Jump to content
IndiaDivine.org
Sign in to follow this  
amma's child

kali chalisa

Rate this topic

Recommended Posts

Have no clue about Kali Chalisa but this is Hanuman Chalisa:

Shri Guru Charana Sarojaraja

Nija mana mukura sudhari

Varanao Raghuvara Vimala yasha

Jo dayaka phala chari

Budhi Hina Tanu Janikai

Sumirau Pavana Kumar

Bal budhi Vidya dehu mohi

Harahu Kalesa Vikar

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

Rama doota atulita bala dhama

Anjani-putra Pavana suta nama

Mahavira Vikrama Bajrangi

Kumati nivara sumati Ke sangi

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Kanchana varana viraja suvesa

Kanana Kundala Kunchita Kesa

Hatha Vajra Aru Dhvaja Virajai

Kandhe moonja janevu chajai

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Sankara suvana kesari Nandana

Teja pratapa maha jaga vandana

Vidyavana guni ati chatura

Rama kaja kari veko aatura

Prabhu charitra suni veko rasiya

Rama Lakhana Sita mana Basiya

Sukshma roopa dhari Siyahi dikhava

Vikata roopa dhari lanka jarava

Bhima roopa dhari asura samhare

Ramachandra ke kaja savare

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Laya Sajivana Lakhana Jiyaye

Shri Raghuvira Harakhi ura laye

Raghupati Kinhi bahuta badaayee

Kaha Bharata sama Tuma priya bhaayee

sahasa vadana tumharo yasha gavai

asa kahi Shripati kantha lagaavai

Sanakaadika Brahmadi Muneesha

Narada Sarada sahita Aheesa

Yama Kubera Digapala Jahan te

Kavi kovida kahi sakai kahan te

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Tuma upkara Sugreevahin keenha

Ram milaye rajapada deenha

Tumharo mantra Vibheeshana maana

Lankeshwara Bhaye Saba jaga jana

Yuga sahasra yojana para Bhanu

Leelyo tahi madhura phala jaanu

Prabhu mudrika meli mukha mahee

Jaladhi langhi gaye achraja nahee

Durgaama kaja jagata ke jete

Sugama anugraha tumhare tete

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Rama dulaare tuma rakhavare,

Ho tava aagnya pinu paithaare

Saba sukha lahai tumhari sharana

Tuma rakshaka kahu ko dara na

Aapana teja tumharo aapai

Teeno loka hanka te kampai

Bhoota pisacha Nikata nahin aavai

Mahavira jaba naama sunavai

Nasai roga harai saba peera

Japata nirantara Hanumata veera

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Sankata se Hanumana chudavai

Mana Krama Vachana dhyaan jo lavai

Saba para nama tapasvee raja

Tina ke kaja sakala Tuma saja

Aura manoratha jo koi lavai

taasu amita jeevana phala pavai

Chaaron Yuga parataapa tumhara

Hai para sidha jagata ujiyara

Sadhu Santa ke tuma Rakhaware

Asura nikandana Rama dulhare

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Ashta sidhi nau nidhi ke data

asa vara deenha Janaki mata

Rama rasayana tumhare pasa

Saadara tuma Raghupati ke dasa

Tumhare bhajana Ram ko bhaavai

Janma janma ke dukha bisa ravai

Antha kaala Raghupati pura jayee

Jahan janma Hari-Bhakta Kahayee

Aura Devata Chitta na dharayi

Hanumatha se yi sarva sukha karayi

 

Sankat hatai mitai saba peera

Jo sumirai Hanumata Balaveera

Jai Jai Jai Hanumana Gosayee

Krupaa Karo Guru deva ki naayi

yaha sata vaara patha kara joyi

Chutahi bandhi maha sukh hoyi

Jo yaha padhai Hanumana Chalisa

Hoya siddhi sakhi Gaureesa

Tulsidasa sada hari chera

Keejai natha Hrudaya maha dera

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Pavana tanaya sankata harana

Mangala murati roopa

Rama Lakhana Sita sahita

Hridaya basahu sura

Share this post


Link to post
Share on other sites

Jayati mahakali jayati, adya kali mata | Jai karala vadane jayati, jagata matu vikhyata ||

