Guest guest Posted October 5, 2005 Report Share Posted October 5, 2005 Very Revealing Book published by Harvard "In the beginning, Islam meant little more for the masses of the people than a change in the name of the Supreme Being from Shiva-Buddha to Allah. On one of the oldest Mohammedan graves we still find Shivaitic symbols. Slowly the people of Java have been edu- cated by Moslem missionary work to a stricter conception of the Mohammedan belief, a work that has been strongly influenced from Mecca and is still continuing." The following is a chapter called "THE MOHAMMEDANS AND THE PORTUGUESE" from the Book titled "NUSANTARA, A History of the East Indian Archipelago" published by HARVARD UNIVERSITY PRESS in 1943. It is written by Prof Bernard H.M. Vlekke Copyright By the President and Fellows of Harvard College It is very revealing and applicable to current events. Among other things, it reveals the fact that, as early as 1400, Muslims were using stones from Indian Hindu Temples for Islamic graves in Indonesia. In turn, these same stones were then taken from the Islamic grave sites by the Portuguese to build thier forts and churches. It also discloses the fact that even in 1942, Indonesians were being torn from their ancient Hindu past as a direct result of pressure from Mecca, Saudi Arabia. The chapter also clearly exposes the fallacy of the Arabs as the source of Islam's vast shipping and political power. In fact it was Indian Muslims that controlled the shipping and trade of the Indian Ocean and most trade between China, Africa and the Middle East. In other words, by following the ancient shipping routes of the Hindus, the Muslims were able to succeed in spreading Islam and developing their massive Trade and vast territorial holdings. The chapter also explains that the Portuguese used Christian conversion of Hindus as a a means to fight their crusade against Islam. Another interesting point from the book, but not in this chapter is that to this day the People of India are called 'KLING' by the Indonesians. This is a direct referance to Kalinga. This appears to show that there was a very ancient interaction between Ancient Hindu Indonesia and Vedic East India. Vrndavan Parker (PS Chapter was scanned using Charachter recognition software. Any typos are unintented and are not in the original book. I did my best to correct any errors.) QUOTE FROM BOOK BEGINS HERE "NUSANTARA, A History of the East Indian Archipelago" THE MOHAMMEDANS AND THE PORTUGUESE "Commerce was developing quicly. a growing number of traders came from the west and visited these islands, either to buy pepper, spices, and precious wood or to rest before continuing their trip from the Indonesian archipelgo to China. Many of these merchants were Mohammedans, and to the chinese all Mohammedans were Arabs. Thus came the existance the accounts of extensive arabian shipping and trading all over southern and eastern Asia. In reality, there were very few, if nay, natives of arabia among these traders.... ....The Mohameddans who came to the Indies and China were from Hindustan, where the city of Cambay in Gujerat still maintained its tradition as a shipping center. from the 9th century on, commerce had brought a number of Persian merchants to Gujerat. In this manner Islam had been introduced and by the 13th cnetruy had gaine dthe upper hand in that part of India. Under Chinese protection Malacca flourished. The name of the sec- ond prince of Malacca was Muhammad Iskandar Shah, which indicates that he was a Moslem. The title Shah points to Persia and was probably given to him by Persian merchants. Thus we know that Malacca was converted to Islam in the first decade of the fifteenth century. The tombstones of the first Moslem rajas were imported from Gujerat. When all bits of information are patched together, the whole story of the conversion becomes plain. The merchants from Gujerat had frequented the growing commercial center and had imported their religion,creating in this way a market for that curious piece of merchandise the nicely carved tombstone with inscriptions in the Arabiclanguage. It must have become fashionable among the first Indonesian adherents of the Prophet to have their memory perpetuated on their gravestones in the newly introduced holy script and language, just as for a long time it was fashionable in occidental countries to have a Latin inscription on one's grave. The Gujerats(Indian Muslims) got the material for the stones cheaply. THEY SIMPLY TOOK THEM FROM HINDU TEMPLES, which they learned to despise as monuments of idolatry. But the same fate befellthe same stones once more, when the Portuguese used them for construction