Jump to content
IndiaDivine.org
Sign in to follow this  
Guest guest

Scriptural Source

Rate this topic

Recommended Posts

Guest guest

  Hello everyone,

 

   I like International Diacritics the better. One can more easily

aprehend the subtleties of sounds in Sanskrit with ID transcription,

although it is not possible so far to type it using computers. But

for example I have noticed sometimes people write "Siva" instead

of "Shiva". One who is not familiar with Sanskrit will pronounce it

wrongly as Siva (see-va). The ´ mark above the s would solve the

matter, indicating that the sound is a slightly aspirated s, which

is neither the one is Siva nor in Shiva (if I have learnt correctly).

   It would be of great use if someone could find a software to use

the ID trasncription method for computers. Printed books already use

it almost unanimously. It allowe the subtle sounds of Sanskrit to be

more clearly appreciated by the speaker/reader. Until then, anything

that works, goes, lol.

   pranams,

   frederico

 

 

advaitin, "advaitins" <advaitins> wrote:

>

> advaitin, Yogendra Bhikku <bhikkuyogi@>

wrote:

> >

> >

>

> > It would be of great help if someone would point me to the

convention

> used popularly on this list. I simply use letters of the alphabet

in a

> the best way known to me. Yet, by no means would I render 'santu'

> and 'chandu'. Perhaps I am wrong. Please forgive me for this.

>

> Moderators' Note:

>

> ITRANS encoding, for Devanagari. This is the basic encoding used

for

> all Indic language scripts. Consult the individual language

manuals in

> the ITRANS archive (ITRANS/doc/*.itx files, also available for

online

> browsing) for exact details on every language supported by ITRANS.

>

> Vowels (dependent and independent):

> -------

> a     aa / A       i      ii / I       u     uu / U

> RRi / R^i    RRI / R^I    LLi / L^i    LLI / L^I

> e     ai     o     au     aM    aH

>

> Consonants:

> -----------

> k     kh     g     gh     ~N

> ch    Ch     j     jh     ~n

> T     Th     D     Dh     N

> t     th     d     dh     n

> p     ph     b     bh     m

> y     r      l     v / w

> sh    Sh     s     h      L

> x / kSh     GY / j~n / dny     shr

> R (for marathi half-RA)

> L / ld (marathi LLA)

> Y (bengali)

>

> Specials/Accents:

> -----------------

> Anusvara:       .n / M / .m  (dot on top of previous

consonant/vowel)

> Avagraha:       .a    (`S' like symbol basically to replace a

after o)

> Ardhachandra:   .c    (for vowel sound as in english words `cat'

or

> `talk')

> Chandra-Bindu:  .N    (chandra-bindu on top of previous letter)

> Halant:            .h    (to get half-form of the consonant -

no vowel -

> virama)

> Visarga:        H     (visarga - looks like a colon character)

> Om:            OM, AUM (Om symbol)

>

>

> [As shown, many codes have multiple choices, example "RRi / R^i"

> implies you

>  can use either "RRi" or "R^i"]

>

>

> ===================================================================

>

>

> Harvard-Kyoto (HK) convention:

>

>    a A i I u U R RR lR lRR e ai o au M H

>    k kh g gh G c ch j jh J

>    T Th D Dh N t th d dh n

>    p ph b bh m y r l v z S s h

>

> ==================================================================

>

> International diacritics:

>

> Cannot be reproduced here: these are letters with under- or over-

dots,

> etc. Most printed books use these.

>

> =================================================================

>

> Unicode: not finalized yet.

>

> =================================================================

>

> Hybrid : as we think we should write them!! 

>

> =================================================================

>

> This question crops up periodically, and is dealt with when it is

> raised. As new members join in, they are not aware of the previous

> responses.

>

> There are certain advatages and disadvantages to each of these

methods.

> The Unicode format is still evolving. It becomes even more complez

when

> Vedic accents are introduced!

>

> The Itrans has the major advantage that it can be

processed/converted

> into all the major Indic scripts. Pl. visit:

>

> Terms of Service.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...