Jai jai rupa pracandika, mahakalika devi |

Jayati jayati siva-candrika, sura nara munijana sevi ||

Jayati jayati raktasana, raudramukhi rudrani |

ari sonita khappara bharani, khaRaga dharini suci pani ||

jai jai jai maiya sri kali | jayati khaRaga kara khappara vali ||

jayati mahamaya vikarla | rudra-sakti kalahum ko kala ||

mam madhu kaitabha ke vadha hetu | pragati sri hari ke tana se tu ||

syamala gata mata tava sohata | ravi sama chavi lakhi chavipati mohata ||

dasa mukha tisa netra mana bhavana | bhala bala sasi mukuta suhavana ||

ko chavi varani sakai mam teri | syama kesa janu ghata sugheri ||

ura ari mundamala chavi chajata | astra sastra dasa hasta virajata ||

khappara khaRaga trisula kuthari | gada cakra dhanu samkha sudhari ||

ari kra katana ghamghara rajai | amga-amga suci bhusana sajai ||

ramjita rakta dasa carana karala | jihi visala rupa vikarala ||

jabahim attahasa mam karati | kampata thara-thara thara-thara dharati ||

adi sakti dhani jaga dhatri | maha pralaya ki adhisthatri ||

mam tava carana pragata sri samkara | rasana bahara vadana bhayamkara ||

dhani dhani kalakatte ke kali | sahasabhuji sri sivapura vali ||

tu hi kali siya dashamukha naashyo | sri raghupati pada vijaya vilaaso ||

Jaga sukha shaanti hetu kalyaanaa | kariin ruupa dhaarana vidhi naanaa ||

tu hi sri krsna rupa ki kali | candrahasa murali kara vali ||

caturbhuji tanu astabhuji dhari | kahum dasabhuja astadasakari ||

kahun battisa causatha bhuja dharata | kahun sahasra bhuja kri ari marata ||

tu hari sakti ardha nisi vali | tiksnadanta rasana risi vali ||

raktacandika kahRaga dharini | rudra candrika khala samharini ||

sri satasrmgi adya kali | kali khoha nivasini vali ||

adi matu tuhi nara siramali | tumhim kamsa hanani vaiatali ||

tumhim bhadrakali kailasi | sada khalana ke rakta ki pyasi ||

khaca-khaca-khaca sira kati satru kara | bhara-bhara-bhara sonita khappara bhara ||

dala-dala-dala danava bhaksana kara | chala-chala-chala-chala rakta khalana kara ||

gani-gani-gani ari karahu nipata | dhani-dhani-dhani sri kali mata ||

yahi aradasa dasa kaham mai | purahu asa tu hou sahai ||

paryo garha samkata aba bhari | kehi ka maiya aja pukari ||

cari cora lagyo maga mohi | karana cahata raghupati ko drohi ||

hai yehi satruna ka bhupa | kama krodha moha lobha sarupa ||

inhim dehum yadi anta pachari | tabahim milahim bhagavanta murari ||

dujo ika arja yaha mata | toRahu sapadi khalana ke tamta ||

jete dusta maha aparadhi | badakarmi pamara baka vyadhi ||

jo nita binu aparadha satavata | dharma karma subha ho na pavata ||

tinhim matu tu caki ja hali | bacana putra ki hoya na khali ||

puni bani aindri avahu mata | adbhuta sakti dikhavahu mata ||

jhatapata lehu khalahim samhari | mori matu jani karahu abari ||

bharahu santi sukha dhana jana dhama | ati ananda hoi yaha grama ||

puni puni vinavahi sundaradasa | maiya pura karahu abhilasa ||

mahakalika carita yaha, ika prakara ka mamtra |

sarva kamana purana prati, manahu yantra aru tantra ||

kali calisa parhai, lali cahai ju koi | kali ari ka nasa ho, khali vacana na hoi ||

kali hari ka teja haim, ari ko nasana hara | hari ki purana sakti haim, karata hetu samhara ||

jehi sumirata saba asa, lahata purana jaga narinara |

gavata sundaradasa, pavata ati subha sahaja phala ||

------

Victory to you, O Mahakali ! Victory to you, O primordial source of

all beings ! Victory to you, O formidable looking goddess, who are

renowned as the very mother of the world !