of Malacca's fortress, without respect for the hated Moslem religion. Mohammad Iskandar Shah ascended the throne in 1414. Islam had spread at that time along the northeast coast of Sumatra, but had no- there penetrated into the interior. It rapidly conquered the coastal district of the Peninsula. The first Arabic grave in Java (at Gresik, North of Surabaya) dates from 1419. It is the grave of Malik Ibrahim, from popular belief has made into an apostle and the saint of the Moslem religion. Modern scholars deciphered the inscription on his Tombstone and concluded that he was a wealthy Persian merchant who probably made his money in the spice trade. There is some truth in a legend like this, which makes an unknown Persian trader into an apostle. We do not know whether this man Malik was specially influential in spreading of Islam; we do not know the names of the real apostles of that creed; but it is beyond doubt that the new religion was propaogated by a great number of merchants from the western coasts of the Indian Ocean, even if those merchants must remain nameless for us. The propagation of Mohammedan doctrines followed exactly the trade and shipping routes of southeastern Asia. They were brought from the Gujerat to the Peninsula, from Malacca to Eastern Java, and from there to the principal islands of the Moluccas. From these central points they spread along the coast of the islands. The interior was converted centuries later, or has never been converted at all. Only where the old Hindu immigration had created organized states in the interior could Islam expand rapidly. This development makes it probable that Islam was first confessed in the principal ports by small groups of foreigners, enterprising men who had great resources and many slaves at their disposal.Thus the old story of the traders who became kings was repeated once more, and this time not only in the less civilized parts of the archipelago, but also on Java. The kingdom of Madjapahit had lost all power in the last quarter the fifteenth century, and a prince of Kadiri finally conquered the Capital which fell rapidly into ruin. The petty princes on the coast glad to marry their sons and daughters to the children of the rich foreign merchants and became in that way attracted to Islam. In a few decades, the Javanese aristocracy of the coastal districts had gone over to the new belief. This meant no break with the old traditions and customs, such as the wayang performances, which continued to be enjoyed by the people even if they were not in accordance with the rules of the Koran. In the beginning, Islam meant little more for the masses of the people than a change in the name of the Supreme Being from Shiva-Buddha to Allah. On one of the oldest Mohammedan graves we still find Shivaitic symbols. Slowly the people of Java have been edu- cated by Moslem missionary work to a stricter conception of the Mohammedan belief, a work that has been strongly influenced from Mecca and is still continuing.5 The introduction of Islam made the difference between the Malayan traders who lived on the coast of Borneo and Celebes and the native tribes in the interior still greater than it had been. For these traders,the chapter on the spreading of the Holy Word was one of the most interesting parts of the Koran. If directed against pagans, the propagation of the faith by the sword was not only justifiable but even highly laudable. This was a wonderful expedient, to combine piety and piracy, and the petty kings on Sumatra's north coast grasped the opportunity. To the merchant kings in the Moluccas it gave a chance to secure salva- tion by expanding their commercial sphere of interest. Malacca, too, profited by the same system, but when commercial interest demanded it the princes of that city made little distinction between Moslem and Kafir (infidels). The only power that might have checked this move- ment was the Chinese Empire, but the Ming dynasty had declined in strength as quickly as it had risen (±1450). This was the state of affairs when the first Portuguese arrived in Indonesia in the beginning of the sixteenth century. With them they brought another holy war, that of the Christians of Spain and Portugal against the Moors of Africa. The idea of the Crusade was always and everywhere present in the mind of the Portuguese conquistadores. It influenced all their colonial activities. They started on their distant expeditions with the express intention of carrying the Crusades into the territory of the enemy. The direct attack on Africa was difficult, and therefore the Portuguese planned to attack the Moors in the rear by sailing towards Africa's south coast. These