|
Visitor
|
|
Posts: 3
Join Date: Jan 2009
|
|
|
Names translated into hindi -
01-11-2009, 01:30 PM
Hello, I am trying to locate the translation of the following names into hindi:
Kristina,Jacqueline,Levi,Robin & Brandi. Please.
Thank you for your time,
freedom in me
|
|
Visitor
|
|
Posts: 3
Join Date: Jan 2009
|
|
|

01-11-2009, 02:38 PM
I am trying to find the translations for the following names please:
Kristina, Robin, Levi, Jacque & Brandi.
Thank you
|
|
Visitor
|
|
Posts: 3
Join Date: Jan 2009
|
|
|
Help With Translation -
01-11-2009, 02:47 PM
I am trying to find the translations for the following names please:
Kristina, Robin, Levi, Jacque & Brandi.
Thank you
|
|
Member
|
|
Posts: 436
Join Date: Sep 2008
|
|
|

01-12-2009, 05:36 PM
Quote:
|
Originally Posted by freedom in me
I am trying to find the translations for the following names please:
Kristina, Robin, Levi, Jacque & Brandi.
Thank you
|
Namaste,
You may like these:
Kristina क्रिस्टीन
Robin राबिन
Levi लीवाई (lee-vaa-ee)
Jacque ज़ाक़ (zaakh with the a as in all and a more complex (gutteral like) k sound. Take the first little dot away and it will be jaakh. There is no soft j like the French j in Devanagari) जाक (jaak with a more abrupt clean k sound and clear j sound)
Brandi ब्रैन्डी
|
|
Visitor
|
|
Posts: 1
Join Date: Jan 2009
|
|
|

01-16-2009, 05:38 AM
hi i was just wondering if you could please translate the name vincent into hindu for me....
|
|
Member
|
|
Posts: 436
Join Date: Sep 2008
|
|
|

01-16-2009, 12:46 PM
Quote:
|
Originally Posted by Angelique
hi i was just wondering if you could please translate the name vincent into hindu for me....
|
नमस्ते namaste:
Devanagari (the alphabet used for Hindi and Sanskrit) along with the other alphabets of the Indian sub-continent, are phonetic alphabets. If vincent were to be pronounced vin-sent then it would be written as follows:
विन्सेन्त
|
|
Visitor
|
|
Posts: 1
Join Date: Jan 2009
|
|
|
names written into hind skrit -
01-18-2009, 02:10 AM
hi there
could someone please please help me, can you write the following names in hind or sanskrit please they my parents names.
sham singh
rheena singh
you can email it to sunesh69@msn.com
|
|
Visitor
|
|
Posts: 3
Join Date: Jan 2009
|
|
|
Bodhi and Jayna trans. to Devanagari or Tibetan script -
01-18-2009, 12:55 PM
Hello there.
I have been trying, with some success, to get the names of my children, " Bodhi" and " Jayna", written in Devanagari script. I have received two translations for "Bodhi" from other sources, but they did not look the same.
This is what I have received already for Bodhi: बोधि<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:" /><o:p></o:p>
This is what I have received already for Jayna: जेना
"Bodhi" is pronounced: Bo-dee. (Bo, like in "boat")
"Jayna" is pronounced: Jay-nah.
I'm not sure if it makes any difference, but my real goal is to get them in Tibetan.
If you can help, I'd be most grateful.
Thank you,
Dave
|
|
Member
|
|
Posts: 436
Join Date: Sep 2008
|
|
|

01-18-2009, 04:31 PM
Quote:
|
Originally Posted by bodhispapa
Hello there.
I have been trying, with some success, to get the names of my children, " Bodhi" and " Jayna", written in Devanagari script. I have received two translations for "Bodhi" from other sources, but they did not look the same.
This is what I have received already for Bodhi: बोधि<o:p></o:p>
This is what I have received already for Jayna: जेना
"Bodhi" is pronounced: Bo-dee. (Bo, like in "boat")
"Jayna" is pronounced: Jay-nah.
I'm not sure if it makes any difference, but my real goal is to get them in Tibetan.
If you can help, I'd be most grateful.
Thank you,
Dave
|
Namaste Dave,
You've done well in your research. You should be confident you have the right method of writing in Devanagari. If you're interested in Tibetan font and translations I would suggest you obtain help from this site http://http://jigtenmig.blogspot.com/search?q=bodhi
Good Luck!
|
|
Visitor
|
|
Posts: 3
Join Date: Jan 2009
|
|
|
Many thanks! -
01-18-2009, 09:40 PM
Narasingh, I can't tell you how thankful I am that you were able to help me with the Tibetan form of my son's name. I am delighted and grateful. I will pursue my daughter's name, Jayna, through the Jigtenmig Tibetan site.
I wish you health and happiness.
Dave
|
|
Member
|
|
Posts: 436
Join Date: Sep 2008
|
|
|