Victory, all victory to you, O great goddess Mahakalika, of terrible

and frightening aspect ! Victory to you, O Moon on the locks of Siva,

who are ever adored by gods, men, hermits, and devotees.

Victory, all victory to you, O consort of Rudra; you are fearsome to

look at and prefer a drink of hot blood; you are described as having

a sword in your hollowed hand and as one who fills her cranial bowl

with the blood of her victim.

Glory, glory, all glory to you, O Kali, the bearer of a cranial bowl

and a sword in your hands. Victory to you, O terrible Delusion, the

might of Rudra, and the very death of Death.

O Mother, it is for the slaughter of the demons Madhu and Kaitabha

that you appeared from the body of Hari. O Mother, your dark form

radiant as the sun looks so splendidly winsome that the god of beauty

himself cannot but succumb to its charm

You are ten-faced with thirty attractive eyes, the crescent moon and

a lovely coronet on your head, O Divine Mother; who can describe your

comeliness and your dark hair like massed clouds?

The beauty of the garland made of your victims' skulls looks splendid

as do the weapons and missiles in all your ten hands. You carry a

cranial bowl, a sword, a three-progned trident, an axe, a club, a

disc, a bow and a conch, all in their proper places.

The beautiful skirt made of the severed arms of your enemies looks so

becoming like the sacred ornaments adorning every part of your body.

Your ten dread feet are all smeared with blood and your long tongue

sticks out, rendering your appearance frightening.

When, O Mother, you laugh aloud, the earth shivers (like one suffering

from shaking chills). Blessed are you, O Primordial Energy and foster-

mother of the world, you are presiding deity of Doom (who causes

universal destruction).

O Mother Kali ! It is your divine feet that made Siva's appearance

possible in the world; you have long protruding tongue and a

frightening look. Blessed, all blessed are you, O Mother Kali of

Calcutta, who are thousand-armed and who have your abode in Sivapura.

O Kali ! as Sita you were instrumental in bringing about Ravana's

destruction and Raghupati's which, appearing, became amorous of the

Lord's feet. You assumed manifold forms for the well-being, peace and

happiness of the world.

You manifested yourself in the form of Krishna and let your sword be

mysteriously transformed into a flute in his hand. Sometimes you take

on the form of Visnu with his four arms, at other times of one

(Durga, for example) having eight arms, at still other one having ten

or eighteen arms.

You sometimes appear with thirty-two arms, at other times with just

the double of this number, and at still others multiply your arms

into a thousand in order to slay your enemies. You are the very power

of Hari invoked with prayer at midnight; you have long sharp fangs

and a protruding tongue showing your blood-thirsty and fearsome

nature.

You are furious combatant (raktacandika) with a sword in your hand

(you are usually shown on the battlefield or in a cremation ground

where you sit on a corpse surrounded by jackals and goblins); you are

at once soothing like the moon and fearsome like Rudra and the slayer

of the wicked. You are sublime as a hundred peaked mountain and a

primordial deity of black or dark complexion. You dwell amongst dark,

untrodden caverns.

You are the original mother (of all beings) and at the same time a

dread deity with human heads for your garland; you're the very slayer

of Kamsa and subduer of ghosts and goblins; you're Bhadrakali, a

dweller on Kailasa and one who thirsts for the blood of the wicked.

Again and again you strike off the heads of your enemies (with your

slashing sword) and fill your cranial bowl with blood (oozing from

corpses). You gorge yourself on the demon host one after another and

rushing on and on shed their wicked blood.

Blessed, blessed, all blessed are you, O Mother Kali, who cause your

enemies to lick the dust one after another. I entreat you, O Mother,

to fulfil your votary's expectations and grant him your favour.

I am in a perilous predicament, O Mother, and know not whom to call

for help. I am being pursued on the rough roads of life by four

robbers who are bent upon turning me against the lord of the house of

Raghus, Rama.