enterprises carried them much farther than they had originally intended, but wherever they they found "Moors" to fight, for to them all believers in Islam were "Moors" and enemies. There is something great in this concep tion, something that seems more noble because more disinterested than the motives which later brought the British and the Dutch to Indonesia. But if we look at the details of the campaign, there is little left of the glamor of chivalry.6 Vasco da Gama reached the coast of India in the spring of 1498. A years later he returned to the Indian seas with the definite order the king of Portugal to stop all Arabian shipping between Meso- and India. By fierce fighting he secured control over the west- half of the Indian Ocean for his king. This work was later completed by the greatest of all conquistadores, Alfonso de Albuquer- que, who in the six years of his governorship, 1509-1515, opened the seas of the Far East to the Portuguese merchants. He arrived in India at the moment when the first ship that had been sent exploring to Malacca returned from its voyage. The crew had had unfortunate experiences with the sultan of Malacca. First they had been received very kindly, and later they had been attacked without any warning. Several men had been taken prisoner. It may be that the Javanese merchants, who must have suffered heavy losses because of the repercussions of the Arabian-Portuguese war, were anxious to block further extension of European sea power. They insisted that the intruders should be pun- ished immediately. The sultan of Malacca was dependent on these merchants for his income and therefore consented. Albuquerque heard of these events after he had conquered the city of Goa, the conquest of which gave the maritime empire of Portugal a bridgehead on the continent. He decided that Malacca should be its second bridgehead, and in 1511 sailed eastward. Thus began a holy war in Indonesia between Moors and Crusaders, in which the champions of Islam remained victorious..... The hostility of the Moslems of northern Java made this route very unsafe for the Portuguese ships. The governor of Malacca was, therefore, very much interested in estab- lishing regular connections with the Shivaitic kings of the interior of Java, one of whom had sent an embassy to Malacca immediately after the conquest of the city. In 1522 a Portuguese ship visited western Java and halted at the port of Sunda Kalapa, the very place where Batavia now is located. The king of this city was still Shivaitic, and eagerly offered to the Portuguese all facilities for the construction of a fortress, hoping to obtain their protection against his Moslem enemies. The city of Bantam, more to the west, had already gone over to Islam. Bantam was an important center for the pepper trade and attracted the attention of the Mohammedan traders from East Java who, as usual, had introduced their own religion. The Portuguese were unable to follow the invitation of the king of Sunda Kalapa immediately. When they returned five years later, entrance to the city was denied to them. It had been conquered by the Moslems of Bantam, under whom it received the name of Jacatra. For nearly twenty years, the Mohammedan rulers refused to enter into trading relations with the hated conquerors of Malacca. Before 1535 the whole of the north coast of Java had been converted to Islam, while in the interior the remnants of the old Shi- vaitic empire continued to exist some decades longer. The only point where the Portuguese could get into contact with the Shivaists, who sought their friendship in common hatred of Islam, was the extreme eastern point of Java, where Shivaism maintained its freedom for fifty years more.16 In the meantime, Islam had spread from Bantam over southern Sumatra and from Demak over southern Borneo. This rapid extension of Islam was a serious setback for the Portuguese plans of conquest. The holy war threatened to spread also over the Moluccas, where the Bandanese and the Amboinese, already partly converted, maintained close connections with the sultans of Java. The only effective counter-policy seemed to be a rapid propagation of the Christian faith. Missionary work had to concentrate on the pagan populations, for wherever Islam had been introduced the chances | for the Catholic Mission were very slight. The missionaries who were sent to the Shivaitic kingdom in Eastern Java came too late. The down-fall of this last Hindu-Javanese kingdom was already a certainty. The most dramatic events in the history of this missionary movement happened therefore, in the Moluccas. The Catholic Church gained a foothold on the island of Amboina, on the