01-19-2009, 01:26 AM
Thank you
|
|
Visitor
|
|
Posts: 6
Join Date: Jan 2009
|
|
|

01-19-2009, 01:57 PM
I really like the transactions on this thread -0- Narasingh great work!!
PS -- Vincent mein tarbooz wallah tuh naheen ; tamatar wallah tuh hona chahiye
|
|
Member
|
|
Posts: 436
Join Date: Sep 2008
|
|
|

01-19-2009, 02:49 PM
Quote:
|
Originally Posted by harshg
I really like the transactions on this thread -0- Narasingh great work!!
PS -- Vincent mein tarbooz wallah tuh naheen ; tamatar wallah tuh hona chahiye
|
LOL, thanks harshg. I forgot the preference for tomatoes.
Angelique, a more chaste rendering of Vincent would be
विन्सेन्ट I previously wrote विन्सेन्त Notice the last character. This is a subtle difference for most non-native speakers in which the native speakers differentiate t and d sounds carefully by clear palatal and dental pronunciations. For non-natives (English especially) the t sound is almost invariably a palatally pronounced sound to a native (ie. the tounge is inside the boundary of the teeth). Therefore, harshg kindly brought this to my attention. Tomato (tamatar) is pronounced with a palatal "t" and watermelon (tarabuj) is pronounced with a dental "t". Notice when you (english speaker) say tomato, your toungue is behind your teeth at the "t" sounds. If you were to properly say watermelon in hindi (tarabuj) you would place your toungue on the tips of your upper incisors and proceed.
Namaste.
|
|
Visitor
|
|
Posts: 1
Join Date: Mar 2009
|
|
|

03-03-2009, 11:08 PM
hi can u translate
Shelika and arzoo into hindi for me
email is shelly_j101@hotmail.com
|
|
Visitor
|
|
Posts: 3
Join Date: Mar 2009
|
|
|

03-08-2009, 06:29 AM
Hi!
I'm looking for my name Daniel translated into hindi.
On page 17 it is, but i would like to have it in a image file or big enough to print it.
Answer here, or if u want, send me an email.
rosaander@hotmail.com
thanks
|
|
Member
|
|
Posts: 436
Join Date: Sep 2008
|
|
|

03-09-2009, 12:33 PM
Quote:
|
Originally Posted by Daro
Hi!
I'm looking for my name Daniel translated into hindi.
On page 17 it is, but i would like to have it in a image file or big enough to print it.
Answer here, or if u want, send me an email.
rosaander@hotmail.com
thanks
|
डॅनियल
Hi Daniel,
This is a unicode font, so you should be able to copy and past it to any word processing application and adjust the font to whatever size you'd like. If it doesn't work, post again and I'll make a large image of it. Good Luck!
|
|
Visitor
|
|
Posts: 3
Join Date: Mar 2009
|
|
|

03-09-2009, 04:08 PM
Quote:
|
Originally Posted by Narasingh
डॅनियल
Hi Daniel,
This is a unicode font, so you should be able to copy and past it to any word processing application and adjust the font to whatever size you'd like. If it doesn't work, post again and I'll make a large image of it. Good Luck!
|
Hi!
Thank you very much, worked perfect.
|
|
Visitor
|
|
Posts: 1
Join Date: Mar 2009
|
|
|

03-24-2009, 08:13 PM
hi there,
would someone be able to translate Claire into Hindi for me?
Thanks very much!
|
 |
Member
|
|
Posts: 344
Join Date: Mar 2009
Location: In a cave.
|
|
|

03-26-2009, 05:39 AM
क्लैर
|
|
Visitor
|
|
Posts: 3
Join Date: Mar 2009
|
|
|

03-27-2009, 05:53 PM
Quote:
|
Originally Posted by Daro
Hi!
Thank you very much, worked perfect.
|
Well, it worked ! First :S on one of my computers (to change size and things) when I send it as a email to my other, i couldnt open it... :S
shortly, it didnt work .
Could u help me and send it as a image or something else? if u have any ideas!?
Thank you very much!
|
|
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
|
|
|
| Thread Tools |
|
|
| Display Modes |
Rate This Thread |
Linear Mode
|
|
|