These are my prime enemies, the sovereign lords of all the deadly

evils; lust, anger, infatuation and avarice. If you overthrow them

(and abandon me not to my troubles), I would be blessed with devotion

to Lord Krishna.

I also urge you, Mother, to put an end to the unending string of the

wicked (bent on vexing me) immediately. All those wicked souls, who

are confirmed sinners, evil-doers, mean, and suffer from idle

volubility and vain chattering.

Those who cause vexation without being provoked, and who render all

religious observances propitious activities fruitless, you pick up, O

Mother, and slaughter them without delay; let not this prayer of your

son go in vain.

I entreat you, O Mother, to reveal yourself as the power of Indra (or

as Indrani or as Durga) and display your wondrous might. Slay the

villains promptly without further delay.

Fill the homes of your devotees with peace, happiness and prosperity,

so that this countryside becomes seat of growing exultation and

felicity. Sundardasa bows to you again and again, O Mother, and

supplicates you to fulfil his expectation.

This hymn to the acts of the formidable Kali is like a sacred formula

capable of fulfilling every wish as if it were a magic talisman and a

charm. He who wishes to attain brilliance should read this hymn to

Kali; for it will ensure the destruction of all those who are hostile

to Kali promise which would never go in vain. Kai incarnates the very

vital force and power of Hari with which she destroys her enemies for

the well-being of the world.

Every man and woman who seeks refuge in Mother's protective grace

and, abandoning all other support, meditates on her, reaps all the

auspicious rewards without any effort, so sings Sundaradasa.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Have no clue about Kali Chalisa but this is Hanuman Chalisa:

Shri Guru Charana Sarojaraja

Nija mana mukura sudhari

Varanao Raghuvara Vimala yasha

Jo dayaka phala chari

Budhi Hina Tanu Janikai

Sumirau Pavana Kumar

Bal budhi Vidya dehu mohi

Harahu Kalesa Vikar

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

Rama doota atulita bala dhama

Anjani-putra Pavana suta nama

Mahavira Vikrama Bajrangi

Kumati nivara sumati Ke sangi

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Kanchana varana viraja suvesa

Kanana Kundala Kunchita Kesa

Hatha Vajra Aru Dhvaja Virajai

Kandhe moonja janevu chajai

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Sankara suvana kesari Nandana

Teja pratapa maha jaga vandana

Vidyavana guni ati chatura

Rama kaja kari veko aatura

Prabhu charitra suni veko rasiya

Rama Lakhana Sita mana Basiya

Sukshma roopa dhari Siyahi dikhava

Vikata roopa dhari lanka jarava

Bhima roopa dhari asura samhare

Ramachandra ke kaja savare

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Laya Sajivana Lakhana Jiyaye

Shri Raghuvira Harakhi ura laye

Raghupati Kinhi bahuta badaayee

Kaha Bharata sama Tuma priya bhaayee

sahasa vadana tumharo yasha gavai

asa kahi Shripati kantha lagaavai

Sanakaadika Brahmadi Muneesha

Narada Sarada sahita Aheesa

Yama Kubera Digapala Jahan te

Kavi kovida kahi sakai kahan te

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Tuma upkara Sugreevahin keenha

Ram milaye rajapada deenha

Tumharo mantra Vibheeshana maana

Lankeshwara Bhaye Saba jaga jana

Yuga sahasra yojana para Bhanu

Leelyo tahi madhura phala jaanu

Prabhu mudrika meli mukha mahee

Jaladhi langhi gaye achraja nahee

Durgaama kaja jagata ke jete

Sugama anugraha tumhare tete

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Rama dulaare tuma rakhavare,

Ho tava aagnya pinu paithaare

Saba sukha lahai tumhari sharana

Tuma rakshaka kahu ko dara na

Aapana teja tumharo aapai

Teeno loka hanka te kampai

Bhoota pisacha Nikata nahin aavai

Mahavira jaba naama sunavai

Nasai roga harai saba peera

Japata nirantara Hanumata veera

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Sankata se Hanumana chudavai

