whateveryoulike
-
Posts
4 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Downloads
Gallery
Events
Store
Posts posted by whateveryoulike
-
-
someone just gave me this.
वर्तामहे { वृत् } प्रेष्यजन कृते विधि यथा शक्नुमः { शक् } { मुछ् }
this this any closer?
-
It's supposed to say
"We are slaves to the law in order that we may be free"
Do you think there's a better way to write that?
-
I had this translated and wanted to double check it:
वयं मुक्ता भवेयुरित्यत: वयं शासनस्य दासा:
If someone could tell me what it means in English, it would be greatly appreciated.
Thanks in advance!
:pray:
Hi, could somebody please help me with this Sanskrit translation?
in The Sanskrit Forum
Posted
please? i really need help with this. i've been everywhere with it.