Jump to content
IndiaDivine.org

[Y-Indology] Panini question

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

That is an excellent question. It is clear that the notion of

samAsa seems to have changed from the time of Panini to his

commentators. The commentators generally seem to be

concerned only with noun+noun type of compounds, and the

compounding of "pra" etc. with verbal derivatives is generally

understood by the commentators. However, the notion of Panini

is more in line with the PrAtizAkhyas where the upasargas do

form a compound (samAsa) with the finite verb. But this

combination is a variable combination depending upon the

situation of the accents. Therefore, in the PadapATha, we see

sometimes the upasargas are compounded and sometimes not

depending upon the situation of accents. Compare: upasarga

AkhyAtena udAttena samasyate, ZaunakIya-caturAdhyAyika

(4.1.23) and related rules. This variable situation is taken into

account by Panini in his rule: upasargAd asamAse 'pi

Nopadezasya (8.4.14). Here the change of n to N takes place in

the root even when the upasarga is not combined with it. This

dual treatment of the upasarga is dealt with in detail in the

PrAtizAkhyas. Where the upasarga is compounded with the finite

verb, one sees an avagraha between the two in the PadapATha,

but where the upasarga is not compounded with the finite verb,

the PadapATha treats these as two separate padas. Panini

does not have rules to decide this dual treatment, but he takes it

for granted in rules such as the one cited above. The Natva

takes place irrespective of compounding of the upasarga.

These nuances of the Paninian system are lost in the simplified

version of understanding as reflected in the verse you cite. Best,

 

Madhav Deshpande

 

INDOLOGY, Rajendran C

<crajenin> wrote:

> Dear Professor Deshpande,

> I feel that there is some ambiguity among later grammarians

regarding the combination between an uapasarga and root.The

following well-known karika, for example makes a distinction

between a regular samasa and such a combination

> samhitaikapade nityA nityA dhAtUpasargayoh/

> nityA samAse vAkye tu sA vivaksAmapekste//

> Here the combination is excluded from the purview of SamAsa,

as their separate mention indicates. What is the real position of

PAnini?

> Rajendran

>

>

> Dr.C.Rajendran

> Professor of Sanskrit

University of Calicut

> Calicut University P.O

> Kerala 673 635 Phone: 0494-2401144

> Residential address:28/1097,Rajadhani Kumaran Nair Road,

> Chevayur, Calicut Kerala 673 017 Phone: 0495-2354 624

>

>

>

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...