Mana Krama Vachana dhyaan jo lavai

Saba para nama tapasvee raja

Tina ke kaja sakala Tuma saja

Aura manoratha jo koi lavai

taasu amita jeevana phala pavai

Chaaron Yuga parataapa tumhara

Hai para sidha jagata ujiyara

Sadhu Santa ke tuma Rakhaware

Asura nikandana Rama dulhare

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Ashta sidhi nau nidhi ke data

asa vara deenha Janaki mata

Rama rasayana tumhare pasa

Saadara tuma Raghupati ke dasa

Tumhare bhajana Ram ko bhaavai

Janma janma ke dukha bisa ravai

Antha kaala Raghupati pura jayee

Jahan janma Hari-Bhakta Kahayee

Aura Devata Chitta na dharayi

Hanumatha se yi sarva sukha karayi

 

Sankat hatai mitai saba peera

Jo sumirai Hanumata Balaveera

Jai Jai Jai Hanumana Gosayee

Krupaa Karo Guru deva ki naayi

yaha sata vaara patha kara joyi

Chutahi bandhi maha sukh hoyi

Jo yaha padhai Hanumana Chalisa

Hoya siddhi sakhi Gaureesa

Tulsidasa sada hari chera

Keejai natha Hrudaya maha dera

 

Jaya Hanumana gyana guna sagara

Jaya Kapisa tihun loka ujagara

 

Pavana tanaya sankata harana

Mangala murati roopa

Rama Lakhana Sita sahita

Hridaya basahu sura

 

 

Thank you I appreciate it.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Jayati mahakali jayati, adya kali mata | Jai karala vadane jayati, jagata matu vikhyata ||

Jai jai rupa pracandika, mahakalika devi |

Jayati jayati siva-candrika, sura nara munijana sevi ||

Jayati jayati raktasana, raudramukhi rudrani |

ari sonita khappara bharani, khaRaga dharini suci pani ||

jai jai jai maiya sri kali | jayati khaRaga kara khappara vali ||

jayati mahamaya vikarla | rudra-sakti kalahum ko kala ||

mam madhu kaitabha ke vadha hetu | pragati sri hari ke tana se tu ||

syamala gata mata tava sohata | ravi sama chavi lakhi chavipati mohata ||

dasa mukha tisa netra mana bhavana | bhala bala sasi mukuta suhavana ||

ko chavi varani sakai mam teri | syama kesa janu ghata sugheri ||

ura ari mundamala chavi chajata | astra sastra dasa hasta virajata ||

khappara khaRaga trisula kuthari | gada cakra dhanu samkha sudhari ||

ari kra katana ghamghara rajai | amga-amga suci bhusana sajai ||

ramjita rakta dasa carana karala | jihi visala rupa vikarala ||

jabahim attahasa mam karati | kampata thara-thara thara-thara dharati ||

adi sakti dhani jaga dhatri | maha pralaya ki adhisthatri ||

mam tava carana pragata sri samkara | rasana bahara vadana bhayamkara ||

dhani dhani kalakatte ke kali | sahasabhuji sri sivapura vali ||

tu hi kali siya dashamukha naashyo | sri raghupati pada vijaya vilaaso ||

Jaga sukha shaanti hetu kalyaanaa | kariin ruupa dhaarana vidhi naanaa ||

tu hi sri krsna rupa ki kali | candrahasa murali kara vali ||

caturbhuji tanu astabhuji dhari | kahum dasabhuja astadasakari ||

kahun battisa causatha bhuja dharata | kahun sahasra bhuja kri ari marata ||

tu hari sakti ardha nisi vali | tiksnadanta rasana risi vali ||

raktacandika kahRaga dharini | rudra candrika khala samharini ||

sri satasrmgi adya kali | kali khoha nivasini vali ||

adi matu tuhi nara siramali | tumhim kamsa hanani vaiatali ||

tumhim bhadrakali kailasi | sada khalana ke rakta ki pyasi ||

khaca-khaca-khaca sira kati satru kara | bhara-bhara-bhara sonita khappara bhara ||

dala-dala-dala danava bhaksana kara | chala-chala-chala-chala rakta khalana kara ||