northern part of Halmahera, on some of the smaller islands, but the existence of these commu- remained very precarious. Their future depended on the attitude the Portuguese authorities in the fortress of Ternate. When the power of Portugal weakened, the missions were attacked by the Moslems, and whenever the governors vigorously maintained the king's authority the natives flocked together around the missionaries to receive baptism. For all these uncivilized tribes religion was synonymous with political power. Many villages embraced Catholicism as a token of their alliance with the Catholic king of Portugal, just as they went over to Islam when they joined his enemies. As we have said, the Moluccas were divided into two political fac- tions, one under the leadership of the sultan of Tidore, the other under Ternate. Ternate was the enemy of Christianity and therefore the enemy of Catholic Portugal but, at the same time, it was allied with the Portuguese king's officers for commercial purposes. The confusion that resulted from this strange combination may be imagined. The govern- ors did not dare to oppose the sultan of Ternate for fear of losing the profitable monopoly of the clove export. The missionaries protested in Goa and Lisbon against a policy under which the officers supported the enemies of the Catholic Church. The easiest way out of this dilemma seemed to be to concentrate both commercial and religious efforts on the island of Amboina, since this produced clove as well as nutmeg and was not subject to either Ternate or Tidore. Moreover,the establishment of a second base in the Moluccas would give the Portuguese more freedom of action and make them less dependent on the support of far-away Malacca. A great number of villages on Amboina and the neighboring islands were reported to be awaiting the arrival of missionaries. At one time the number of Christians in these parts was estimated to be as high as 70,000. It is true that the reports sent to Rome indicated among the newly converted complete ignorance of Christain doctrines. NOTES 5 The early history of Islam on the island of Java is rather contusing. An excellent survey, based on recent studies, may be found in C. Lekkerkerker, Land en volk van Java (Groningen-Batavia, 1938), i, 309 sq. See also D. A. Rinkes, "De Heiligen van Java," TBG, vols. LII—LV (1910-1913). 6.For an older survey of Portuguese activities in the East Indies and for the literature on the subject, see P. A. Tiele, "De Europeeers in den Indischen Archipel," in BKI, 4 ser.i (i877), 321 s(!-, continued in the volumes of 1879, 1880, i88r, 1882, and 1884. A discussion of the Portuguese contemporary literature on the subject appears in G. P. Rouffaer, "Wanneer is Madjapahit gevallen?" BKI, 6 ser. vi (1899), Appendix i (pp. 145-197) The two volumes of F. C. Danvers' The Portuguese in India (London, 1894) deal also with the affairs of the East Indies, but are based almost entirely upon Portuguese information. The author apparently did not consult the numerous publications of documents from Dutch archives and therefore his exposition of the Dutch-Portuguese war in the years between 1600 and 1661 is not satisfactory.Of the Portuguese contemporary historians, the books of Duarte Barbosa and Antonio Galvao have been published in English versions by the Hakluyt Society. 16 We have only scanty information concerning the disappearance of Hinduism in Java and the history of the last Shivaitic states. For a survey containing most of the information at our disposal, see Lekkerkerker, Land en volk. van Java, i, 292-309 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 6, 2005 Report Share Posted October 6, 2005 A couple notes regarding this article. First, the word 'Kling' was meant to be translated as "FOREIGNER" not "INDIAN." This term has been used in Indonesian literature for centuries. The fact that foreigners were called 'Kalingas' says alot about the ancient and ongoing interaction between India and ancient Nusantara=Indonesia. Indonesia means the Islands of India and it was the name applied to all islands North of Australia and south of Malaysia, Thailand etc. This included the Philipines and Papua-New Guinea as well. Interestingly enough, The Indonesian Nationalists preferred the name Indonesia=Islands of India over the Indonesian word=Nusantara. Another interesting point is that in the second edition of the book, all referances to Islamic agents, Meccan and others, actively campaigning against Hindu culture in Indonesia, have been removed. In fact the later edition gives the impression that there is no effort being made to convert or remove Hindu cultural aspects from daily Indonesian