the context of the planets Guru and Shukra.

 

The translation :

The planet will not yield any kind of fruit, good or bad when it is

eclipsed.

The loss and gain depends upon the planets. Hence one should placate

them with effort when they (start) giving untoward fruit

(viparita-phala).

For placating the sun and others one should wear in the order of ruby

for Sun, pearl for Moon, Coral for Mars, Emerald for Mercury, Yellow

Sapphire for Jupiter, Diamond for Venus, Blue Sapphire for Saturn,

Gomeda for Rahu and Cat's Eye Gem for Ketu.

 

I am afraid, the text as it is, does not support our theory of

strengthening the Anukula Grahas to ward off or mitigate evil. The line

'santim kuryat prayatnatah' is crucial here. This is immediately

followed by the indication of the stones for particular Grahas. This is

what is the 'santi' meant here.

 

With love to Jiva, Champakalata and your noble self,

I remain,

Affectionately Yours,

Satya Vrat Shastri

 

 

 

------ End of Forwarded Message

 

 

Send instant messages to your online friends http://uk.messenger.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...