gani-gani-gani ari karahu nipata | dhani-dhani-dhani sri kali mata ||

yahi aradasa dasa kaham mai | purahu asa tu hou sahai ||

paryo garha samkata aba bhari | kehi ka maiya aja pukari ||

cari cora lagyo maga mohi | karana cahata raghupati ko drohi ||

hai yehi satruna ka bhupa | kama krodha moha lobha sarupa ||

inhim dehum yadi anta pachari | tabahim milahim bhagavanta murari ||

dujo ika arja yaha mata | toRahu sapadi khalana ke tamta ||

jete dusta maha aparadhi | badakarmi pamara baka vyadhi ||

jo nita binu aparadha satavata | dharma karma subha ho na pavata ||

tinhim matu tu caki ja hali | bacana putra ki hoya na khali ||

puni bani aindri avahu mata | adbhuta sakti dikhavahu mata ||

jhatapata lehu khalahim samhari | mori matu jani karahu abari ||

bharahu santi sukha dhana jana dhama | ati ananda hoi yaha grama ||

puni puni vinavahi sundaradasa | maiya pura karahu abhilasa ||

mahakalika carita yaha, ika prakara ka mamtra |

sarva kamana purana prati, manahu yantra aru tantra ||

kali calisa parhai, lali cahai ju koi | kali ari ka nasa ho, khali vacana na hoi ||

kali hari ka teja haim, ari ko nasana hara | hari ki purana sakti haim, karata hetu samhara ||

jehi sumirata saba asa, lahata purana jaga narinara |

gavata sundaradasa, pavata ati subha sahaja phala ||

------

Victory to you, O Mahakali ! Victory to you, O primordial source of

all beings ! Victory to you, O formidable looking goddess, who are

renowned as the very mother of the world !

Victory, all victory to you, O great goddess Mahakalika, of terrible

and frightening aspect ! Victory to you, O Moon on the locks of Siva,

who are ever adored by gods, men, hermits, and devotees.

Victory, all victory to you, O consort of Rudra; you are fearsome to

look at and prefer a drink of hot blood; you are described as having

a sword in your hollowed hand and as one who fills her cranial bowl

with the blood of her victim.

Glory, glory, all glory to you, O Kali, the bearer of a cranial bowl

and a sword in your hands. Victory to you, O terrible Delusion, the

might of Rudra, and the very death of Death.

O Mother, it is for the slaughter of the demons Madhu and Kaitabha

that you appeared from the body of Hari. O Mother, your dark form

radiant as the sun looks so splendidly winsome that the god of beauty

himself cannot but succumb to its charm

You are ten-faced with thirty attractive eyes, the crescent moon and

a lovely coronet on your head, O Divine Mother; who can describe your

comeliness and your dark hair like massed clouds?

The beauty of the garland made of your victims' skulls looks splendid

as do the weapons and missiles in all your ten hands. You carry a

cranial bowl, a sword, a three-progned trident, an axe, a club, a

disc, a bow and a conch, all in their proper places.

The beautiful skirt made of the severed arms of your enemies looks so

becoming like the sacred ornaments adorning every part of your body.

Your ten dread feet are all smeared with blood and your long tongue

sticks out, rendering your appearance frightening.

When, O Mother, you laugh aloud, the earth shivers (like one suffering

from shaking chills). Blessed are you, O Primordial Energy and foster-

mother of the world, you are presiding deity of Doom (who causes

universal destruction).

O Mother Kali ! It is your divine feet that made Siva's appearance

possible in the world; you have long protruding tongue and a

frightening look. Blessed, all blessed are you, O Mother Kali of

Calcutta, who are thousand-armed and who have your abode in Sivapura.

O Kali ! as Sita you were instrumental in bringing about Ravana's

destruction and Raghupati's which, appearing, became amorous of the

Lord's feet. You assumed manifold forms for the well-being, peace and

happiness of the world.

You manifested yourself in the form of Krishna and let your sword be

mysteriously transformed into a flute in his hand. Sometimes you take

on the form of Visnu with his four arms, at other times of one

(Durga, for example) having eight arms, at still other one having ten

or eighteen arms.