life. The second edition of the book was printed in 1957. It is obvoius that the political climate had changed and that any information regarding the truth regarding Islam's history with Hinduism had to be covered up. With the recent invention of Pakistan, created witht the intent of giving Indian Moslems a Hindu-free environment, the true story of Islam in formerly Hindu Indonesia had to be hidden. Vrndavan Parker vediculture, "vrnparker" <vrnparker> wrote: > Very Revealing Book published by Harvard > > "In the beginning, Islam meant little more for the masses > of the people than a change in the name of the Supreme Being from > Shiva-Buddha to Allah. On one of the oldest Mohammedan graves we > still find Shivaitic symbols. Slowly the people of Java have been edu- > cated by Moslem missionary work to a stricter conception of the > Mohammedan belief, a work that has been strongly influenced from > Mecca and is still continuing." > > The following is a chapter called "THE MOHAMMEDANS AND THE PORTUGUESE" > from the Book titled "NUSANTARA, A History of the East Indian > Archipelago" published by HARVARD UNIVERSITY PRESS in 1943. It is > written by Prof Bernard H.M. Vlekke > Copyright By the President and Fellows of Harvard College > > It is very revealing and applicable to current events. Among other > things, it reveals the fact that, as early as 1400, Muslims were using > stones from Indian Hindu Temples for Islamic graves in Indonesia. In > turn, these same stones were then taken from the Islamic grave sites by > the Portuguese to build thier forts and churches. > > It also discloses the fact that even in 1942, Indonesians were being > torn from their ancient Hindu past as a direct result of pressure from > Mecca, Saudi Arabia. The chapter also clearly exposes the fallacy of > the Arabs as the source of Islam's vast shipping and political power. > In fact it was Indian Muslims that controlled the shipping and trade of > the Indian Ocean and most trade between China, Africa and the Middle > East. > > In other words, by following the ancient shipping routes of the Hindus, > the Muslims were able to succeed in spreading Islam and developing > their massive Trade and vast territorial holdings. The chapter also > explains that the Portuguese used Christian conversion of Hindus as a a > means to fight their crusade against Islam. > > Another interesting point from the book, but not in this chapter is > that to this day the People of India are called 'KLING' by the > Indonesians. This is a direct referance to Kalinga. This appears to > show that there was a very ancient interaction between Ancient Hindu > Indonesia and Vedic East India. > Vrndavan Parker > (PS Chapter was scanned using Charachter recognition software. Any > typos are unintented and are not in the original book. I did my best to > correct any errors.) > > QUOTE FROM BOOK BEGINS HERE > "NUSANTARA, A History of the East Indian Archipelago" > > THE MOHAMMEDANS AND THE PORTUGUESE > "Commerce was developing quicly. a growing number of traders came from > the west and visited these islands, either to buy pepper, spices, and > precious wood or to rest before continuing their trip from the > Indonesian archipelgo to China. Many of these merchants were > Mohammedans, and to the chinese all Mohammedans were Arabs. Thus came > the existance the accounts of extensive arabian shipping and trading > all over southern and eastern Asia. In reality, there were very few, if > nay, natives of arabia among these traders.... > ...The Mohameddans who came to the Indies and China were from > Hindustan, where the city of Cambay in Gujerat still maintained its > tradition as a shipping center. from the 9th century on, commerce had > brought a number of Persian merchants to Gujerat. In this manner Islam > had been introduced and by the 13th cnetruy had gaine dthe upper hand > in that part of India. > > > Under Chinese protection Malacca flourished. The name of the sec- > ond prince of Malacca was Muhammad Iskandar Shah, which indicates > that he was a Moslem. The title Shah points to Persia and was probably > given to him by Persian merchants. Thus we know that Malacca was > converted to Islam in the first decade of the fifteenth century. The > tombstones of the first Moslem rajas were imported from Gujerat. > > When all bits of information are patched together, the whole story of > the conversion becomes plain. The merchants from Gujerat had frequented > the growing commercial center and had imported their religion,creating > in this way a market for that curious piece of merchandise the nicely > carved tombstone with inscriptions in the Arabiclanguage. > > It must