Guest guest Posted February 23, 2006 Report Share Posted February 23, 2006 KANNADA Interpretation of the Ramayana K. S. PARTHASARATHY NAMMELLARA SREERAAMA: Mathoor Krshnamurthi; M.P Birla Pratishtana, Bharatiya Vidya Bhavan, Race Course Road, Bangalore-560001. Rs. 150. THIS IS the book format of what was earlier serialised in Mysooru Mitra. One would recollect the time when Mathoor translated extempore the Tamil lectures on the Ramayana delivered by Thirukudanthai Andavan of the Srirangam Srimad Andavan Ashramam, in Bangalore, in 1963-64. This interpretation of the Ramayana was essentially traditional, highlighting the tenets of Saranagati (surrender). He later published these lectures in Kannada, which has gone in to many editions. Why then another book? Mathoor had the privilege of listening to lectures on the Ramayana by Swami Nishreyasananda of Ramakrishna Math, Chennai as well as by Srinivasa Sastry. Add to this the insights he could obtain by his intimate interaction with such stalwarts as Maasthi and Vee.See, who have themselves interpreted Rama, each in his own unique way, yet uniformly extolling Him as a human being struggling to attain Divinity. The author in this book adds an additional dimension of Gandhiji's vision of Rama as the votary of Ahimsa. The book attempts to offer a composite picture of Lord Rama who could be just felt as one's own by a general reader and a devotee as well. http://www.hindu.com/br/2006/01/24/stories/2006012400151501.htm Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.