You sometimes appear with thirty-two arms, at other times with just

the double of this number, and at still others multiply your arms

into a thousand in order to slay your enemies. You are the very power

of Hari invoked with prayer at midnight; you have long sharp fangs

and a protruding tongue showing your blood-thirsty and fearsome

nature.

You are furious combatant (raktacandika) with a sword in your hand

(you are usually shown on the battlefield or in a cremation ground

where you sit on a corpse surrounded by jackals and goblins); you are

at once soothing like the moon and fearsome like Rudra and the slayer

of the wicked. You are sublime as a hundred peaked mountain and a

primordial deity of black or dark complexion. You dwell amongst dark,

untrodden caverns.

You are the original mother (of all beings) and at the same time a

dread deity with human heads for your garland; you're the very slayer

of Kamsa and subduer of ghosts and goblins; you're Bhadrakali, a

dweller on Kailasa and one who thirsts for the blood of the wicked.

Again and again you strike off the heads of your enemies (with your

slashing sword) and fill your cranial bowl with blood (oozing from

corpses). You gorge yourself on the demon host one after another and

rushing on and on shed their wicked blood.

Blessed, blessed, all blessed are you, O Mother Kali, who cause your

enemies to lick the dust one after another. I entreat you, O Mother,

to fulfil your votary's expectations and grant him your favour.

I am in a perilous predicament, O Mother, and know not whom to call

for help. I am being pursued on the rough roads of life by four

robbers who are bent upon turning me against the lord of the house of

Raghus, Rama.

These are my prime enemies, the sovereign lords of all the deadly

evils; lust, anger, infatuation and avarice. If you overthrow them

(and abandon me not to my troubles), I would be blessed with devotion

to Lord Krishna.

I also urge you, Mother, to put an end to the unending string of the

wicked (bent on vexing me) immediately. All those wicked souls, who

are confirmed sinners, evil-doers, mean, and suffer from idle

volubility and vain chattering.

Those who cause vexation without being provoked, and who render all

religious observances propitious activities fruitless, you pick up, O

Mother, and slaughter them without delay; let not this prayer of your

son go in vain.

I entreat you, O Mother, to reveal yourself as the power of Indra (or

as Indrani or as Durga) and display your wondrous might. Slay the

villains promptly without further delay.

Fill the homes of your devotees with peace, happiness and prosperity,

so that this countryside becomes seat of growing exultation and

felicity. Sundardasa bows to you again and again, O Mother, and

supplicates you to fulfil his expectation.

This hymn to the acts of the formidable Kali is like a sacred formula

capable of fulfilling every wish as if it were a magic talisman and a

charm. He who wishes to attain brilliance should read this hymn to

Kali; for it will ensure the destruction of all those who are hostile

to Kali promise which would never go in vain. Kai incarnates the very

vital force and power of Hari with which she destroys her enemies for

the well-being of the world.

Every man and woman who seeks refuge in Mother's protective grace

and, abandoning all other support, meditates on her, reaps all the

auspicious rewards without any effort, so sings Sundaradasa.

 

wow very inspiring words. Thanks a million...understanding the words, helps bring meaning to the chalisa.It's great when you can understand what you say or sing when praying.It brings much more heart felt feelings.

Thanks again..If you can translate the hanuman chalisa in english that would be wonderful.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

wow very inspiring words. Thanks a million...understanding the words, helps bring meaning to the chalisa.It's great when you can understand what you say or sing when praying.It brings much more heart felt feelings.

Thanks again..If you can translate the hanuman chalisa in english that would be wonderful.

You're so welcome! :D I, myself, usually say the Chalisa in English and then in Sanskrit. It helps me grasp the meaning better. So, here you go :) :

Having cleansed the mirror of my mind with the dust of the lotus feet of Sri Gurudev, I now proceed to describe the untarnished glory of Sri Ram which bestows Dharma, Artha, Kama, and Moksha

Realizing the inadequacy of my intellect, I meditate upon you Hanumanji, son of the Lord of Winds. Grant me strength, intelligence and true knowledge, and remove all my hardship and blemishes

Victory to You O ! Hanumanji, ocean of wisdom and virtue.