have become fashionable among the first Indonesian > adherents of the Prophet to have their memory perpetuated on their > gravestones in the newly introduced holy script and language, just as > for a long time it was fashionable in occidental countries to have a > Latin inscription on one's grave. > > The Gujerats(Indian Muslims) got the material for the stones cheaply. > THEY SIMPLY TOOK THEM FROM HINDU TEMPLES, which they learned to despise > as monuments of idolatry. But the same fate befellthe same stones once > more, when the Portuguese used them for construction of Malacca's > fortress, without respect for the hated Moslem religion. > > Mohammad Iskandar Shah ascended the throne in 1414. Islam had > spread at that time along the northeast coast of Sumatra, but had no- > there penetrated into the interior. It rapidly conquered the coastal > district of the Peninsula. The first Arabic grave in Java (at Gresik, > North of Surabaya) dates from 1419. It is the grave of Malik Ibrahim, > from popular belief has made into an apostle and the saint of the > Moslem religion. Modern scholars deciphered the inscription on his > Tombstone and concluded that he was a wealthy Persian merchant who > probably made his money in the spice trade. > > There is some truth in a legend like this, which makes an unknown > Persian trader into an apostle. > We do not know whether this man Malik was specially influential in > spreading of Islam; we do not know the names of the real apostles of > that creed; but it is beyond doubt that the new religion was propaogated > by a great number of merchants from the western coasts of the > Indian Ocean, even if those merchants must remain nameless for us. > The propagation of Mohammedan doctrines followed exactly the trade > and shipping routes of southeastern Asia. They were brought from the > Gujerat to the Peninsula, from Malacca to Eastern Java, and from there > to the principal islands of the Moluccas. From these central points they > spread along the coast of the islands. > > The interior was converted centuries later, or has never been converted > at all. Only where the old > Hindu immigration had created organized states in the interior could > Islam expand rapidly. This development makes it probable that Islam > was first confessed in the principal ports by small groups of > foreigners, enterprising men who had great resources and many slaves at > their disposal.Thus the old story of the traders who became kings was > repeated once more, and this time not only in the less civilized parts > of the archipelago, but also on Java. > > The kingdom of Madjapahit had lost all power in the last quarter > the fifteenth century, and a prince of Kadiri finally conquered the > Capital which fell rapidly into ruin. The petty princes on the coast > glad to marry their sons and daughters to the children of the rich > foreign merchants and became in that way attracted to Islam. > > In a few decades, the Javanese aristocracy of the coastal districts had > gone over to the new belief. This meant no break with the old > traditions and customs, such as the wayang performances, which > continued to be enjoyed by the people even if they were not in > accordance with the rules of the Koran. > > In the beginning, Islam meant little more for the masses > of the people than a change in the name of the Supreme Being from > Shiva-Buddha to Allah. On one of the oldest Mohammedan graves we > still find Shivaitic symbols. Slowly the people of Java have been edu- > cated by Moslem missionary work to a stricter conception of the > Mohammedan belief, a work that has been strongly influenced from > Mecca and is still continuing.5 > > The introduction of Islam made the difference between the Malayan > traders who lived on the coast of Borneo and Celebes and the native > tribes in the interior still greater than it had been. For these > traders,the chapter on the spreading of the Holy Word was one of the > most interesting parts of the Koran. If directed against pagans, the > propagation of the faith by the sword was not only justifiable but even > highly laudable. This was a wonderful expedient, to combine piety and > piracy, and the petty kings on Sumatra's north coast grasped the > opportunity. > > To the merchant kings in the Moluccas it gave a chance to secure salva- > tion by expanding their commercial sphere of interest. Malacca, too, > profited by the same system, but when commercial interest demanded > it the princes of that city made little distinction between Moslem and > Kafir (infidels). The only power that might have checked this move- > ment was the Chinese Empire, but the Ming dynasty had declined