Guest guest Posted October 20, 2005 Report Share Posted October 20, 2005 Om Shree Ganeshaya Namah.. Om Namah Shivaya.. Om Sai Ram.. tripurA.ntakar shlokam: Smeared in red (blood), a full-moon face, with the deer, and the bow to the left (in His hand), in the right hand an arrow and axe, wearing ga.nga and crescent moon, always worshipped by vishNu and brahma, burnt the three cities by His smile, to that God of three worlds, the enemy of pura (purAri), pray. purANa of the deity : tri pura a.ntakar : destroyer of three cities (vIra mUrti) The tripurA signify the three components(impurities) of bondage (pAsam) namely aham (ego), karma(deeds and their effects), mAya (illusion). When God shows His grace all these impurities are burnt, bliss remains and Lord Shiva dances there. (padhi aNukiR pachu pAcha n^illAvE - thirumUlar) Three demons kamalAkshan, tArukAkshan, vidhunmAli got a boon from the Lord that they can not be destroyed unless all three of them come together, and attacked by a single arrow. Then they created forts in different areas and ruled the world. dEvAs who were disturbed by them complained it to the Lord. But Lord Shiva said as long as the three demons pray Him He won't destroy them. So mahA vishNu took the form of a sage, and taught the three demons mAyAvAtham, resulting them to stop praying the Lord, praising themselves and torturing dEvAs. Since all the good qualities of them were lost the Lord came for the destruction of the purAs. The three demons came together to fight against the Lord forgetting their boon. The earth became the chariot for the Lord, brahma the charioteer, vishNu the arrow, sun and moon the wheels, the mountain mEru as the bow and the serpent vAsuki as the string in the bow. Thus all the gods were present in some form in that chariot. But the fire and god of death were in the wheel instead of the arrow. vinAyaka broke the wheel to put them in the arrow. Finally when everything was ready dEvAs were proud that only with their help God is going to destroy the tripuras. But Lord Shiva didn't use any of them. He smiled and in that smile the three purAs were burnt down.(The rudhrAksha appeared from the three eyes of Lord Shiva during tripurasaMhAra) The thought of dEvAs that without their help the Lord wont be able to destroy the tripuras proved foolish. The purpose of destruction by Lord is only for purification. Lord gave life to the three demons. Though they went wrong they initially were devotees. They repented for their mistake. The Lord forgave them and gave one of them the great work of fanning Him with chAmaram, and the rest two as His security in His abode. (mUvAr puraN^kaL eriththa anRu mUvarkku aruL cheydhAn - thiru nyAna chamban^dhar) thiru adhikai is the temple associated with the burning of thripurA. Below is a depiction of this in this temple. --------------- Ramaswamy Sivan The below mentioned song, a favourite of the DKP-DKJ (D K Pattammal-D K Jayaraman) school, is fully alliterative with a galloping play of words (akin to a rushing rapids) centered on Lord SivA. It also contains a couple of references to mythology regarding the valiant acts of Lord SivA. One of them relates to the burning of Tiripuram and the other, protecting the 16-year-old devotee, Markandeyan, from the jaws of death (Yaman).This song describes the various features and attributes of Lord Siva. I shall never forget Composition: ekkAlattilum Composer: rAmaswAmy sivan mudrA: (signature): guhadAsan rAgam: nATTaikkurinji (janyam of mELam 28, harikAmbhoji) ArOhaNam: SR2G3M1N2D2N2PD2N2S AvarOhaNam: SN2D2M1G3M1PG3R2S tALam: rUpakam Pallavi: ekkAlattilum maRavEnE ini nAn (ekkAlattilum) Anupallavi: maikkAlanai akkAlattil maDiya udaitta aDi malarinai (ekkAlattilum) CaraNam1: viDaiyaiyum konRait toDaiyaiyum madisaDaiyaiyum mazhuppaDaiyaiyum tOludaiyu maNiyiDaiyaiyum vizhikkaDaiyaiyum nalamaDaiyavE nAn (ekkAlattilum) CaraNam2: purattaiyum adanurattaiyum suTTa tarattaiyum aindunirattaiyum dasa karattaiyum seyyumvarattaiyum panjAksharattaiyum cidambarattaiyum nAn (ekkAlattilum) CaraNam3: Isanaip prakAsanai guhadAsanaik kAkkumnEsanai anbar pUsanai sey viswAsanait tillaivAsanai naTarAsani nAn (ekkAlattilum) Source for lyrics: Ref. #1 (see below). There may be some transposition errors of syllables in some words. The general meaning is discerned with that in mind. Meaning:Pallavi: I shall not forget you at any time. Anupallavi: You annihilated Yaman (kAlan), the Lord of Death, way back with your foot. I shall not forget your foot (which is like a flower). CaraNam1: I shall not forget the bull (nandi) that you ride, the bunch of (yellow) konRai flowers that adorn your locks of hair wherein you sport the moon, the axe that you wield in your hand, the tiger hide that you wear, your waist adorned with jewels, and the corner of your eye in order to gain your kindness. CaraNam2: I shall never forget the three worlds (tiripuram), their strengths, and the manner in which you destroyed them, the five faces (or five functions), and ten hands of yours, your boons, the five-letter name of yours (na-ma-si-vA-ya), and the city of Cidambaram. CaraNam3: I shall not forget you, the effulgent Lord, a friend who protects guhadAsan (me), one whom the devotees worship, and one who dwells in tillai (cidambaram), the one and only natarAjan. -- The restored Tripurantaka figure on fibreglass board. Om Nama Shivaya.. May your life be blessed with the healing sounds of chant!" May Lord Shiva cast his grace on us and our loved ones and help us find the path that leads to peace and the light which will not only remove our ignorance from maya and other illusions but also increase our devotion towards him .. Deepa H FareChase - Search multiple travel sites in one click. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.