Jump to content
IndiaDivine.org

SHRI SAI SATCHARITRA - Ch. XXXIX and L

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

center" align="center">Baba's Knowledge of Sanskrit His Interpretation of a

Verse from Gita - Construction of the Samadhi Mandir This chapter (39) deals

with Baba's interpretation of a verse from the Bhagawad-Gita. As some people

believed that Baba knew not Sanskrit and the interpretation was Nanasaheb

Chandorkar's, Hemadpant wrote another chapter (50) refuting

that objection. As the chapter No.50 deals with the same subject matter, it is

incorporated in this chapter. Preliminary Blessed is Shirdi and blessed

is Dwarkamayi where Shri Sai lived and moved until He took Mahasamadi. Blessed

are the people of Shirdi whom He obliged and for whom He came such long

distance. Shirdi

was a small village first, but it attained great importance, on account of His

contact and became a Tirtha, holy place of pilgrimage. Equally blessed are the

womenfolk of Shirdi, blessed is their whole and undivided faith in Him. They

sang the glories of Baba while bathing, grinding, pounding corn and doing other

household work. Blessed is their love, for they sang sweet songs, which calm and

pacify the minds of the singers and listeners. Baba's Interpretation Nobody

believed that Baba knew Sanskrit. One day He surprised all by giving a good

interpretation of a verse from the Gita to Nanasaheb Chandorkar. A brief

account about this matter was written by Mr.B.V.Deo, Retired Mamalatdar and

published in Marathi in 'Shri Sai Leela' magazine, Vol IV. Sphuta Vishaya, page

563. Brother B.V.Narsimhaswami also publishes in ‘Sai Baba’s Charters and

Sayings’ page 61 and in ‘The Wondrous Saint Sai Baba’, page 36 - both short

accounts of the same. Mr.B.V.Deo has also given an English version of this in

his statement dated 27-9-1936 and published on page 66 of ‘Devotees'

Experiences, Part III" published by the said Swami. As Mr. Deo has got first

hand information about this Subject from Nanasaheb himself we give below his

version.

justify"> Nanasaheb Chandorkar was a good student of Vedanta. He had read Gita

with commentaries and prided himself on his knowledge of all that. He fancied

that Baba knew nothing of all this or of Sanskrit. So, Baba one day pricked the

bubble. These were the days before crowds flocked to Baba, when Baba had

solitary talks at the Mosque with such devotees. Nana was sitting near Baba and

massaging His Legs and muttering something. Baba - Nana, what are you

mumbling yourself? Nana – I am reciting a slokha (verse) from Sanskrit.

Baba - What slokha?

TEXT-ALIGN: justify"> Nana - From Bhagawad-Gita Baba - Utter it loudly.

Nana then recited B.G.IV-34, which is as follows: - 'Tadviddhi Pranipatena

Pariprashnena Sevaya, Upadekshyanti Te Jnanam Jnaninastattwadarshinah'

Baba - Nana, do you understand it? Nana - Yes

justify">Baba - If you do, then tell me. Nana - It means this - Making

Sashtanga Namaskar, i.e., prostration, questioning the guru, serving him, learn

what this Jnana is. Then, those Jnanis that have attained the real knowledge of

the Sad-Vastu (Brahma) will give you upadesha (instruction) of Jnana." Baba

- Nana, I do not want this sort of collected purport of the whole stanza. Give

me each word, its grammatical force and meaning. Then Nana explained it word

by word.

FONT-FAMILY: Arial">Baba - Nana, is it enough to make prostration merely?

Nana - I do not know any other meaning for the word 'pranipata' than 'making

prostration'. Baba - What is 'pariprashna'? Nana - Asking questions.

Baba - What does 'Prashna' mean?

TEXT-ALIGN: justify">Nana - The same (questioning). Baba - If 'pariprashna'

means the same as prashna (question), why did Vyasa add the prefix 'pari'? Was

Vyasa off his head? Nana - I do not know of any other meaning for the word

'pariprashna'. Baba - 'Seva', what sort of 'seva' is meant?

FONT-FAMILY: Arial">Nana - Just what we are doing always Baba - Is it enough

to render such service? Nana - I do not know what more is signified by the

word 'seva'.

justify"> Baba - In the next line upadekshyanti te jnanam", can you so read it

as to read any other word in lieu of Jnanam? Nana - Yes Baba - What word?