in > strength as quickly as it had risen (±1450). > > This was the state of affairs when the first Portuguese arrived in > Indonesia in the beginning of the sixteenth century. With them they > brought another holy war, that of the Christians of Spain and Portugal > against the Moors of Africa. The idea of the Crusade was always and > everywhere present in the mind of the Portuguese conquistadores. It > influenced all their colonial activities. They started on their distant > expeditions with the express intention of carrying the Crusades into > the territory of the enemy. The direct attack on Africa was difficult, > and therefore the Portuguese planned to attack the Moors in the rear > by sailing towards Africa's south coast. > > These enterprises carried them > much farther than they had originally intended, but wherever they > they found "Moors" to fight, for to them all believers in Islam > were "Moors" and enemies. There is something great in this concep > tion, something that seems more noble because more disinterested than > the motives which later brought the British and the Dutch to Indonesia. > But if we look at the details of the campaign, there is little left of > the glamor of chivalry.6 > > Vasco da Gama reached the coast of India in the spring of 1498. A > years later he returned to the Indian seas with the definite order > the king of Portugal to stop all Arabian shipping between Meso- > and India. By fierce fighting he secured control over the west- > half of the Indian Ocean for his king. > > This work was later > completed by the greatest of all conquistadores, Alfonso de Albuquer- > que, who in the six years of his governorship, 1509-1515, opened the > seas of the Far East to the Portuguese merchants. He arrived in India at > the moment when the first ship that had been sent exploring to Malacca > returned from its voyage. The crew had had unfortunate experiences > with the sultan of Malacca. First they had been received very kindly, > and later they had been attacked without any warning. Several men > had been taken prisoner. It may be that the Javanese merchants, who > must have suffered heavy losses because of the repercussions of the > Arabian-Portuguese war, were anxious to block further extension of > European sea power. They insisted that the intruders should be pun- > ished immediately. The sultan of Malacca was dependent on these > merchants for his income and therefore consented. > > Albuquerque heard of these events after he had conquered the city > of Goa, the conquest of which gave the maritime empire of Portugal > a bridgehead on the continent. He decided that Malacca should be its > second bridgehead, and in 1511 sailed eastward. Thus began a holy war > in Indonesia between Moors and Crusaders, in which the champions > of Islam remained victorious..... > > The hostility of the Moslems of northern Java made this route very > unsafe for the Portuguese ships. > > The governor of Malacca was, therefore, very much interested in estab- > lishing regular connections with the Shivaitic kings of the interior of > Java, one of whom had sent an embassy to Malacca immediately after > the conquest of the city. In 1522 a Portuguese ship visited western > Java and halted at the port of Sunda Kalapa, the very place where > Batavia now is located. The king of this city was still Shivaitic, and > eagerly offered to the Portuguese all facilities for the construction > of a fortress, hoping to obtain their protection against his Moslem > enemies. > > The city of Bantam, more to the west, had already gone over to Islam. > Bantam was an important center for the pepper trade and attracted the > attention of the Mohammedan traders from East Java who, as usual, > had introduced their own religion. The Portuguese were unable to > follow the invitation of the king of Sunda Kalapa immediately. When > they returned five years later, entrance to the city was denied to them. > > It had been conquered by the Moslems of Bantam, under whom it > received the name of Jacatra. For nearly twenty years, the Mohammedan > rulers refused to enter into trading relations with the hated conquerors > of Malacca. Before 1535 the whole of the north coast of Java had been > converted to Islam, while in the interior the remnants of the old Shi- > vaitic empire continued to exist some decades longer. The only point > where the Portuguese could get into contact with the Shivaists, who > sought their friendship in common hatred of Islam, was the extreme > eastern point of Java, where Shivaism maintained its freedom for fifty > years more.16 > > In the meantime, Islam had spread from Bantam over > southern Sumatra and from