Victory to You O ! Hanumanji , enlightener of the three worlds.

You are the messenger of Sri Rama, abode of immeasurable strength, and son of Anjani, known as Pavansuta

You are a great hero of exceptional valor with a body as strong as a thunderbolt. You are the dispeller of wicked thoughts and a companion of good thoughts and wisdom

You are golden color and wear fine clothes.

You wear shining earrings and have beautiful curly hair.

You have the thunderbolt and flag in hand, whilst the sacred thread across your shoulder is made of sacred grass

You are the incarnation of Lord Shiva and son of Kesari, and you are adored by the whole world.

You are learned, virtuous and extremely intelligent and you are always eager to do the work of Sri Rama

You delight in listening to the glories of the Lord and you have Rama, Lakshaman, and Sita residing in your mind

You assumed a subtle form when you revealed yourself to Sita ; and by assuming an awesome form you burnt the whole city of Lanka.

Then you assumed a gigantic form and destroyed the demons, thereby accomplishing the mission of Lord Rama.

When you brought the life-giving medicinal herb (sanjivini) and revived Lakshman, Sri Ram embraced you joyfully

Sri Rama extolled you greatly and declared you to be as dear to Him as His brother Bharat

Taking you into His embrace, Sri Rama stated that even Seshanag (the thousand headed serpent) sings praises of Your glory.

The sages Sanak, Sanatan, Sanandan, and Sanat Kumar Brahma and other Gods, Lord Shiva, Narada, Saraswati and Sesnag, Yamaraja, Kuber, the guardian deities, poets and scholars have all failed to adequately describe your glory

You rendered an invaluable service to Sugriva by introducing him to Sri Rama and restoring him to the throne.

The whole world knows that Vibhishana heeded your advice and became the lord of Lanka

You swallowed the sun from a distance of sixteen thousand miles, considering it to be a sweet fruit

Carrying the Lord’s ring in your mouth, you crossed the ocean, there is no wonder in that all the difficult tasks of the world are rendered easily possible by your grace

You are the gate-keeper of Sri Rama’s kingdom, where none may enter without your permission

He who seeks refuge in you enjoys happiness. What is there to be afraid of if you are the protector ?

You alone are able to control your energy ; all three worlds tremble before it.

No evil spirits dare approach one who utters your name as Mahavir, the Great Warrior.

All diseases are destroyed and pains vanish when your powerful name is repeated incessantly

Hanumanji frees from difficulties all those who contemplate upon him in thought, word and deed

You fulfilled all the missions of Lord Rama who fulfills the divine desires of the devotees engaged in penance and together with any other desires any devotee may have, they will ultimately secure the imperishable fruit.

Your glory prevails throughout the four ages of Satya Yuga, Treta Yuga, Dwarapa Yuga, and Kali Yuga; and your fame radiates throughout the world

You are the protector of the holy saints and sages, and, beloved of Rama, you destroy demons and all other evil forces.

Mother Sita granted you the boon that you will be the bestower of the eight supernatural powers and the nine forms of wealth

The essence of devotion to Sri Rama is with you, may you always be the servant of the Lord.

Through devotion to you one obtains Sri Rama and the sorrows of Samsara are culminated.

At the end of a lifespan of such devotion one goes to the abode of Sri Rama and is there known as a devotee of the Lord .

All happiness is granted even to that devotee who worships no other deity apart from Hanumanji.

All difficulties and pains are removed for those who contemplate on the all powerful Hanumanji

Victory, victory, victory to you O Hanumanji, as our supreme Guru, give us your grace .

He who recites this chalisa a hundred times is sure to be freed from worldly bondage and enjoy great happiness

He who reads Hanuman chalisa will become perfect, as Lord Shiva is the witness.

Tulasidas, the eternal servant of the Lord, prays that the Lord take residence in his heart.

May Hanumanji, who removes difficulties, who has an auspicious form and is king of the Gods, dwell in my heart along with Sri Rama, Sri Lakshman and Sita Ma.

 

Jai Sita Ram :) Jai Hanuman :) Jai Lakshman :) Jai Mata Ji :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...