Nana - Ajnanam Baba - Taking that word (instead of Jnana) is any meaning

made out of the verse?

Nana - No, Shankara Bhashya gives no such construction. Baba - Never mind

if it does not. Is there any objection to using the word "Ajnana" if it gives a

better sense? Nana - I do not understand how to construe by placing "Ajnana"

in it. Baba - Why does Krishna refer Arjuna to Jnanis or Tattwadarshis to do

his prostration, interrogation and service? Was not Krishna a Tattwadarshi, in

fact Jnana himself.

blue; FONT-FAMILY: Arial"> Nana - Yes He was. But I do not make out why he

referred Arjuna to Jnanis? Baba - Have you not understood this? Nana was

humiliated. His pride was knocked on the head. Then Baba began to explain –

(1) It is not enough merely to prostrate before the Jnanis. We must make

Sarvaswa Sharangati (complete surrender) to the Sad-guru.

Arial">(2) Mere questioning is not enough. The question must not be made with

any improper motive or attitude or to trap the Guru and catch at mistakes in

the answer, or out of idle curiosity. It must be serious and with a view to

achieve Moksha or spiritual progress. (3) Seva is not rendering service,

retaining still the feeling that one is free to offer or refuse service. One

must feel that he is not the master of the body, that the body is Guru's and

exists merely to render service to him. If this is done, the Sad-guru will

show you what the Janna referred to in the previous stanza is. Nana did not

understand what saying that a guru teaches ajnana means. Baba - How is Jnana

upadesha, i.e., imparting of realization to be effected? Destroying ignorance is

Jnana. (cf. Verse-Ovi-1396 of Jnaneshwari commenting on Gita 18-66 says –

"removal of ignorance is like this, Oh Arjuna, If dream and sleep disappear,

you are yourself. It is like that." Also Ovi 83 on Gita V-16 says – "Is there

anything different or independent in Jnana besides the destruction of

ignorance?")* Expelling darkness means light. Destroying duality (dwaita) means

non-duality (adwaita). Whenever we speak of destroying Dwaita, we speak of

Adwaita. Whenever we talk of destroying darkness, we talk of light. If we have

to realise the Adwaita state, the feeling of Dwaita in ourselves has to be

removed. That is the realization of the Adwaita state. Who can speak of Adwaita

while remaining in Dwaita? If one did, unless one gets into that state, how can

one know it and realise it? Again, the Shishya (disciple) like the Sad-guru

is really embodiment of Jnana. The difference between the two lies in the

attitude, high realization, marvelous super-human Sattva (beingness) and

unrivalled capacity and Aishwarya Yoga (divine powers). The Sad-guru is

Nirguna, Sat-Chit-Ananda. He has indeed taken human form to elevate mankind and

raise the world. But his real Nirguna nature is not destroyed thereby, even a

bit. His beingness (or reality), divine power and wisdom remain undiminished.

The disciple also is in fact of the same swarupa. But, it is overlaid by the

effect of the samaskaras of innumerable births in the shape of ignorance, which

hides from his view that he is Shuddha Chaitanya (see B.G. Ch.

V-15). As stated therein, he gets the impressions – "I am Jiva, a creature,

humble and poor." The Guru has to root out these offshoots of ignorance and has

to give upadesha or instruction. To the disciple, held spellbound for endless

generations by the ideas of his being a creature, humble and poor, the Guru

imparts in hundreds of births the teaching – "You are God, you are mighty and

opulent." Then, he realizes a bit that he is God really. The perpetual delusion

under which the disciple is labouring, that he is the body, that he is a

creature (Jiva) or ego, that God (Paramatma) and the world are different from

him, is an error inherited from innumerable past births. From actions based on

it, he has derived his joy, sorrows and mixtures of both. To remove this

delusion, this error, this root ignorance, he must start the inquiry. How did

the ignorance arise? Where is it? And to show him this is called the Guru's

upadesha. The following are the instances of Ajnana:

- 1 - I am a Jiva (creature) 2 - Body is the soul (I am the body). 3 -

God, world and Jiva are different. 4 - I am not God. 5 - Not knowing,

that body is not the soul. 6 - Not knowing that God, world and Jiva are one.