Demak over southern Borneo. This rapid > extension of Islam was a serious setback for the Portuguese plans of > conquest. The holy war threatened to spread also over the Moluccas, > where the Bandanese and the Amboinese, already partly converted, > maintained close connections with the sultans of Java. > > The only effective counter-policy seemed to be a rapid propagation > of the Christian faith. Missionary work had to concentrate on the > pagan populations, for wherever Islam had been introduced the chances | > for the Catholic Mission were very slight. > > The missionaries who were sent to the Shivaitic kingdom in Eastern Java > came too late. The down-fall of this last Hindu-Javanese kingdom was > already a certainty. > > The most dramatic events in the history of this missionary movement > happened therefore, in the Moluccas. The Catholic Church gained a > foothold on the island of Amboina, on the northern part of Halmahera, > on some of the smaller islands, but the existence of these commu- > remained very precarious. Their future depended on the attitude > the Portuguese authorities in the fortress of Ternate. When the > power of Portugal weakened, the missions were attacked by > the Moslems, and whenever the governors vigorously maintained the > king's authority the natives flocked together around the missionaries > to receive baptism. For all these uncivilized tribes religion was > synonymous with political power. Many villages embraced Catholicism > as a token of their alliance with the Catholic king of Portugal, just as > they went over to Islam when they joined his enemies. > > As we have said, the Moluccas were divided into two political fac- > tions, one under the leadership of the sultan of Tidore, the other under > Ternate. Ternate was the enemy of Christianity and therefore the > enemy of Catholic Portugal but, at the same time, it was allied with the > Portuguese king's officers for commercial purposes. The confusion that > resulted from this strange combination may be imagined. The govern- > ors did not dare to oppose the sultan of Ternate for fear of losing the > profitable monopoly of the clove export. > > The missionaries protested in Goa and Lisbon against a policy under > which the officers supported the enemies of the Catholic Church. The > easiest way out of this dilemma seemed to be to concentrate both > commercial and religious efforts on the island of Amboina, since this > produced clove as well as nutmeg and was not subject to either Ternate > or Tidore. > > Moreover,the establishment of a second base in the Moluccas would give > the Portuguese more freedom of action and make them less dependent on > the support of far-away Malacca. A great number of villages on > Amboina and the neighboring islands were reported to be awaiting the > arrival of missionaries. At one time the number of Christians in these > parts was estimated to be as high as 70,000. It is true that the reports > sent to Rome indicated among the newly converted complete ignorance of > Christain doctrines. > > > NOTES > 5 The early history of Islam on the island of Java is rather contusing. > An excellent survey, based on recent studies, may be found in C. > Lekkerkerker, Land en volk van Java (Groningen-Batavia, 1938), i, 309 > sq. See also D. A. Rinkes, "De Heiligen van Java," TBG, vols. LII— LV > (1910-1913). > > 6.For an older survey of Portuguese activities in the East Indies and > for the literature on the subject, see P. A. Tiele, "De Europeeers in > den Indischen Archipel," in BKI, 4 ser.i (i877), 321 s(!-, continued in > the volumes of 1879, 1880, i88r, 1882, and 1884. A discussion of the > Portuguese contemporary literature on the subject appears in G. P. > Rouffaer, "Wanneer is Madjapahit gevallen?" BKI, 6 ser. vi (1899), > Appendix i (pp. 145-197) The two volumes of F. C. Danvers' The > Portuguese in India (London, 1894) deal also with the affairs of the > East Indies, but are based almost entirely upon Portuguese > information. The author apparently did not consult the numerous > publications of documents from Dutch archives and therefore his > exposition of the Dutch-Portuguese war in the years between 1600 and > 1661 is not satisfactory.Of the Portuguese contemporary historians, the > books of Duarte Barbosa and Antonio Galvao have been published in > English versions by the Hakluyt Society. > > 16 We have only scanty information concerning the disappearance of > Hinduism in Java and the history of the last Shivaitic states. For a > survey containing most of the information at our disposal, see > Lekkerkerker, Land en volk. van Java, i, 292-309 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.