Unless these errors are exposed to his view, the disciple cannot learn what is

God, Jiva, world, body; how they are inter-related and whether they are

different from each other, or are one and

the same. To teach him these and destroy his ignorance is this instruction in

Jnana or Ajnana. Why should Jnana be imparted to the Jiva, (who is) a

Jnanamurti? Upadesha is merely to show him his error and destroy his ignorance.

Baba added: - (1) Pranipata implies surrender. (2) Surrender must be of body,

mind and wealth; Re: (3) Why should Krishna refer Arjuna to other Jnanis?

"Sadbhakta takes every thing to be Vasudev (B.G.VII-19 i.e., any Guru will be

Krishna to the devotee) and Guru takes disciple to be Vasudev and Krishna

treats both as his Prana and Atma (B.G.7-18, commentary of Jnanadev on this).

As Shri Krishna

knows that there are such Bhaktas and Gurus, He refers Arjuna to them so that

their greatness may increase and be known. Construction of the

Samadhi-Mandir Baba never talked, nor ever made any fuss about the things,

which He wanted to accomplish, but He so skillfully arranged the circumstances

and surroundings that the people

were surprised at the slow but sure results attained. The construction of the

Samadhi-Mandir is an instance in point. Shriman Bapusaheb Booty, the famous

multi-millionaire of Nagpur lived in Shirdi with his family. Once an idea arose

in his mind that he should have a building of his own there. Sometimes after

this, while he was sleeping in Dixit's Wada, he got a vision. Baba appeared in

his dream and ordered him to build a Wada of his own with temple. Shama, who

was sleeping there, got also a similar vision. When Bapusaheb was awakened, he

saw Shama crying and asked him why. The latter replied that in his vision Baba

came close to him and ordered distinctly – "Build the Wada with the temple. I

shall fulfill the desires of all. Hearing the sweet and loving words of

Baba, I was overpowered with emotion, my throat was choked, my eyes were

overflowing with tears, and I began to cry." Bapusaheb was surprised to see

that both their visions tallied. Being a rich and capable man, he decided to

build a Wada there and drew up a plan with Madhavarao (Shama). Kakasaheb Dixit

also approved of it. And when it was placed before Baba, He also sanctioned it

immediately. Then the construction-work was duly started and under the

supervision of Shama, the ground floor, the cellar and the well were completed.

Baba also on his way to and from Lendi suggested certain improvements. Further

work was entrusted to Bapusaheb Jog and when it was going on, an idea struck

Bapusaheb Booty's mind that there should be an open room or platform and in the

center the image of Murlidhar (Lord Krishna with the flute) be installed. He

asked Shama to refer this matter to Baba and get His consent. The latter asked

Baba about this when He was just passing by the Wada.

Hearing Shama, Baba gave His consent saying, "after the temple is complete I

will come there to stay" and staring at the Wada He added – "after the Wada is

complete, we shall use it ourselves, we shall live, move and play there,

embrace each other, and be very happy." Then Shama asked Baba whether this was

the auspicious time to begin the foundation-work of the central room of the

Shrine. The latter answered in the affirmative. Shama got a coconut broke it

and started the work. In due time the work was completed and an order was

also given for making a good image of Murlidhar. But before it was ready, a new

thing turned up. Baba became seriously ill and was about to pass away.

Bapusaheb became very sad and dejected, thinking that if Baba passed away, his

Wada would not be consecrated by the holy touch of Baba's Feet, and all his

money (about a Lakh of rupees) would be wasted away. But the words "Place or

keep Me in the Wada" which came out of Baba's mouth just before His passing

away, consoled not only Bapusaheb, but one and all. In due time Baba's holy

body was placed and preserved in the central shrine meant or designed for

Murlidhar and Baba Himself became Murlidhar and the Wada thus became the

Samadhi-Mandir of Sai Baba. His wonderful life is unfathomable.

Blessed and fortunate is Bapusaheb Booty in whose Wada lies the holy and the

pure body of Baba. Bow to Shri Sai - Peace be to all

Roman"> TO BE CONTINUED… With Sai love from Sai brothers – ‘’

Blab-away for as little as 1¢/min. Make PC-to-Phone Calls using Messenger with Voice.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...